這次我們來講講 attract/distract/abstract/contract/extract這組的單字~~~
這組單字請大家牢記喔!!!
=charm/entice/tempt/fascinate/enchant/captivate/allure/mesmerize
=appeal to [appeal為不及物動詞,需要加上介係詞to!]
例子:The prosperous city and spectacular scenery attract a large quantity of tourists at home and abroad.
(這個繁榮的都市和壯麗的風景吸引許多國內外的旅客)
延伸補充:
☀attraction (n.)吸引力=attractiveness
➪tourist spots/destinations/attractions 觀光景點
➪scenic spots 風景區、景點
☀attractive (a.)有吸引力的、誘人的 =charming/enticing/tempting/fascinating/enchanting/captivating
/appealing/magnetic [101/106指考] /alluring/mesmerizing
用法: distract sb. from N/Ving. 使…分心於…
➪distraction (n.)使人分心的事物=diversion
用法: distract sb. from N/Ving. 使…分心於…
➪distraction (n.)使人分心的事物=diversion
例子: The bad news that the homeroom teacher was in the intensive care unit (ICU) distracted the students' concentration.
(導師在加護病房這個壞消息分散了學生的注意力)
延伸補充:
☀nuisance n.惱人的人事物=annoyance
搭配詞: abstract concept 抽象的概念
相反: concrete (a.)具體的(n.)混凝土
☀sign a contract 簽約
☀比較:sigh (n/v)嘆氣with relief 因放鬆而嘆氣(鬆了一口氣)
☀感染(Vt.)=be infected/affected with=come down with
例子: Alan contracted COVID-19 during the pandemic. A few days elapsed, he got over it.
➪可換成was infected/affected with或came down with
(Alan在疫情期間感染了新冠肺炎。幾天過去,他康復了)
用法: extract A from B 從B提取A
例子: Some oils are extracted from fruits or plants.
(有些油是從水果或是植物中被開採的)
109學測綜合測驗擷取片段
Scientists already knew earlier that wind and splashes of rainwater can move bacteria and other germs from leaf to leaf. In a search for other possible transmission routes, researchers at Virginia Tech observed water drops on the leaves of wheat plants that were infected with leaf rust.
(科學家之前就已經知道風和噴濺的雨水會將細菌和其他病菌在葉子中轉移。為了尋找其他可能的傳遞途徑,研究人員觀察到感染葉鏽病葉子上的水滴。)
值得學習的單字片語:
bacteria (n.)細菌
germ (n.)病菌
in a search for sth. 為了尋找...
splash (n.)濺上的液體
possible (a.)可能的
用法: It is possible that S V...
transmission (n.)傳遞
observe (v.)觀察、慶祝、遵守
補充: observation (n.)觀察
☀如果喜歡的話,可以追蹤我和按愛心喔~~~