試譯宋詞:好事近,夢中作,春路雨添花

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘

作者:秦觀

原文:
春路雨添花,花動一山春色。
行到小溪深處,有黃鸝轉千百。
飛雲當面化龍蛇,夭矯轉空碧。
醉臥古藤陰下,了不知南北。

raw-image


我的試譯內容如下:
After spring showers, a pass grows many flowers.

Winds blow flowers, and flowers bring spring into the mountains.

I walk down a small stream where there are hundreds of thousands of little orioles singing.

You can imagine moving clouds as dragons and snakes.

They twist, change, and disappear.

Suddenly, the sky turns green.

A man is drunk and sleeping under the shadow of old vines.

He stops thinking and losing directions.

翻譯名家許淵沖譯文:

The spring rain hastens roadside flowers to grow;

They undulate and fill mountains with spring.

Deep, deep hundreds of orioles sing.

Flying cloud in my face turns dragon or snake,

And swiftly melts in azure sky.

Lying drunk, neath old vines, I can't make

Out if it's north or south by and by.




留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
一起分享電影戲劇、小說創作與生活大小事的絮語
52會員
989內容數
這是我為接下來的連載小說計劃所新創的專題,小手上路,不熟練之處請多包涵,題材均來自周遭人事物,再加上想像與自由發揮而成,寫作的時候我是作者,完成之後,讀者才是作者,可以邊看邊恣意想像,化文字為想像畫面,讓人物靈動有生命,讓我們共同完成這部作品。
2024/04/13
從這封信中得知,Lorraine的先生Ray確診了,孩子們聽到消息都有些擔心,因為Ray都已經九十幾歲高齡了。 Dear Grace I hope the aftershocks are getting fewer for your peace of mind. At the moment I
Thumbnail
2024/04/13
從這封信中得知,Lorraine的先生Ray確診了,孩子們聽到消息都有些擔心,因為Ray都已經九十幾歲高齡了。 Dear Grace I hope the aftershocks are getting fewer for your peace of mind. At the moment I
Thumbnail
2024/04/13
在這次通信中,Lorraine 提到有位也曾經是寄宿家庭成員的女士因肺癌過世了。 Dear Grace I am happy to say that Ray tested negative today so the household can get back to some sort of no
Thumbnail
2024/04/13
在這次通信中,Lorraine 提到有位也曾經是寄宿家庭成員的女士因肺癌過世了。 Dear Grace I am happy to say that Ray tested negative today so the household can get back to some sort of no
Thumbnail
2024/04/12
Lorraine給大女兒的回信 Dear Anna It must have been terrible for you all I know before I was married but engaged to Ray we lived in South Australia and we
Thumbnail
2024/04/12
Lorraine給大女兒的回信 Dear Anna It must have been terrible for you all I know before I was married but engaged to Ray we lived in South Australia and we
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
第十五首 風山漸 【籤詩】 種稻高原逢旱歲 插苗低畝遇霖年 欲晴不晴雨不雨 天不絕人人絕天 【青蚨子注】 種稻高原逢旱歲。巽為稻。艮為山。三四五離為火。山火焚稻。 插苗低畝遇霖年。二三四坎為水。水淹山。 欲晴不晴雨不雨。艮為止退,巽為進退。晴雨進退。 天不絕人人絕天。艮為人,四不應上。內閉外。上入下
Thumbnail
第十五首 風山漸 【籤詩】 種稻高原逢旱歲 插苗低畝遇霖年 欲晴不晴雨不雨 天不絕人人絕天 【青蚨子注】 種稻高原逢旱歲。巽為稻。艮為山。三四五離為火。山火焚稻。 插苗低畝遇霖年。二三四坎為水。水淹山。 欲晴不晴雨不雨。艮為止退,巽為進退。晴雨進退。 天不絕人人絕天。艮為人,四不應上。內閉外。上入下
Thumbnail
清明細雨 杏花開過了嗎? 在這溫潤的春日 祭祖的時節 紛紛細雨化成淚 飛速的時代 不復見滿山白蝴蝶飛揚 一疊疊紙錢被吞噬在 靈骨塔前的金爐裡 親思濃縮在 一排排小方格間 酒家隨處有 一盞祭靈前 半杯入愁腸 橫笛的牧童早已 捲入歷史的洪流 今時雨同樣是千萬年來的雨 也許只是多了點 酸味吧!
Thumbnail
清明細雨 杏花開過了嗎? 在這溫潤的春日 祭祖的時節 紛紛細雨化成淚 飛速的時代 不復見滿山白蝴蝶飛揚 一疊疊紙錢被吞噬在 靈骨塔前的金爐裡 親思濃縮在 一排排小方格間 酒家隨處有 一盞祭靈前 半杯入愁腸 橫笛的牧童早已 捲入歷史的洪流 今時雨同樣是千萬年來的雨 也許只是多了點 酸味吧!
Thumbnail
春曉。孟浩然 春眠不覺曉,處處聞啼鳥。 夜來風雨聲,花落知多少。 [逐句釋義]春日裡睡眠不知不覺天就亮了,(醒來)到處可以聽見小鳥的叫聲。昨夜聽到颳風下雨的聲音,花兒不知被吹落了多少。
Thumbnail
春曉。孟浩然 春眠不覺曉,處處聞啼鳥。 夜來風雨聲,花落知多少。 [逐句釋義]春日裡睡眠不知不覺天就亮了,(醒來)到處可以聽見小鳥的叫聲。昨夜聽到颳風下雨的聲音,花兒不知被吹落了多少。
Thumbnail
池畔深秋蓮花落,行人歸來無聲 誰家洗雨滴水瑩,吹醒涼意三更 芳菲落盡香園徑,一片冬至乾淨 寒意漸遠天漸明,何日春風向東行
Thumbnail
池畔深秋蓮花落,行人歸來無聲 誰家洗雨滴水瑩,吹醒涼意三更 芳菲落盡香園徑,一片冬至乾淨 寒意漸遠天漸明,何日春風向東行
Thumbnail
雨滴落在掌心上形成一個湖泊, 乘著一艘紅葉小舟, 划進暗巷牆面上的縫隙裡。
Thumbnail
雨滴落在掌心上形成一個湖泊, 乘著一艘紅葉小舟, 划進暗巷牆面上的縫隙裡。
Thumbnail
祈雨人在鋪滿枯葉紙的泥地上, 用岩石堆砌了波紋圖騰, 春雷低語轟隆不絕, 雷聲的震波, 如潮水襲來穿透了祈雨人身體。
Thumbnail
祈雨人在鋪滿枯葉紙的泥地上, 用岩石堆砌了波紋圖騰, 春雷低語轟隆不絕, 雷聲的震波, 如潮水襲來穿透了祈雨人身體。
Thumbnail
2022年3月5日,對應二十四節氣中的第三個順位是『驚蟄』。 禮記‧月令寫到:「東風解凍,蟄蟲始振」。意謂天氣日漸回暖,時不時還來幾記轟隆的春雷作響,驚醒蟄伏於地下冬眠的昆蟲,紛紛甦醒而出。 初春時節,暖風細雨,草木蔓發,鳥鳴啁啾,當然也適合那冬日靜居閉戶,蟄伏於被窩取暖的人類,外出踏青。
Thumbnail
2022年3月5日,對應二十四節氣中的第三個順位是『驚蟄』。 禮記‧月令寫到:「東風解凍,蟄蟲始振」。意謂天氣日漸回暖,時不時還來幾記轟隆的春雷作響,驚醒蟄伏於地下冬眠的昆蟲,紛紛甦醒而出。 初春時節,暖風細雨,草木蔓發,鳥鳴啁啾,當然也適合那冬日靜居閉戶,蟄伏於被窩取暖的人類,外出踏青。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News