北歐民謠與異教世界 (2):最古老北歐民謠,歌詞是盧恩

更新於 發佈於 閱讀時間約 6 分鐘

今天晚上七點,異教人本人會去嘉義民雄的慢靈魂咖啡廳參與一場講座,歡迎大家一起來聊聊,不是北歐民謠也殼蟻。本篇接續之前談口傳文化,繼續把畫面拉近到斯堪地那維亞。同為口述傳統文明的古北歐人沒有譜曲與寫作的習慣,我們要如何聽到他們的曲調呢?等一下…還真的有。

raw-image

唯一撰寫在紙上的盧恩手抄本

盧恩文字寫在紙上有了不起嗎?如果是一本中世紀研究盧恩銘文 (runic nscriptions) 的著作,確實沒怎樣,要研究總要把研究對象呈現給人看吧?

但是,這裡意思是「使用」(use) 盧恩進行寫作,而非僅僅「提及」(mention)——也許妳看過寶可夢圖鑑,但如果寶可夢圖片底下沒有任何介紹,單純排一堆寶可夢圖,大概…我也會買一本——不是,我們會看不懂,因為如果不知道每一隻寶可夢對應的意義是什麼,整本寶可夢天書便無從解讀。

更厲害之處在於,盧恩本來不是寫在紙上,是用於雕刻;古斯堪地那維亞人接觸基督教文化之後,漸漸意識到紙張與拉丁文字是怎樣美味的搭配。在此之前,所有盧恩銘文幾乎只出現在俗投、木料、個人用品飾品上。

在盧恩漸漸被拉丁字母取代的進程中,11 世紀中期之後已經再無盧恩石碑 (runestone);斯堪地那維亞上層階級或許仍能掌握盧恩,卻不見得能掌握拉丁字母,而催生出這部過渡期的紙本著作——這樣想看起來很合理,但實際情況可能更加複雜。

基於已知的「紙本盧恩銘文」出現在 14 世紀晚期,又是在丹麥,丹麥是斯堪地那維亞世界最早接觸歐洲大陸文明的區域。

除了還有人看得懂之外,也可能基於只是復古的興趣;正如同所有時代的人都能因為只是興趣做一些匪夷所思的事情,比方說抖音上的「XXX挑戰」。由於一項文化產物是普遍的話,按理說能輕易發現其他案例;但是,紙本盧恩銘文在 13-14 世紀間的丹麥完全沒有其他案例。

盧恩法典

手抄本一共 202 頁,這頁數以中世紀而言是巨著了。內容包含斯堪尼亞法 (Skånske lov)、斯堪尼亞教會法 (Skånske Kirkelov)、君王名單之類的。當時丹麥領土範圍包含瑞典南部地區,其中一省即「斯堪尼亞省」(Skåne);盧恩法典即涵攝該區法律。

丹麥法律具地域性,尚未形成全國統一的法律。相似的紙本盧恩銘文似乎仍有其他物件,16 世紀神職人員的瑪格努斯 (Olaus Magnus) 說是在宗教改革期間被銷毀,但已無從考證。

既使盧恩石已經越來越罕見,盧恩的使用也沒有消亡殆盡;羅馬式的墓碑上也偶有盧恩銘文,有時工匠在作品上屬名也會用盧恩。

最後一件有標記日期的盧恩銘文在 1310 年左右,而以前提過的盧恩杖曆則延續了更久。盧恩法典中有一頁貼心地附上盧恩文字與拉丁字母對照表,讓手抄本的定位更尷尬了一點;作者妳是不是其實知道沒有多少人看得懂?

raw-image

因此,目前學界的觀點認為這類 12 世紀以後少量的盧恩銘文多數是一種「懷舊」;就像華人學寫書法或篆刻那樣。

12 世紀末一位大主教 (Archbishop Absalon) 甚至在教堂立了盧恩石,而他也是推動薩克索 (Saxo Grammaticus) 執筆撰寫的《丹麥人事蹟》(Gesta Danorum) 的有力人士之一;這部作品卻是全以拉丁文寫成。

raw-image

法典自帶BGM

盧恩法典最酷炫之處就是它還附了一段音樂給妳一起服用;一小段的四線譜是我們唯一能札實擁有的千年「北歐民謠」,畢竟它甚至不是教會音樂。(中世紀的音樂創作多數情況只為教會服務。)

歌詞轉譯為拉丁文為:

Drømde mik en drøm i nat um silki ok ærlik pæl.

如何翻譯更拿精準掌握意涵,這方面不同論者有分歧;由於「ᛋᛁᛛᚴᛁ」(silki) 與「ᛅᚱᛚᛁᚴ᛬ᛕᛅᛛ」(ærlik pæl) 有多種詮釋可能性,因此有不只一種翻譯方式——有譯者參考中世紀詩歌〈Palle Boosons visa〉的第二節:

Han kläder sig i silke, Så ock i ädel päll: "Det råde Gud af himmelrik, "Hvar jag skall gästa i qväll!" J riden ute.

取文中「silke」與「ädel päll」而將之譯為:

昨晚我做了一個關於絲綢與精美皮草的夢。

不過,我不是很滿意這個翻譯,不推這個譯法是基於以下3個理由:

  1. 這件手抄本是法律文書,不是哪張專輯附錄。
  2. 「ᛋᛁᛛᚴᛁ」(silki) 也可能來自與古北歐語「如此、像這樣的‥」(slíkr) 相關的詞彙。
  3. 「ᛅᚱᛚᛁᚴ᛬ᛕᛅᛛ」(ærlik pæl) 可能來自古丹麥語「誠實」(ærlig) 與「度量」(pæla)。

因此,或許更適切譯為:

昨晚我做了一個有如此這般誠實審度的夢。

需要提醒的是,這是我的看法,不是學界的主流解讀。當然也很有可能作者就只是想推歌,就因為自己很喜歡。或許,以「昨晚我做了一個有如此這般誠實審度的夢」來理解,能夠讓執法者再再被提醒,公正的審判是多麼不易,在紙上的亦非鐵錚錚的事實本身。

raw-image

現代有許多改編與延展,我認為底下這個最有味道~


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
異教人議會.ᚢᛁᛏᛁᚢᛅᚦᛁᚴ
17.8K會員
262內容數
▋ᛏᛁᛋᛁᛣ᛫ᛅᚢᚴ᛫ᚼᛁᚱᛅᛣ᛬ᛁᚴ᛫ᚼᛅᛁᛏᛁ᛫ᚢᛁᛏᛁᚢᛅᛣ᛬ᚢᛁᛚᚴᚢᛘᛁᚾ᛫ᛏᛁᛚ᛫ᚢᛁᛏᛁᚢᛅᚦᛁᚴᛁ ▖女士們、先生們,我是異教人,歡迎來到異教人議會 ᛉ. 北歐神話、盧恩文字、維京人、異教 ᛉ. 課程講座|圖文設計|專業諮詢顧問
2025/03/11
有沒有可能唱一首歌,就獲得全能增益魔法,從護體到改運,全包了呢?若說北歐民謠這類音樂,如同將古北歐詩歌帶回現代,並賦予它們全新的聲線;那麼〈Traust〉,就是削下一條古日耳曼人巫術的歷史切面,壓扁製成一張魔法黑膠唱片。
Thumbnail
2025/03/11
有沒有可能唱一首歌,就獲得全能增益魔法,從護體到改運,全包了呢?若說北歐民謠這類音樂,如同將古北歐詩歌帶回現代,並賦予它們全新的聲線;那麼〈Traust〉,就是削下一條古日耳曼人巫術的歷史切面,壓扁製成一張魔法黑膠唱片。
Thumbnail
2024/12/06
今年在台中鈴蘭通遇上了幾位追蹤異教人的朋朋,開心之餘,有位姊妹跟我炫耀(人家才沒有這個意思),她特地飛了一趟國外,臨場感受 Heilung 的專場是怎樣歡快。使我決定來怒寫一波歌曲介紹,好讓聽懂歌的人,陪我一起羨慕。
Thumbnail
2024/12/06
今年在台中鈴蘭通遇上了幾位追蹤異教人的朋朋,開心之餘,有位姊妹跟我炫耀(人家才沒有這個意思),她特地飛了一趟國外,臨場感受 Heilung 的專場是怎樣歡快。使我決定來怒寫一波歌曲介紹,好讓聽懂歌的人,陪我一起羨慕。
Thumbnail
2024/09/24
聽北歐民謠時,大家會不會好奇,歌詞究竟在寫什麼呢?異教人尤其喜愛直接援引古北歐語文學,並以現代配樂翻唱的歌曲;今天想推薦給各位朋朋聽聽看的曲子,歌詞也取材自真實的文獻。一起瞧瞧「北歐詩人」(SKÁLD) 的〈盧恩〉(Rún) 在唱什麼吧?
Thumbnail
2024/09/24
聽北歐民謠時,大家會不會好奇,歌詞究竟在寫什麼呢?異教人尤其喜愛直接援引古北歐語文學,並以現代配樂翻唱的歌曲;今天想推薦給各位朋朋聽聽看的曲子,歌詞也取材自真實的文獻。一起瞧瞧「北歐詩人」(SKÁLD) 的〈盧恩〉(Rún) 在唱什麼吧?
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
常常被朋友問「哪裡買的?」嗎?透過蝦皮分潤計畫,把日常購物的分享多加一個步驟,就能轉換成現金回饋。門檻低、申請簡單,特別適合學生與上班族,讓零碎時間也能創造小確幸。
Thumbnail
常常被朋友問「哪裡買的?」嗎?透過蝦皮分潤計畫,把日常購物的分享多加一個步驟,就能轉換成現金回饋。門檻低、申請簡單,特別適合學生與上班族,讓零碎時間也能創造小確幸。
Thumbnail
嗨!歡迎來到 vocus vocus 方格子是台灣最大的內容創作與知識變現平台,並且計畫持續拓展東南亞等等國際市場。我們致力於打造讓創作者能夠自由發表、累積影響力並獲得實質收益的創作生態圈!「創作至上」是我們的核心價值,我們致力於透過平台功能與服務,賦予創作者更多的可能。 vocus 平台匯聚了
Thumbnail
嗨!歡迎來到 vocus vocus 方格子是台灣最大的內容創作與知識變現平台,並且計畫持續拓展東南亞等等國際市場。我們致力於打造讓創作者能夠自由發表、累積影響力並獲得實質收益的創作生態圈!「創作至上」是我們的核心價值,我們致力於透過平台功能與服務,賦予創作者更多的可能。 vocus 平台匯聚了
Thumbnail
盧恩rune是北歐維京人使用的一種文字系統,通常刻在石頭、木頭、金屬等物質上。盧恩符文的使用可以追溯到公元150年至800年之間的維京時代,並在中世紀以前一直流行於北歐地區。 盧恩符文由24個符號組成,每個符號代表一個具體的音素或概念。它們既可以表示單個字母,也可以表示整個單詞或短語。盧恩在維京時
Thumbnail
盧恩rune是北歐維京人使用的一種文字系統,通常刻在石頭、木頭、金屬等物質上。盧恩符文的使用可以追溯到公元150年至800年之間的維京時代,並在中世紀以前一直流行於北歐地區。 盧恩符文由24個符號組成,每個符號代表一個具體的音素或概念。它們既可以表示單個字母,也可以表示整個單詞或短語。盧恩在維京時
Thumbnail
4/1 嘉義秋書室的講座結束了,感謝前來捧場的諸君!會後,有些心得想分享給大家。稍作檢討,感到自己本次太過專注於充實講座的學究式內容,輕忽掉銜接背景脈絡的工作;因此,這系列文章會不定期更新,試圖以比較輕鬆的方式補充。也歡迎講座邀約,我很樂意一講再講。
Thumbnail
4/1 嘉義秋書室的講座結束了,感謝前來捧場的諸君!會後,有些心得想分享給大家。稍作檢討,感到自己本次太過專注於充實講座的學究式內容,輕忽掉銜接背景脈絡的工作;因此,這系列文章會不定期更新,試圖以比較輕鬆的方式補充。也歡迎講座邀約,我很樂意一講再講。
Thumbnail
大家是不是還記得,同樣在年初,盧恩學家界才更新過「最古老盧恩銘文」的衛冕寶座;今年不知道怎麼回事,盧恩文字新發現大爆發!而且正好,最近為了介紹北歐民謠 Heilung 樂團的〈Anoana〉所寫的那些,殼蟻當作接下來本篇介紹的引文,推薦大家先讀過。
Thumbnail
大家是不是還記得,同樣在年初,盧恩學家界才更新過「最古老盧恩銘文」的衛冕寶座;今年不知道怎麼回事,盧恩文字新發現大爆發!而且正好,最近為了介紹北歐民謠 Heilung 樂團的〈Anoana〉所寫的那些,殼蟻當作接下來本篇介紹的引文,推薦大家先讀過。
Thumbnail
北歐民謠歌單得到廣大回響,介紹 Helilung 樂團時,我曾提到他們對盧恩文字考究有下功夫,可不能講講就算了,讓大家見識一下這個樂團到底有多用功!本篇沒打算把〈Anoana〉全部歌詞都解析完,光是歌詞前七句便足夠精彩;當然,未涉及的其餘歌詞亦是引經據典,往後有機會再接著分享。
Thumbnail
北歐民謠歌單得到廣大回響,介紹 Helilung 樂團時,我曾提到他們對盧恩文字考究有下功夫,可不能講講就算了,讓大家見識一下這個樂團到底有多用功!本篇沒打算把〈Anoana〉全部歌詞都解析完,光是歌詞前七句便足夠精彩;當然,未涉及的其餘歌詞亦是引經據典,往後有機會再接著分享。
Thumbnail
以前曾經談過盧恩文字的起源問題,雖然那一系列還沒完成,但由於今年初有一則震驚盧恩學界的消息釋出,想先和大家分享與之相關的新聞——盧恩文字可能比我們原先所以為的更加古老。
Thumbnail
以前曾經談過盧恩文字的起源問題,雖然那一系列還沒完成,但由於今年初有一則震驚盧恩學界的消息釋出,想先和大家分享與之相關的新聞——盧恩文字可能比我們原先所以為的更加古老。
Thumbnail
這一篇介紹給第一次接觸「盧恩」(Runes) 的朋朋們關於「符合語言文法與時代脈絡」的盧恩文字應用;如果大家想拿來刺青,搭配刺什麼、刺青圖視作是什麼涵義,我都沒什麼意見,也不應該有意見。不過,若有誰真的想用它刺青,亦或拿來當作某種「魔法媒材」或「占卜符文」;相信會比其他人都更有理由好好理清楚盧恩。
Thumbnail
這一篇介紹給第一次接觸「盧恩」(Runes) 的朋朋們關於「符合語言文法與時代脈絡」的盧恩文字應用;如果大家想拿來刺青,搭配刺什麼、刺青圖視作是什麼涵義,我都沒什麼意見,也不應該有意見。不過,若有誰真的想用它刺青,亦或拿來當作某種「魔法媒材」或「占卜符文」;相信會比其他人都更有理由好好理清楚盧恩。
Thumbnail
最近收到朋友傳來一則臉書貼文,標題是有關北歐符文的介紹文章,內容我個人不盡同意,想來分享一點拙見。如果妳不小心知道我在談哪篇貼文,也請不用轉過去或留言啥鬼的,我實在沒有想蕉牛蕉牛,拜託拜託~圈子超小,反正諸君讀得開心,想相信什麼就相信什麼;這裡只是想分享自己覺得有趣的,以及自以為比較正確的盧恩文。
Thumbnail
最近收到朋友傳來一則臉書貼文,標題是有關北歐符文的介紹文章,內容我個人不盡同意,想來分享一點拙見。如果妳不小心知道我在談哪篇貼文,也請不用轉過去或留言啥鬼的,我實在沒有想蕉牛蕉牛,拜託拜託~圈子超小,反正諸君讀得開心,想相信什麼就相信什麼;這裡只是想分享自己覺得有趣的,以及自以為比較正確的盧恩文。
Thumbnail
維京人或許沒讀過什麼書,甚至不識字;但有足夠的遊歷,也能羅織出美麗的詩歌。這一片盧恩文字的出土物來自挪威的卑爾根 (Bergen),約莫是公元 1170 年的文物;以古諾斯語 (Old Norse) 寫成的詩體片段,使用盧恩文字是「後弗薩克 (Younger Futhark)」。
Thumbnail
維京人或許沒讀過什麼書,甚至不識字;但有足夠的遊歷,也能羅織出美麗的詩歌。這一片盧恩文字的出土物來自挪威的卑爾根 (Bergen),約莫是公元 1170 年的文物;以古諾斯語 (Old Norse) 寫成的詩體片段,使用盧恩文字是「後弗薩克 (Younger Futhark)」。
Thumbnail
盧恩筆記 2— 盧恩文的起源 目前,我們幾乎很難從現代所見的出土材料中,獲知盧恩文確切的起源,盧恩文的起源和背後的故事恐怕早已隱沒在歷史的洪流中。不過我們由盧恩文字母可以推斷,在基督誕生之前的幾個世紀裡,當時在地中海地區使用的字母,以及羅馬人使用的北伊特魯里亞字母(Northern Etruscan
Thumbnail
盧恩筆記 2— 盧恩文的起源 目前,我們幾乎很難從現代所見的出土材料中,獲知盧恩文確切的起源,盧恩文的起源和背後的故事恐怕早已隱沒在歷史的洪流中。不過我們由盧恩文字母可以推斷,在基督誕生之前的幾個世紀裡,當時在地中海地區使用的字母,以及羅馬人使用的北伊特魯里亞字母(Northern Etruscan
Thumbnail
盧恩筆記 1— 盧恩文的主要類型  現在我們所認知的盧恩文主要可以分為兩種類型,古盧恩文(Elder Futhark)在公元二世紀晚期,約莫是史前鐵器時代的時候,就已經出現;它們遍佈在日耳曼語言區,特別是在現今的德國、丹麥,挪威與瑞典。目前所見最早的盧恩文在丹麥,是公元250-300年間刻劃在一把骨
Thumbnail
盧恩筆記 1— 盧恩文的主要類型  現在我們所認知的盧恩文主要可以分為兩種類型,古盧恩文(Elder Futhark)在公元二世紀晚期,約莫是史前鐵器時代的時候,就已經出現;它們遍佈在日耳曼語言區,特別是在現今的德國、丹麥,挪威與瑞典。目前所見最早的盧恩文在丹麥,是公元250-300年間刻劃在一把骨
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News