第40回 悼別之物

更新 發佈閱讀 4 分鐘
raw-image

在絲晨頭七法事暫時結束以後,我收拾行囊,先行返回了台南的住處,難以言喻的心情,回到這個我不想面對的地方,只怕自己想到絲晨會再次傷感。

我一如往常地回到學校實驗室,埋首於工作上,思緒卻相當雜亂,而我的指導教授已從學長那得知了我的狀況,仁慈寬厚地先准許讓我在暑假這段期間好好歇息一陣子,等我調適好心情及處理好自己的事情後,再回到自己的崗位上……

我回到了那個空盪盪的房子裡,由於同學們正好全都搬走了,自己也顯得格外空虛寂寞,沒有絲晨的分分秒秒裡,我頓時不知道人生的意義和方向在哪裡。

由於在過沒幾天就是絲晨的告別式了,我腦海片刻想起絲晨對我的溫柔,以及回想她生前最喜歡的事物,此時,我也想想自己在這段時間內至少還能替絲晨做點什麼,深怕自己到時候可能會錯過任何機會,讓自己徒留遺憾,我趕緊準備這些東西作為最後能替絲晨送行的禮物。

我回到空無一人的社團辦公室,景物依舊,但人事已非,我準備彈奏幾首絲晨喜歡的曲子做練習,於箏音寄託我對絲晨的思慕與弔念。

後來,想起自己曾經答應過絲晨替她親手編製手環,就怕自己來不及在告別式前送給絲晨,於是我徹夜趕工完成。

此外,或許是那種死馬當活馬醫的心態,我在網路上查看許多關於前世今生、靈魂何去何從與瀕死經驗相關案例與文章,就希望能從中挽留些什麼,替絲晨尋找任何可能的保命符,自己也仍不斷地向仙佛菩薩祈憐禱告。

深夜,我們佛堂的吳講師突然致電給我,說會派一位嘉義的周講師前去新竹探望絲晨,並為絲晨複習三寶,也希望能同時藉此渡絲晨的家人求道,此外,講師希望我也可以與講師一同前往助道幫忙……

三寶是我們一貫道在求道時所傳天機法寶,是道親回理天時的關鍵憑證,據說亡靈歸空時,魂魄需到南天門外接受天兵守將考查對證三寶,通過考核的靈魂才能入關,否則因亡魂在地府名冊勾銷除名,又回不了天,反倒成為三界之間的遊魂,或者是被護法金剛再度打回地府,等待受聽審判,再入輪迴……三寶等於是修道人的准考證,所以說三寶是白陽修士不能隨便忘記的東西,之後還必須通過三關九口的考驗,才能真正的穩坐蓮台,佛歸本位,除非是在世間德性已修得通圓無礙的人,才能夠直接通過三關五口的考驗進入天佛院內。

雖然講師與前賢們是一番好意,但我內心卻感到五味雜陳,因為我的本意是希望活佛老師慈悲撥轉讓絲晨能夠復生,於是我心領講師的好意,並說明自己當天會請柏壯學長帶我一同請往。

事關緊要,又怕自己會因一己私心而耽誤了絲晨,我已經不管絲晨的家人是否會聽得一頭霧水,我打電話給彭媽媽簡述了會替絲晨曾在我們佛堂求道的經過,以及解釋關於回天等事情,並且請求彭家人同意讓我們在絲晨靈堂前幫絲晨複習三寶。

據說道親虧空後,倘若靈性被順利接引回到理天,大體會呈現身軟如綿的瑞相,也就是屍體不會變得腐臭僵硬,前賢們都說這是能夠印證我們一貫道的道真、理真、天命真其一殊勝之處

雖然這一連串的事情交疊在一起,讓我還來不及想想要該怎麼好好處理與面對這些事情,儘管再怎麼身心俱疲的情況下,我也奮不顧身地誓要兌現自己對絲晨的諾言與冀望……

留言
avatar-img
晨云仙境
5會員
227內容數
這全篇幅的傳記中包含筆者各種人生經歷集結,包括感情、學程、職涯、旅途、信仰,等等生命的智慧的故事,且將它嘔心瀝血逐一完成,並向有緣讀者們分享。
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News