看影片學日文:どうなってるの?「透明プリン」

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
  • みたらしだんご:御手洗糰子(醬油團子)
  • カラメルソース:焦糖醬
  • 隠し味(かくしあじ):提味

「こんなの見たことない!」
「ユニークだね」

「沒看過這種東西」
「很特別」


外国人観光客も驚いたのはこの“透明なプリン”。あまりにも透明すぎて銀色のスプーンが透けて見えます。

讓外國人也感到驚訝的是款透明布丁。非常透明能穿透看到銀色的湯匙。


透明なプリンを作ったのは台東区の合羽橋にあるこちら「出町久屋」。客の約4割は外国人観光客だそうです。

製作透明布丁的是位在台東區合羽橋的這家「出町久屋」。據說客人約4成是外國觀光客。


こちらでは独自の技術で醤油の色素を抜いた「透明醤油」を開発。

這邊使用獨特技術,開發了去除醬油色素的「透明醬油」。


その知名度アップのために作ったのがこの透明なプリンなのです。

為了提高知名度,製作了這款透明布丁。


透明醤油と水あめで作った透明なカラメルソースを掛けていただきます。

淋上由透明醬油跟糖水製作的透明焦糖醬一同享用。


ちなみにプリンが透明なのは卵ではなく、海藻などから抽出した成分で固めているからです。

順帶一提,布丁之所以透明,不是使用雞蛋而是透過海藻的抽取物來凝固製作。


気になるのは、その味ですが…。
「おいしい」
「とても甘いね。気に入ったよ」

讓人好奇的味道是?
「好吃。」
「非常甜。我喜歡。」


実は透明なのはプリンだけではありません。こちらは透明なラーメン、さらに透明なみたらしだんご。

實際上透明的不光只有布丁。這邊是透明拉麵,此外還有透明的御手洗糰子。


「海外の客も結構多いので、自国の料理として、隠し味として皆さん使っていただけるのではというふうに考えています」

「海外的客人很多,想讓大家用來為自家料理提味。」


こちらでは今後も透明メニューを開発し、発表していきたいとしています。

這邊未來也會繼續開發透明的菜單,並進行發表。



留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
勉強日語新聞社
3會員
82內容數
日本新聞影片分享,看新聞學日文,並掌握日本最新旅遊資訊。
勉強日語新聞社的其他內容
2024/01/20
學習日文常見的難題,你也有遇到嗎? ・學完基礎日文後,如何繼續進步? ・沒有機會用日文,怎麼維持水平? ・追日劇專注劇情,學到日文有限? 如何學好一門語言:『理解』+『重複』
Thumbnail
2024/01/20
學習日文常見的難題,你也有遇到嗎? ・學完基礎日文後,如何繼續進步? ・沒有機會用日文,怎麼維持水平? ・追日劇專注劇情,學到日文有限? 如何學好一門語言:『理解』+『重複』
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「飯糰」是日本不可或缺的主食,早餐、午餐只要一個飯糰就能充飢。 而「飯糰」的日文稱「お握り(onigiri)」所謂的握(nigiri)原先是指「用力捏緊」。這是從製作飯糰的過程中得來,要捏緊米飯然後做出飯糰的形狀。 隨後外面包上一層海苔,被稱為「おむすび(omusubi)」, 是綁在一起的意思。
Thumbnail
「飯糰」是日本不可或缺的主食,早餐、午餐只要一個飯糰就能充飢。 而「飯糰」的日文稱「お握り(onigiri)」所謂的握(nigiri)原先是指「用力捏緊」。這是從製作飯糰的過程中得來,要捏緊米飯然後做出飯糰的形狀。 隨後外面包上一層海苔,被稱為「おむすび(omusubi)」, 是綁在一起的意思。
Thumbnail
「玉子焼き」台灣通常直接翻譯成「玉子焼」,在日文中,「玉子」的另外一個字「卵(たまご)」也可以,因此可以稱為「玉子焼き」或「卵焼き」。
Thumbnail
「玉子焼き」台灣通常直接翻譯成「玉子焼」,在日文中,「玉子」的另外一個字「卵(たまご)」也可以,因此可以稱為「玉子焼き」或「卵焼き」。
Thumbnail
曾經一度很紅的透明系食品,現在又出現了透明的「布丁」?
Thumbnail
曾經一度很紅的透明系食品,現在又出現了透明的「布丁」?
Thumbnail
🇹🇼 【焦點】外國旅客:「拉麵」勝過「壽司」 🇯🇵 【注目】外国人旅行者「すし」より「ラーメン」
Thumbnail
🇹🇼 【焦點】外國旅客:「拉麵」勝過「壽司」 🇯🇵 【注目】外国人旅行者「すし」より「ラーメン」
Thumbnail
沖繩/日本特色伴手禮/超市、便利商店、機場必買伴手禮。推薦美味零嘴,分享避雷建議。雪鹽餅乾、白蘭地巧克力、金箔羊羹?超過15樣私房名產一篇搞定!
Thumbnail
沖繩/日本特色伴手禮/超市、便利商店、機場必買伴手禮。推薦美味零嘴,分享避雷建議。雪鹽餅乾、白蘭地巧克力、金箔羊羹?超過15樣私房名產一篇搞定!
Thumbnail
一芳海苔醬堅持給顧客天然營養、不添加防腐劑及人工香料的海苔醬。為了不破壞不破壞海苔富含的天然纖維及營養,保存海苔絕佳的風味,每一罐出自於一芳的海苔醬都是選用來自於澎湖的青海苔手工熬製。
Thumbnail
一芳海苔醬堅持給顧客天然營養、不添加防腐劑及人工香料的海苔醬。為了不破壞不破壞海苔富含的天然纖維及營養,保存海苔絕佳的風味,每一罐出自於一芳的海苔醬都是選用來自於澎湖的青海苔手工熬製。
Thumbnail
豆腐糕是沖繩獨特的發酵食物,使用木棉豆腐、麴菌(紅麴、黃麴)、泡盛、鹽發酵而成的。從做法上與成品與台灣常見的豆腐乳類似,在成品的顏色、風味上都有其相異處。 圖片來源:株式会社琉球うりずん物産 ​  豆腐糕是從中國流傳過來,約在18世紀琉球王朝與福建等地的交流傳入的紅腐乳。據說當時的紅腐乳味道難聞、鹹
Thumbnail
豆腐糕是沖繩獨特的發酵食物,使用木棉豆腐、麴菌(紅麴、黃麴)、泡盛、鹽發酵而成的。從做法上與成品與台灣常見的豆腐乳類似,在成品的顏色、風味上都有其相異處。 圖片來源:株式会社琉球うりずん物産 ​  豆腐糕是從中國流傳過來,約在18世紀琉球王朝與福建等地的交流傳入的紅腐乳。據說當時的紅腐乳味道難聞、鹹
Thumbnail
說到天婦羅,多數人腦中馬上聯想起一大鍋連同蘿蔔、黑輪、高麗菜捲泡在湯湯水水裡、不斷加熱再加熱、所謂的「甜不辣」條或片;許多人甚至直接將「天婦羅」、「甜不辣」、「關東煮」三者畫上等號。 之所以會有這樣大錯特錯的印象,是因為台灣人把從日本傳入的天婦羅(天ぷら,讀音:tenpura),直接翻譯成國字「甜
Thumbnail
說到天婦羅,多數人腦中馬上聯想起一大鍋連同蘿蔔、黑輪、高麗菜捲泡在湯湯水水裡、不斷加熱再加熱、所謂的「甜不辣」條或片;許多人甚至直接將「天婦羅」、「甜不辣」、「關東煮」三者畫上等號。 之所以會有這樣大錯特錯的印象,是因為台灣人把從日本傳入的天婦羅(天ぷら,讀音:tenpura),直接翻譯成國字「甜
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News