充滿現代時尚感|談村上春樹的數字修辭

更新於 發佈於 閱讀時間約 7 分鐘

(一)詮釋現代人莫名的感受

日本作家村上春樹(1949-)畢業於早稻田大學戲劇系,長期接受歐美文化薰陶,自一九七九年以第一部長篇小說《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,此後筆耕不輟,每年至少推出一部新作,文類包括小說、遊記、雜文等,此外亦從事美國小說譯介,被推舉為最具都市感受性、最能掌握時代特色與節奏感的作家,咸認是日本「八○年代文學旗手」,一直擁有廣大、忠誠的「村上迷」。值得一提的是,村上於一九八七年出版長篇小說《挪威的森林》,締造上下兩冊售出四百萬本以上的暢銷紀錄。根據日本《朝日新聞》於二○○○年舉行的「千年以來日本文學家」全民票選活動,村上春樹得票數位居第十二名,在現存日本作家中高居首位,其受重視之程度,由此可見一斑。甚至於村上作品所呈現的風格和感覺,已經變成一種意識型態式的形容詞,常被用來詮釋現代人莫名的感受,於是會看到廣告詞上寫著:某人的音樂或作品「很村上」等等。

(二)村上春樹作品特色

一位純文學作家能夠吸引這麼多的讀者,進而形成受矚目的文化現象,當然作品有其奧妙之處。一般而言,村上春樹作品的風格與特色,可歸納為:一、小說中的主角大多沒有名字;二、小說具有童話氣氛;三、作品中出現大量數目字;四、小說裏充斥物質、商品名稱;五、刻意的封閉性,拒絕社會化。綜觀之,村上特有的修辭法,是形成作品風格的重要因素。村上的譬喻運用,往往天馬行空,即使這種隱喻方式不在讀者經驗範圍之內,然語彙本身即能營造畫面,這種現實和幻想互相交錯、融合的文字表情,以及對所有事情抱持「無可無不可」的人生態度,或許正好表達出現代人內心說不出的感覺,如此反而令村上迷愛不釋手。雖然作品中的敘述者──「我」的年代和當下年輕的一代,已有時空距離,但村上文學所呈現的某種人格特質和心情,依然和這一代的屬性相契合。尤其村上春樹喜用數字來表現一種狀況或概念,此種修辭方式堪稱一絕。

(三)數字修辭的運用與意涵

其實,運用數字來修辭,是古今中外常見的寫作手法,以中國古典文學言,這樣的例子不勝枚舉,如盛唐李白七絕〈望廬山瀑布〉句「飛流直下三千尺,疑是銀河落九天」;宋代葉清臣詞〈賀聖朝〉句「三分春色二分愁,更一分風雨」;再看明朝湯顯祖雜劇《牡丹亭》曲〈杜麗娘把酒送柳夢梅赴臨安取試〉,嵌入一至十之數字:「一宵恩愛,被功名二字驚開。好開懷這御酒三杯,放著四嬋娟人月在。立朝馬五朝門外,聽六街裏喧傳人氣慨。七步才,磴上了寒宮八寶台。沉醉了九重春色,便看花十里歸來。」又如清代「揚州八怪」之一的鄭板橋〈詠雪〉詩:「一片二片三四片,五六七八九十片,千片萬片無數片,飛入蘆花總不見。」巧妙運用了一二三四五六七八九十等數字,貼切描寫一個風雪漫天的日子。以上這些數字的運用,讓作品更加生動,增添不少文學趣味。村上春樹深諳數字修辭之奧妙,翻陳出新,手法充滿現代、時尚感,毋怪乎贏得新世代年輕讀者的喜愛。以下即是令人讀了兩眼為之一亮的例子。

《聽風的歌》的我,和綽號「老鼠」的友人,花了一整個夏天,「喝乾了二十五公尺長游泳池整池那麼多的啤酒。剝掉可以舖滿『傑氏酒吧』地板五公分厚的花生殼」;「我」更養成一種奇妙的怪癖,就是一切事物非要換算成數值不可,一上電車就先開始算乘客的人數,算階梯的級數,只要一閒下來便數著脈搏,所以「根據當時的記錄,一九六九年八月十五日到次年四月三十日為止的期間內,我一共去上三五八節課,做愛五十四次,抽了六九二一根香煙」。〈下午最後一片草坪〉的「我」,在另結新歡的女友來信通知分手後,「搖搖頭抽了六根煙,到外面去喝罐頭啤酒,回到房間再抽煙。然後把桌上放著的三根HB長鉛筆折斷」。〈義大利麵之年〉正躺在榻榻米上盯著天花板出神的「我」,聽見「震動著百分之百現實空氣的百分之百的電話鈴聲」。〈四月某個晴朗的早晨遇見100%的女孩〉的「我」,從五十公尺外就已經非常肯定,她正是心目中100%的女孩,而兩人越走越近,可能性正敲響心門,「我和她之間的距離,已經只剩下十五公尺了」。〈睏〉中勉為其難陪女友出席結婚典禮的「我」,無聊極了,「喝完第二杯咖啡、抽完第二根香煙,打了第三十六次呵欠」。〈沒落王國〉的「我」,形容跟他同年的那位姓Q的,「比我長得英俊瀟灑570倍,個性又好,又不會向別人炫耀,也不驕傲」。

像這種數字修辭的例子,在村上春樹作品中俯拾即是。看來新鮮有趣,似乎未蘊含特殊意義,但它確實已形成其寫作之一大特色。據研究指出,村上春樹作品不斷出現極為零碎的數目字,有可能是為了強調或者填補小說主角心靈空虛、無目的、遠離人間的邊緣生活;另方面也可以說,這些接近無意義的數字,代表著作者對現實社會的一種不滿與微弱的抗議。當然,上述觀點恐怕見仁見智,沒有定論。

(四)影響深遠而多元

村上春樹的數字修辭,影響力幾乎無遠弗屆,在華人世界同樣擁有許多粉絲,連藝術創作者也頗受影響。香港大導演王家衛和國內本土創作歌手伍佰,就將村上式的數字修辭運用得讓人津津樂道,如王家衛《重慶森林》裡,主角金城武有這樣一段令人難忘的台詞:「如果記憶是一個罐頭,我希望這個罐頭不會過期;如果一定要加一個日子的話,我希望是一萬年。」又說:「我們最接近的時候,我和她之間的距離只有0.01公分。」而王家衛電影裏最經典的數字場景,是在《阿飛正傳》,張國榮急著要和張曼玉交朋友,想出「看著我的手錶」的追求術,一頭霧水的張曼玉問他:「幹嘛要看著你的手錶?」張國榮故弄玄虛地說:「就一分鐘。」自認一分鐘很快就過去的張曼玉於是耐著性子等了一分鐘,然後說:「時間到了,說吧。」眼看張曼玉已經上鈎,張國榮進一步追問:「今天幾號了?」 張曼玉答:「十六號。」接下來,張國榮如是說:「十六號,四月十六號,一九六○年四月十六號下午三點之前的一分鐘你和我在一起,因為你,我會記住這一分鐘。從現在開始我們就是一分鐘的朋友,這是事實,你改變不了,因為已經過去了。我明天會再來。」這不是很「村上」嗎?臺灣歌手伍佰更不諱言自己是標準村上迷,不只創作了跟村上暢銷小說完全同名的〈挪威的森林〉詞曲(村上春樹則喜愛英國樂團「披頭四」名曲〈挪威的森林〉),而且高唱〈愛你一萬年〉,以及創作詞曲〈一九九玫瑰〉,果然相當「村上」!

儘管村上春樹已多次列入諾貝爾文學獎候選名單,卻因中產階級色彩濃厚,比起其他有時代、性別或種族、社會衝突議題的作家,顯得不夠「政治正確」,小說主題內容又較「輕」、較「弱」,於是再度與諾貝爾文學獎擦身而過。但作品受到讀者歡迎,且修辭特色形成文化氣候,在在證明村上春樹文學之魔力,相較於普遍寂寞的寫作者,村上春樹可以無憾矣。

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
仰望自己的天星-avatar-img
發文者
2021/10/21
非常同意末冰的見解。
末冰-avatar-img
2021/10/21
對,我一直對村上的小說中信手捻來的數字修辭感到奇妙,不是借鏡前人而是獨樹一格的,那已經形成不是小說角色的人設而是作者本身的文字屬性,讓人一看就秒懂:「啊,這是村上春樹的作品」😀 您對村上春樹研究真是透徹啊👍,不妨改天來篇「村上體」仿寫文,肯定絕妙!
avatar-img
天星沙龍
86會員
1.4K內容數
英國哲人暨科學家培根說:「閱讀使人豐富,討論使人成熟,書寫使人精確。」閱讀吸收新知之後,參與討論,腦力激盪,多元思考,還要養成寫作的習慣,才能夠更精準的表達自己的思想與情感。
天星沙龍的其他內容
2023/08/28
#為沉沉的黑夜擎起一盞燈,人物不再絕望、空虛,村上春樹悲憫與同情的人道精神,在此展現無遺。 (一)宛如現代版的說書 孤獨、寂寞與悲哀是村上春樹文學的基調,其短篇小說〈偶然的旅人〉亦然,不過,此篇小說人物的孤獨與和解,讓讀者感受到溫暖,為受創的靈魂提供精神救贖的出口,從而提升了小說的意涵,值得細細
Thumbnail
2023/08/28
#為沉沉的黑夜擎起一盞燈,人物不再絕望、空虛,村上春樹悲憫與同情的人道精神,在此展現無遺。 (一)宛如現代版的說書 孤獨、寂寞與悲哀是村上春樹文學的基調,其短篇小說〈偶然的旅人〉亦然,不過,此篇小說人物的孤獨與和解,讓讀者感受到溫暖,為受創的靈魂提供精神救贖的出口,從而提升了小說的意涵,值得細細
Thumbnail
2021/11/26
村上春樹(むらかみ はるき,Murakami Haruki,1949-)於2013年出版第13部長篇小說《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》後,經過4年,在粉絲引頸期盼下,終於在2017年2月推出最新長篇小說《刺殺騎士團長》(日文《騎士团長殺し》,新潮社),果然引起日本書迷搶購風潮。
Thumbnail
2021/11/26
村上春樹(むらかみ はるき,Murakami Haruki,1949-)於2013年出版第13部長篇小說《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》後,經過4年,在粉絲引頸期盼下,終於在2017年2月推出最新長篇小說《刺殺騎士團長》(日文《騎士团長殺し》,新潮社),果然引起日本書迷搶購風潮。
Thumbnail
2021/11/18
(一)以現實人物為主角 《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》是村上春樹(1949-,むらかみ はるき,Murakami Haruki)自《1Q84》第1、2、3冊之後推出的最新長篇小說,敘述36歲的鐵道工程師多崎作,在女友木元沙羅的鼓勵下,決定一個個去拜訪高中時期集體遺棄他的摯友,彷如「巡禮之年」,展
Thumbnail
2021/11/18
(一)以現實人物為主角 《沒有色彩的多崎作和他的巡禮之年》是村上春樹(1949-,むらかみ はるき,Murakami Haruki)自《1Q84》第1、2、3冊之後推出的最新長篇小說,敘述36歲的鐵道工程師多崎作,在女友木元沙羅的鼓勵下,決定一個個去拜訪高中時期集體遺棄他的摯友,彷如「巡禮之年」,展
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
(黎明即起)凌晨4點起床,開始埋首於小說創作 上午連續工作 5~6 個小時後,下午則用來跑步或游泳 晚上 9 點準時上床,30年如一日 在如此規律的生活中,偶而來杯啤酒或咖啡搭配音樂 這是知名作家村上春樹生活中的小確幸 我想村上春樹先生生活中之所以有小確幸(幸福感) 應該是在規律的生活當
Thumbnail
(黎明即起)凌晨4點起床,開始埋首於小說創作 上午連續工作 5~6 個小時後,下午則用來跑步或游泳 晚上 9 點準時上床,30年如一日 在如此規律的生活中,偶而來杯啤酒或咖啡搭配音樂 這是知名作家村上春樹生活中的小確幸 我想村上春樹先生生活中之所以有小確幸(幸福感) 應該是在規律的生活當
Thumbnail
村上春樹,這是一個所有文藝青年都會被吸引住的名字。日本作家,名字裡有村還有樹,試問哪個一天到晚頭腦中帶著幻想、思緒裡懷著惆悵的肖連郎有辦法抵抗。 俗話說得好:「 替身使者都會互相吸引 」在我19歲的那一年直接上網載了[海邊的卡夫卡 ]的盜版電子書,雖然這個行為和文藝青年的形象不太般配,不過「竊
Thumbnail
村上春樹,這是一個所有文藝青年都會被吸引住的名字。日本作家,名字裡有村還有樹,試問哪個一天到晚頭腦中帶著幻想、思緒裡懷著惆悵的肖連郎有辦法抵抗。 俗話說得好:「 替身使者都會互相吸引 」在我19歲的那一年直接上網載了[海邊的卡夫卡 ]的盜版電子書,雖然這個行為和文藝青年的形象不太般配,不過「竊
Thumbnail
|好想放下一切瑣事讓自己去流浪。| 村上春樹在四十歲之前,決定把一些工作了結,跟太太浪跡歐洲,三年!當看到這位大作家旅歐那麼久,實在很好奇他在歐洲過的是什麼樣的生活?放下俗務的他,在異地真的得到他想要的放鬆或解脫了嗎? 《挪威的森林》和《舞舞舞》是在那段歐洲生活中完成,對創作者來說能夠全然浸泡在
Thumbnail
|好想放下一切瑣事讓自己去流浪。| 村上春樹在四十歲之前,決定把一些工作了結,跟太太浪跡歐洲,三年!當看到這位大作家旅歐那麼久,實在很好奇他在歐洲過的是什麼樣的生活?放下俗務的他,在異地真的得到他想要的放鬆或解脫了嗎? 《挪威的森林》和《舞舞舞》是在那段歐洲生活中完成,對創作者來說能夠全然浸泡在
Thumbnail
記憶像捉不住的落日,一跳一跳地作弄著生者,湮滅,又再現,湮滅,又再現。
Thumbnail
記憶像捉不住的落日,一跳一跳地作弄著生者,湮滅,又再現,湮滅,又再現。
Thumbnail
一邊聽爵士樂一邊讀村上春樹的小說,很棒!是因為村上先生小說裡出現大量爵士樂的關係吧,這樣說起來他還是個雅痞呢。 所以看張愛玲小姐的小說該配三零年代的上海灘音樂囉?下回重讀小團圓可以試試看。關於村上先生於這屆諾貝爾文學獎再度敗北這事兒我看見許多人說,也許是他的小說缺少了國家、民族性,缺少了大江大
Thumbnail
一邊聽爵士樂一邊讀村上春樹的小說,很棒!是因為村上先生小說裡出現大量爵士樂的關係吧,這樣說起來他還是個雅痞呢。 所以看張愛玲小姐的小說該配三零年代的上海灘音樂囉?下回重讀小團圓可以試試看。關於村上先生於這屆諾貝爾文學獎再度敗北這事兒我看見許多人說,也許是他的小說缺少了國家、民族性,缺少了大江大
Thumbnail
其中一篇,深深的喚起 我作為讀者,有村上陪同相伴的青春歲月。 1978年神宮球場,養樂多燕子隊, 一個優秀的打擊者, 一個剛剛開始以寫作作為生涯的年輕人, 讀者穿梭他與自己的時空 在29歲的空氣與光線中。 能跟村上一起老去, 是一件幸福的事情吧, 因為眼力變差, 20幾歲收集村上
Thumbnail
其中一篇,深深的喚起 我作為讀者,有村上陪同相伴的青春歲月。 1978年神宮球場,養樂多燕子隊, 一個優秀的打擊者, 一個剛剛開始以寫作作為生涯的年輕人, 讀者穿梭他與自己的時空 在29歲的空氣與光線中。 能跟村上一起老去, 是一件幸福的事情吧, 因為眼力變差, 20幾歲收集村上
Thumbnail
在全球擁有粉絲無數的村上春樹,是日本文壇的異數。 村上春樹平素獨來獨往,自外於日本文壇。英文極佳的他,也是位出色的文學譯者,閱讀的文學作品也以外文為主。李長聲在《我的日本作家們》一書中曾提到,村上春樹自己說他向來不愛讀日本作家的作品,真正與日本文學相逢,是從婚後讀妻子藏書裡的夏目漱石開始的,而那並
Thumbnail
在全球擁有粉絲無數的村上春樹,是日本文壇的異數。 村上春樹平素獨來獨往,自外於日本文壇。英文極佳的他,也是位出色的文學譯者,閱讀的文學作品也以外文為主。李長聲在《我的日本作家們》一書中曾提到,村上春樹自己說他向來不愛讀日本作家的作品,真正與日本文學相逢,是從婚後讀妻子藏書裡的夏目漱石開始的,而那並
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News