日語學習心得:考了5次N1的血淚史,到底怎麼考才會過!(閱讀和聽力的加強最重要)

更新於 2024/07/09閱讀時間約 6 分鐘
最開始在高中上了一年的第二外語選修課,程度只有把50音記起來而已。上大學後的某天突然覺醒,花了一年的時間瘋狂學習日文,在大學修日文課、去補習班上日文課,每天讀日文一小時以上,一年後考上N2。
N2以前學習日語的重點總結:每天讀一個小時以上的日文,再花各種零碎時間朗讀文章聽日本新聞、電視節目、日劇,完整地把一套教材從第一冊到最後一冊熟讀起來,N2基本上沒有問題。N5~N4的文章在這裡;N3~N2在這裡
這篇文章,就來介紹,如何考過N1!!!!

N1總共考五次,前三次都在思考自己的問題點到底在哪裡

我考N1考失敗了三次,第四次才終於合格,第五次則是再一次的自我挑戰,也合格。
一開始考N1的時候是考過N2之後再隔一年去考的,但是我仍然維持著先前那種朗讀文章、讀新聞、看日劇的模式來學習,因此N1並沒有考過。本以為是自己考運不佳,馬上隔半年又去考,還是不合格,才開始思索學習方法是否需要調整。
N2考過之後,和日本人進行交流基本上沒有問題,而且找工作時,有些公司的要求也只有到日文N2程度。透過大量接觸日語的方法來學習,可以很熟悉各種詞彙、增加語感,得以順利達到N2的程度。但是,我發現這樣的學習在文法以及文章閱讀(尤其是一些曖昧的文章表現手法)方面非常弱,也不太能掌握長篇或曖昧的日語聽力

N1秘笈之一:加強文章閱讀能力

大量練習長文閱讀題目、閱讀日文原文書、用日文寫論說文,讓自己的腦用日文思考吧!
平常背單詞,朗讀文章,都是很好的學習方法,但是還是有一些無法突破的缺點:
1. 背單詞的例句只有單句,而且通常都會是淺顯易懂的內容。
2. 朗讀文章可以增加自己的語感、糾正自己的發音,但是重複朗讀同一篇文章,並沒有辦法訓練自己閱讀陌生的內容
3. 新聞的文章通常非常具有結構性,理解上也很容易,但沒辦法讀到複雜的文法以及曖昧的文章表現
因此,照著N2以前的學習法,並沒有辦法提升考過N1的閱讀力。所以我開始加強這些方面:
1. 上網搜尋閱讀專門的日語課程,和日籍日語老師一起閱讀文章,大量做題,了解通常會出現什麼樣的文章,習慣文章的長度,也提升自己回答閱讀測驗的技巧。(使用教材:《新完全マスター》系列)
2. 閱讀和自己所學或感興趣的主題有關的日文原文書,因為本來就稍微有點概念,所以也比較容易持續下去,可以增加自己閱讀的速度
3. 試著寫日語文章,可以參考日本留學試驗的日語寫作題(例如:《日本留學試驗實戰問題集: 記述》),有點像托福的寫作題,通常會有一些題材需要論說、辯論,使用日語寫論說文,可以訓練自己用日語思考的能力。我也有在網路上找到了在日本的日籍的退休國語老師,請老師幫我改文章,獲益良多。
4. 有關論說文題材,可以上網查詢相關的「記事」,閱讀各種記事,可以了解日本人的思考方式,了解日本社會關心的議題,例如可以搜尋「自動販売機メリットデメリット(自動販賣機優點缺點)」。
提升自己閱讀的量之後,在我考第五次的時候,其實也已經有了一年的日本網路留學的經驗,因為有留學,所以讀的日文原文內容更多了,閱讀速度大大提升,讓自己在N1的考場更有餘裕,第五次考試的時候,閱讀做得很快,最後還剩超過半小時的時間可以發呆。提升閱讀速度真的很有助益。
在我認識的英文很好的人裡面,大多數都把哈利波特原文書看完了。其實日文也相同,想要變好,看原文書也很重要。而且日本的小說等等的也都做得很可愛,買書看書有益身心呀。

N1秘笈之二:加強聽長文的能力

聽日本人用日語討論中文句子的意涵、用日語聽自己感興趣的課程,開始來聽超過10分鐘以上的日語吧!
如果照著之前的大量接觸學習法,日劇、日綜的對話內容是日常生活,而且不會有長篇又複雜的演說,所以還是會有所侷限。要考上N1,並不是那麼輕鬆自然學習就可以達成的。
於是在考過N1的第四次考試前,我又有了新的突破:
1. 開始上網教日本人中文。 我在一個網路上教中文的平台註冊成為了中文老師,有不少學生是初學者,或者遇到複雜的中文的時候,學生其實也不會用中文解釋中文,這時就會在課堂上冒出日文來。作為中国語先生,要聽懂學生的日語並且跟學生確認那些日語是否意思等同於那句漢語,有了工作上的臨場反應壓力,日語聽力大幅提升。
2. 開始上網用日語聽課。現在有很多網路學習平台,可以直接上日本知名大學的課程,也可以用課程平台聽其他自己感興趣的課(如程式設計等等),一邊學習一邊聽課堂的日語,加強聽演說的能力。
3. 大量練習題目。新完全マスター》這套教材真的是最後我終於考過N1的關鍵,後來聽日語老師說,這套教材他覺得是最難的。我也利用這套教材來練習聽力,寫題目的技巧還是必須的,練題當然也很重要囉!
現在這個時代有相當多的網路課程可供學習,就開始使用日語來增加自己的知識,也順便提升日語聽力能力!另外,在當中文老師的那段期間,學生除了會用日文問中文的問題之外,也有經常只說關西弁的日本人,這也是一大挑戰。

N1秘笈之三:文法能力的提升

熟讀教材很重要,反覆練習、造句,把文法和句型記下來吧!
文法題目雖然不多,但是學好文法和搞懂句型,也是相當重要的,如果單純只有上大學裡面或高中的第二外語課程,可能比較沒有辦法在這方面有所突破,因此建議特別專門去上文法有關的課程。
後來我也有報名參加了學校語言中心開設的日語文法課,也上網找了日籍老師專門來上文法課程。另外,我也很推薦Youtube頻道《日本語の森》,文法講解的很詳細,看了影片聽講解之後,文法也能夠記得很好。
不過比起文法,我覺得上面提到的閱讀力和聽力更是重要,畢竟有一半的考試成績都在聽力,而閱讀的題目也占比很大,就以考試搶分而言,從聽力和閱讀先開始下手,能搶到更多的分數
學語言重視日積月累的功夫,就算每天只有多學一點點,時間一長,就能看出效果。
關於日文,下了很多功夫,終於考過了N1。希望各位的日文能力也都能蒸蒸日上,持續進步!
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
高中時候夢想成為一位「文人」,至今依舊。雜食性熱愛學習,念過中文系、心理所、資訊所。古有六藝:禮樂射御書數。願以文字為核心,建立我的六藝。這是我的沙龍,包含文學、心理學、AI、資訊工程,還有很多雜七雜八。透過書寫,我想要持續成長,讓今天的自己比昨天更好,散發正能量。E-mail: gywang.tp@gmail.com
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
最開始接觸日語的時候是在高中的第二外語課程,花了一整年的時間把50音記起來,加上簡單的單詞,但基本上只會說「OOです」這樣的句型。大一暑假和同學去放天燈,我在天燈上寫著「我要重學日語」,一年後考上N2,也開啟了至今已經七八年的日語學習之路。 初學日語總結:選定某一系列的教科書之後,就好好的把那個系列
之前有一篇文章寫到日本單月花費大約多少錢的計算,現在在日本已經連續待了超過150天,慢慢習慣生活步調的同時,也越來越知道怎麼樣精打細算。這篇文章就來分享要怎麼樣一省再省,挑戰每月只花6~8萬日幣! 1.在日本,交通費是一筆不小的支出 台灣的公車或捷運都很便宜,機車機動性高也相當方便,但日本可就貴多了
回首日語學習的路程,第一次學習日語是在高中的第二外語課程,當時花了一整年的時間把50音記起來,上課氣氛很輕鬆,單詞也只記得一些簡單的單詞,例如雨傘(かさ)、貓咪(ねこ)之類的。 今天就來回顧剛學日語的自己吧! 初學時─熟記五十音 1. 五十音必須背熟,並且應注重聲調,在還沒有讀懂意思的時候,就可以先
上一篇文章,提到了日本和台灣截然不同的大學升學率,台灣發動高教改革之後,高等教育從菁英教育變成了普及教育,「博士生賣雞排」是一個個案,但也可以代稱整體的現象,也許一言以蔽之是「浪費國家教育資源」,當然雞排博士本人對於博士教育有他的解讀,但台灣的整體的體制,跟日本還是有很大的不同。 旅遊時接觸的日本人
前幾天手機裡面跳出了一則報導,寫到日本的大學升學率只有48%,在OECD國家當中,位於墊底的位子。而報導的標題特別強調日本的大學升學率比韓國還要低,在什麼都絕對不想輸韓國的日本,這個標題真是引人注目。 台灣及日本的大學升學率相差近4成 從日本動漫、日劇裡面也可以發現,高中生在填「進路調查」的時候,確
參加研討會、學術會議對於學者來說,是一個蠻重要的日常。而作為研究生,也常常有機會可以參加各種不同的會議。有的時候是教授指派,有的時候則是因為有文章發表,又或者有的時候是單純當個聽眾。 參加發表文章、以學術交流為目的的Conference(研討會/学会) 目前才疏學淺,還沒有參加過頂尖的Interna
最開始接觸日語的時候是在高中的第二外語課程,花了一整年的時間把50音記起來,加上簡單的單詞,但基本上只會說「OOです」這樣的句型。大一暑假和同學去放天燈,我在天燈上寫著「我要重學日語」,一年後考上N2,也開啟了至今已經七八年的日語學習之路。 初學日語總結:選定某一系列的教科書之後,就好好的把那個系列
之前有一篇文章寫到日本單月花費大約多少錢的計算,現在在日本已經連續待了超過150天,慢慢習慣生活步調的同時,也越來越知道怎麼樣精打細算。這篇文章就來分享要怎麼樣一省再省,挑戰每月只花6~8萬日幣! 1.在日本,交通費是一筆不小的支出 台灣的公車或捷運都很便宜,機車機動性高也相當方便,但日本可就貴多了
回首日語學習的路程,第一次學習日語是在高中的第二外語課程,當時花了一整年的時間把50音記起來,上課氣氛很輕鬆,單詞也只記得一些簡單的單詞,例如雨傘(かさ)、貓咪(ねこ)之類的。 今天就來回顧剛學日語的自己吧! 初學時─熟記五十音 1. 五十音必須背熟,並且應注重聲調,在還沒有讀懂意思的時候,就可以先
上一篇文章,提到了日本和台灣截然不同的大學升學率,台灣發動高教改革之後,高等教育從菁英教育變成了普及教育,「博士生賣雞排」是一個個案,但也可以代稱整體的現象,也許一言以蔽之是「浪費國家教育資源」,當然雞排博士本人對於博士教育有他的解讀,但台灣的整體的體制,跟日本還是有很大的不同。 旅遊時接觸的日本人
前幾天手機裡面跳出了一則報導,寫到日本的大學升學率只有48%,在OECD國家當中,位於墊底的位子。而報導的標題特別強調日本的大學升學率比韓國還要低,在什麼都絕對不想輸韓國的日本,這個標題真是引人注目。 台灣及日本的大學升學率相差近4成 從日本動漫、日劇裡面也可以發現,高中生在填「進路調查」的時候,確
參加研討會、學術會議對於學者來說,是一個蠻重要的日常。而作為研究生,也常常有機會可以參加各種不同的會議。有的時候是教授指派,有的時候則是因為有文章發表,又或者有的時候是單純當個聽眾。 參加發表文章、以學術交流為目的的Conference(研討會/学会) 目前才疏學淺,還沒有參加過頂尖的Interna
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
至今為止,我用過非常多的方法學習日語,有的很有用,有的效果不彰,有的前期有效,後面效果就變差了。當然,我適合的方法或是用得下去的方法,並不是所有人都適合,或是所有人都能持續用下去。
Thumbnail
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄐ。如有錯誤請指正,ありがとう ございます。
Thumbnail
摘要: 這篇文章主要分享了一些學習吳氏日文的學生的學習心得。許多學生表示,使用吳氏日文的教材後,他們的日語聽力和文法能力都有顯著的提升。有學生提到,在學習吳氏日文的68天、30小時後,他的聽力有了很大的進步,並且非常喜歡老師的教材。另外,有學生在42天內從0級直接合格N2。文章中還提到了一些學生在日
Thumbnail
這篇文章是關於吳氏日文學習方法的分享。文章中,一位34歲的大學資管系學生分享了他的學習經驗,提到他原本擔心密集聽課後無法記住單字,但後來發現這種擔心是多餘的。他發現,課程聽得越快越密集,單字記憶的量也愈大愈快,效果也更好。
Thumbnail
做白日夢也能練日語!? 學生時期喜歡安室奈美惠、傑尼斯偶像 ( 洩漏我的年代XD… ) 當時常常有日本歌手來台灣開演唱會~ 所以我常沒事就幻想… 如果見到本人,我要跟他說什麼… 『 第一次來台灣你覺得如何? 』 『 你覺得台灣粉絲如何? 』 『 台灣料理怎麼樣,好吃嗎? 』 之類的各種問題
Thumbnail
答案是… ​ 幫助效果不大 ​ ​ 為什麼呢? 因為不像日劇、綜藝節目 有對話、有情境 ​ 而且音調和說話時不同 對「日語聽力」進步 幫助有限… ​ 不過在單字量、漢字讀音 的增加是有幫助的 ​ 所以不喜歡背單字、 覺得漢字很難記的話 ​ 可以利用聽歌 學習歌詞內容來幫助記憶 ( 我學生時期是這樣記
Thumbnail
有幾位學生問過這個問題, 我的經驗是… 如果內容7成以上都聽不懂, 最好打開中文字幕。 但同時也要打開你的耳朵注意聽。 如果內容比較燒腦, 你想專心看劇情, 那就第一遍先專心看劇情, 第二遍再看字幕專心聽。 不然影片都看不下去, 更不用說要練聽力了。 有字幕的好處是 可以用字幕去猜你聽不懂的單字,
Thumbnail
有學生問我這個問題, 或是有人說「我看了很多日劇,但是感覺日文沒有變好。」 但是我發現,同樣都看了很多日劇的學生, 有人日文進步很多,有人沒什麼進步,為什麼呢?
Thumbnail
如果覺得書本的內容真的太難讀,建議直接換一本難度低一點的,不過日文程度不夠,要看原文書可能會比較吃力,建議可以先從短文之類的文章開始閱讀,慢慢把程度拉上來之後,再去閱讀原文書,比較不會受到嚴重的挫折。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
至今為止,我用過非常多的方法學習日語,有的很有用,有的效果不彰,有的前期有效,後面效果就變差了。當然,我適合的方法或是用得下去的方法,並不是所有人都適合,或是所有人都能持續用下去。
Thumbnail
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄐ。如有錯誤請指正,ありがとう ございます。
Thumbnail
摘要: 這篇文章主要分享了一些學習吳氏日文的學生的學習心得。許多學生表示,使用吳氏日文的教材後,他們的日語聽力和文法能力都有顯著的提升。有學生提到,在學習吳氏日文的68天、30小時後,他的聽力有了很大的進步,並且非常喜歡老師的教材。另外,有學生在42天內從0級直接合格N2。文章中還提到了一些學生在日
Thumbnail
這篇文章是關於吳氏日文學習方法的分享。文章中,一位34歲的大學資管系學生分享了他的學習經驗,提到他原本擔心密集聽課後無法記住單字,但後來發現這種擔心是多餘的。他發現,課程聽得越快越密集,單字記憶的量也愈大愈快,效果也更好。
Thumbnail
做白日夢也能練日語!? 學生時期喜歡安室奈美惠、傑尼斯偶像 ( 洩漏我的年代XD… ) 當時常常有日本歌手來台灣開演唱會~ 所以我常沒事就幻想… 如果見到本人,我要跟他說什麼… 『 第一次來台灣你覺得如何? 』 『 你覺得台灣粉絲如何? 』 『 台灣料理怎麼樣,好吃嗎? 』 之類的各種問題
Thumbnail
答案是… ​ 幫助效果不大 ​ ​ 為什麼呢? 因為不像日劇、綜藝節目 有對話、有情境 ​ 而且音調和說話時不同 對「日語聽力」進步 幫助有限… ​ 不過在單字量、漢字讀音 的增加是有幫助的 ​ 所以不喜歡背單字、 覺得漢字很難記的話 ​ 可以利用聽歌 學習歌詞內容來幫助記憶 ( 我學生時期是這樣記
Thumbnail
有幾位學生問過這個問題, 我的經驗是… 如果內容7成以上都聽不懂, 最好打開中文字幕。 但同時也要打開你的耳朵注意聽。 如果內容比較燒腦, 你想專心看劇情, 那就第一遍先專心看劇情, 第二遍再看字幕專心聽。 不然影片都看不下去, 更不用說要練聽力了。 有字幕的好處是 可以用字幕去猜你聽不懂的單字,
Thumbnail
有學生問我這個問題, 或是有人說「我看了很多日劇,但是感覺日文沒有變好。」 但是我發現,同樣都看了很多日劇的學生, 有人日文進步很多,有人沒什麼進步,為什麼呢?
Thumbnail
如果覺得書本的內容真的太難讀,建議直接換一本難度低一點的,不過日文程度不夠,要看原文書可能會比較吃力,建議可以先從短文之類的文章開始閱讀,慢慢把程度拉上來之後,再去閱讀原文書,比較不會受到嚴重的挫折。