4月1日雞同鴨講篇--和一本正經的CH先生”練笑話”

更新於 2023/04/01閱讀時間約 6 分鐘

如果與AI先生保持良好關係,他也可以是一個好管家喔!

阿滴找了一個專門說外國笑話的網紅來和CH先生比賽,看看誰的笑話比較”道地”,結果網紅先生差一點就被CH先生迎頭趕上,我覺得這個議題很有趣,自己也試了試用英文來和CH先生一本正經的練練說笑的本領,發覺這個實在是非常的難上加難,因為光是理解一長串CH先生所寫的文章,再消化吸收,就早已過了那個他想要營造的”笑點”了,不過CH先生最後還是做到了,他寫了封給DOG(糟糕……醫生DOC.寫成狗了)的親筆信!

下面是CH先生所寫的笑話,有中英對照的內容:

Dear Dog Lee,
I hope this letter finds you well. I wanted to thank you for being such a paw-some doctor! Whenever I'm feeling ruff, I know I can count on you to help me get back on my paws.
I wanted to schedule a checkup for my annual barkday next week. I've been feeling a little under the weather lately, and I think I might have a case of the hound flu. I don't want to be a burden, but I was hoping you could take a look at me and maybe prescribe something to help me feel better.
Thank you again for everything you do. You truly are a top dog in your field!
Sincerely,
[Your Name]
親愛的李”狗”(醫生),
我希望這封信能找到你。我要感謝你是這樣善於”爪”藥的醫生!每當我感到煩躁時,我知道我可以指望你幫助我恢復正常。
我想在下週為我一年一度的”犬吠日”安排一次檢查。最近我感覺有點不舒服,我想我可能得了獵犬流感。我不想成為負擔,但我希望你能看看我,也許可以開些藥方來幫助我感覺好些。
再次感謝你所做的一切。你真的是你所在領域的佼佼者!
最真誠的,***
Explanation: The writer intentionally misspells "Doc" as "Dog" throughout the letter to create a humorous effect. The writer also uses dog-related puns and phrases to further play up the joke. However, it's important to note that if you are writing a serious letter to a doctor, it's best to use the correct spelling and avoid jokes or puns that might be misinterpreted or seen as disrespectful.
說明:作者在整封信中故意將“Doc”錯拼成“Dog”,以製造幽默的效果。作者還使用與狗有關的雙關語和短語來進一步開玩笑。但是,重要的是要注意,如果您要給醫生寫一封嚴肅的信,最好使用正確的拼寫,避免可能會被誤解或被視為不尊重的笑話或雙關語。

最後附上CH先生所寫的原版信件(沒有錯別字的):

Dear Dr. Lee,
I hope this letter finds you well. I wanted to thank you for being such an awesome doctor! Whenever I'm feeling unwell, I know I can count on you to help me get back on my feet.
I wanted to schedule a checkup for my annual birthday next week. I've been feeling a little under the weather lately, and I think I might have a case of the flu. I don't want to be a burden, but I was hoping you could take a look at me and maybe prescribe something to help me feel better.
Thank you again for everything you do. You truly are a top professional in your field!
Sincerely,
[Your Name]
親愛的李醫生,
我希望這封信能找到你。我想感謝你是一位如此了不起的醫生!每當我感到不適時,我知道我可以指望你幫助我重新站起來。
我想在下週為我的生日安排一次體檢。最近我感覺有點不舒服,我想我可能得了流感。我不想成為負擔,但我希望你能看看我,也許可以開些藥方來幫助我感覺好些。再次感謝你所做的一切。您確實是您所在領域的頂尖專家!
真摯地,[你的名字]
非關廣告/好康推薦放送區:
為什麼會看到廣告
avatar-img
189會員
145內容數
HI!新朋舊友,舊雨新知,你們好 歡迎大家一起在宇宙的星空相見*_*
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Ds Tacr的沙龍 的其他內容
2023.03.31 夢的囈語—心情筆記 一覺醒來,心中突然有一股湧流湧上心頭,讓我不得不提起筆寫些什麼,昨天沒有作夢,只是在身旁發生一切的一切來得太突然,我必須寫著紀錄這匆匆的一天,否則自己心中的感動必然隨著時光的洪流沖淡了…… 一早是由一個兩人的吵架開始的....
重返,浪漫(給重返年輕的你) Return, romance 時間不停地向前跑……我推開隱形的窗 Time kept running forward…… 鳥兒用聲音 熱情的擁抱
我做了一個夢。在一個寂寞,淒涼的夜晚。我孤零零地一個人,不知往哪一邊走,正在徬徨無助的時候,感到非常的飢餓,覺得一切都沒有希望了。 l had a dream: in a lonely, bleak night. I am alone, I don't know which side to go,
使用多益學習書籍一段時間,有點疲乏的,試試看結合最新的科技,看看是否能產生新的火花來!以下是我今天的學習紀錄: 1.我先與CH先生用英文聊聊語文學習 2.我問他怎麼學習英文,結果得到我很......不想看完的一大串文字 3.我告訴他喜歡用聽的,請他給我10個外國人常用片語......
這部劇在台灣的電視台重播後(詳見附註)我又再看了一次,心中仍是很受感動。鄭業成將自己的每一個眼神都很仔細的切磋描摹。從小被壓抑的情感,在與初月公主的每次衝突當中一觸即發,讓觀眾總是期待著下一次的劇情高潮。 生辰石與十二生肖的變身傳說雖然有些荒誕不經,但是女主角將每個變身角色都演得極為可愛……
方格人物誌(2)--加入方格子滿一週年的感謝函 滿一年了,從零開始的我,心中有許多的感觸與感謝,依稀記得當初看到FB朋友的部落格文章時,很羨慕能在網路文學海洋中,擁有一個小小的金銀島;一個能讓自己上岸喘息一會兒,與一群人分享小小的生活體驗,交流自我內心深處的情感......
2023.03.31 夢的囈語—心情筆記 一覺醒來,心中突然有一股湧流湧上心頭,讓我不得不提起筆寫些什麼,昨天沒有作夢,只是在身旁發生一切的一切來得太突然,我必須寫著紀錄這匆匆的一天,否則自己心中的感動必然隨著時光的洪流沖淡了…… 一早是由一個兩人的吵架開始的....
重返,浪漫(給重返年輕的你) Return, romance 時間不停地向前跑……我推開隱形的窗 Time kept running forward…… 鳥兒用聲音 熱情的擁抱
我做了一個夢。在一個寂寞,淒涼的夜晚。我孤零零地一個人,不知往哪一邊走,正在徬徨無助的時候,感到非常的飢餓,覺得一切都沒有希望了。 l had a dream: in a lonely, bleak night. I am alone, I don't know which side to go,
使用多益學習書籍一段時間,有點疲乏的,試試看結合最新的科技,看看是否能產生新的火花來!以下是我今天的學習紀錄: 1.我先與CH先生用英文聊聊語文學習 2.我問他怎麼學習英文,結果得到我很......不想看完的一大串文字 3.我告訴他喜歡用聽的,請他給我10個外國人常用片語......
這部劇在台灣的電視台重播後(詳見附註)我又再看了一次,心中仍是很受感動。鄭業成將自己的每一個眼神都很仔細的切磋描摹。從小被壓抑的情感,在與初月公主的每次衝突當中一觸即發,讓觀眾總是期待著下一次的劇情高潮。 生辰石與十二生肖的變身傳說雖然有些荒誕不經,但是女主角將每個變身角色都演得極為可愛……
方格人物誌(2)--加入方格子滿一週年的感謝函 滿一年了,從零開始的我,心中有許多的感觸與感謝,依稀記得當初看到FB朋友的部落格文章時,很羨慕能在網路文學海洋中,擁有一個小小的金銀島;一個能讓自己上岸喘息一會兒,與一群人分享小小的生活體驗,交流自我內心深處的情感......
本篇參與的主題活動
隨著科技的進步,我們正在目睹一項長久以來被視為基本的技能逐漸被淡化 — — 寫作。根據美國技術作家 Paul Graham的觀察,他預測:未來會形成「會寫作」和「不會寫作」的社會
隨著科技的進步,我們正在目睹一項長久以來被視為基本的技能逐漸被淡化 — — 寫作。根據美國技術作家 Paul Graham的觀察,他預測:未來會形成「會寫作」和「不會寫作」的社會
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
从古至今查下来,南无第三世多杰羌佛的五明和显密成就确实找不到一个有名有姓的圣者有过实际的成果能跟祂平放在一起,我们按照释迦牟尼佛规定的五明和 显密标准一比对就很清楚,南无第三世多杰羌佛是真正的佛陀来到这个世界了!
Thumbnail
世界和平獎頒獎委員會於日前正式宣布第三世多杰羌佛和前美國國會議員、國會外交委員會主席本傑明.格爾曼為2010年世界和平獎得獎者。第三世多杰羌佛是首位佛教領袖獲得此項殊榮,頒獎典禮將於今年五月在美國國會舉行。
Thumbnail
「凡唯願利益三界一切有情眾生者,皆應聽聞佛法。」 —堪千 阿貝仁波切。2024年1月4日是觀音山 偉大 傳承祖師─慈悲的 堪千 阿貝仁波切圓寂紀念日,祖師涅槃已14年,然祖師住世示現的種種殊勝行持、超凡的佛法情操,盡心講說薩迦派珍貴經典,以保存法教傳承,留予後人的無限感恩與追思。
Thumbnail
近日心理學節目討論兒少手機成癮,到底核心不外乎是「自我認同、排解壓力」主詞換成「青壯年、中年」都同樣成立。 手機成癮只是一個結果,不是原因。 先討論較簡單的壓力排解。我將近有半年時間,手機使用時數天天超過 9 小時。
Thumbnail
有陣子先生和我一直在教導小孩不要插嘴,但是用在女兒身上,成效不彰,我們還是得經常在用餐聊天時提醒她:「不要插嘴。」
「台灣每年可蒐錄到有感地震約1000次」大多數我們都習以為常,但地底下可能都是一連串驚心動魄的大爆炸。
Thumbnail
幾年前的動畫片《 Missing Link(大冒險家)》中有一段萊諾爵士和大腳怪蘇珊有趣的鬼打牆對白: 萊諾爵士:”What is it exactly do you ask me?(話說你究竟要我幫什麼忙?)” 萊諾爵士:” The Yeti?(雪人?)”
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
从古至今查下来,南无第三世多杰羌佛的五明和显密成就确实找不到一个有名有姓的圣者有过实际的成果能跟祂平放在一起,我们按照释迦牟尼佛规定的五明和 显密标准一比对就很清楚,南无第三世多杰羌佛是真正的佛陀来到这个世界了!
Thumbnail
世界和平獎頒獎委員會於日前正式宣布第三世多杰羌佛和前美國國會議員、國會外交委員會主席本傑明.格爾曼為2010年世界和平獎得獎者。第三世多杰羌佛是首位佛教領袖獲得此項殊榮,頒獎典禮將於今年五月在美國國會舉行。
Thumbnail
「凡唯願利益三界一切有情眾生者,皆應聽聞佛法。」 —堪千 阿貝仁波切。2024年1月4日是觀音山 偉大 傳承祖師─慈悲的 堪千 阿貝仁波切圓寂紀念日,祖師涅槃已14年,然祖師住世示現的種種殊勝行持、超凡的佛法情操,盡心講說薩迦派珍貴經典,以保存法教傳承,留予後人的無限感恩與追思。
Thumbnail
近日心理學節目討論兒少手機成癮,到底核心不外乎是「自我認同、排解壓力」主詞換成「青壯年、中年」都同樣成立。 手機成癮只是一個結果,不是原因。 先討論較簡單的壓力排解。我將近有半年時間,手機使用時數天天超過 9 小時。
Thumbnail
有陣子先生和我一直在教導小孩不要插嘴,但是用在女兒身上,成效不彰,我們還是得經常在用餐聊天時提醒她:「不要插嘴。」
「台灣每年可蒐錄到有感地震約1000次」大多數我們都習以為常,但地底下可能都是一連串驚心動魄的大爆炸。
Thumbnail
幾年前的動畫片《 Missing Link(大冒險家)》中有一段萊諾爵士和大腳怪蘇珊有趣的鬼打牆對白: 萊諾爵士:”What is it exactly do you ask me?(話說你究竟要我幫什麼忙?)” 萊諾爵士:” The Yeti?(雪人?)”