平緩吉他的前奏開始,進入主唱輕輕的世界
I close my eyes我閉上我的雙眼
Only for a moment and the moment's gone在稍縱即逝的一瞬間
All my dreams Pass before my eyes in curiosity我所有的夢境似乎也從我眼前瞬間消逝,
中段樂團合聲唱著
Same old song同樣的老歌曲
Just a drop of water in an endless sea就像是在無盡深海中的一滴水
All we do Crumbles to the ground所有我們所做過的事物都會回歸大地
though we refuse to see儘管我們視而不見
Dust in the wind風中之塵
All we are is dust in the wind我們都是風中之塵
小提琴拉出悠悠的哀愁不悲情,整首歌帶出平淡的輕柔感。憶起某年阿郎壹之行的小插曲,冷風吹拂著,嚮導引領一步一步的前進,爬到陡峭不平的石階,隨著高度愈來愈高,冷風不斷地親吻著,呼吸逐漸急促,大口呼氣感加重,頭部感到劇痛,心裡恐懼油然而生,閉上眼睛坐於石階休息後,恐懼感慢慢地離去,呼氣逐漸的平穩,繼續前進。
生活的每個歷程,隨著時間快速地消逝,很多事物想要握緊,一溜煙瞬間不見,回憶起小插曲的恐懼瞬間,面臨冷風大海,心中的聲音說著不會吧,只能告訴自己慢慢慢,直到呼吸逐漸平穩,一瞬間感受到生命的脆弱。歌曲讓人產生共鳴感,歌詞的意境帶著虛無感,生活不就是需要帶著輕盈感,珍惜每個不同時刻的出現,學習謙虛的面對,或許不至於太多的煩憂纏繞著,就像詞中
Don't hang on不要執著
Nothing lasts forever but the earth and sky沒有任何事物會永恆存在的,除了天與地
It slips away時間快速的消逝
All your money won't another minute buy用金錢也買不回來
Dust in the wind風中之塵
All we are is dust in the wind我們都是風中之塵
Dust in the wind風中之塵
Everything is dust in the wind所有的事物都是風中之塵