川端康成《山之音》的死亡書寫3:〈雲焰〉

更新於 2024/10/13閱讀時間約 1 分鐘

颱風來了。

強風暴雨的夜晚。快到家時,聽到了法文歌〈七月十四日〉,從風雨聲中。媳婦菊子哼著,結結巴巴地。這張巴黎香頌精選輯,是兒子修一主動買給她的。優雅柔和的香頌一遍又一遍循環播放,低迴、圓轉,暴虐恣意的風雨一陣又一陣猛烈席捲。好似要淹沒了,又還殘存。

新婚時,菊子總喜歡哼著搖籃曲,是女校同學所送的賀禮。「葬禮上,就放這張搖籃曲唱片吧。有這個就好,不需要誦經,也不需要弔唁詞。」信吾說。

隱隱約約,雖已老朽,信吾似乎淡淡地,貪戀著青春女性的氣息。只是這幽微的芳香,總不及死亡鮮明。上回難得的春夢,還清晰的不是少女,而是已逝相田先生面部的毛細孔。

香頌突然低微消失,停電了。一家子晚飯在幽微的燭光中進行,不時被鑽進門縫的強風吹熄幾次。暴風雨的聲音背後,似乎有大海咆哮。比起風雨,海鳴聲予人更強烈的恐懼感。

海鳴聲。

山之音。

耳鳴?

還是死亡清晰。

菊子哼唱的歌曲。




女兒房子總是喜歡用一塊包袱巾,是妻子保子姊姊的遺物。妻子總嫌棄一副寒酸。保子姊姊去世後,包著楓樹大盆栽送回來的。佛堂前的鮮紅,信吾還記得。

除了月亮周圍,沒有雲。這是颱風過後漆黑的天色。街上也是一片死寂。

街頭灑落月光。月亮在火焰中。周圍的雲朵,千奇百怪。令人聯想不動明王背後的火焰,或鬼火,就像畫裡的那種。雲焰冰冷淺白,月亮亦然,信吾感到秋意沁人。藏在雲焰中的月亮,使雲朵的邊緣朦朧。


薄雲遮蔽月光,滿山紅葉籠罩在秋霧中,如此風情,幽玄之姿。若問何處是幽玄,卻不好言說。源氏見繼母藤壺時曾歌詠道:「似夢難分。」——《正徹物語》(1448-1450)


raw-image


avatar-img
4會員
7內容數
希望試著以華文分享能劇故事。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Pine的沙龍 的其他內容
風任せの浮雲は、風任せの浮雲は、いったいどこに泊まるのだろうか。
透過人們的使用脈絡,物品不單單只是從屬於日常或儀禮的一件「工具」。事實上,它因此被整合進使用者纏綿悱惻、難以名狀的情感旋渦之中,作為象徵物,它無聲不語,卻時時刻刻提醒著人們,那些試圖忘卻的、逃避的、放下的、不堪回首的過往,不會消失,令人戰慄。
観阿弥作。 高野山僧一行上京途中,路過攝津國阿倍野附近。注意到坐在腐朽木塔上的老婆婆。這位老婆婆其實曾是絕世美女,頗負盛名的歌人,小野小町。僧人為了糾正老婆婆粗魯對待佛祖的行為,開始說教。老婆婆卻以相當含蓄的言語反駁之。僧人深深感到老婆婆非常人,對她深深行禮。 老婆婆自信滿滿地吟詠和歌,讓僧人更
風任せの浮雲は、風任せの浮雲は、いったいどこに泊まるのだろうか。
透過人們的使用脈絡,物品不單單只是從屬於日常或儀禮的一件「工具」。事實上,它因此被整合進使用者纏綿悱惻、難以名狀的情感旋渦之中,作為象徵物,它無聲不語,卻時時刻刻提醒著人們,那些試圖忘卻的、逃避的、放下的、不堪回首的過往,不會消失,令人戰慄。
観阿弥作。 高野山僧一行上京途中,路過攝津國阿倍野附近。注意到坐在腐朽木塔上的老婆婆。這位老婆婆其實曾是絕世美女,頗負盛名的歌人,小野小町。僧人為了糾正老婆婆粗魯對待佛祖的行為,開始說教。老婆婆卻以相當含蓄的言語反駁之。僧人深深感到老婆婆非常人,對她深深行禮。 老婆婆自信滿滿地吟詠和歌,讓僧人更
本篇參與的主題活動
埃及的紅石榴季節從9月份開始,直到年底結束;進入秋季後,蔬果攤上開始出現大批的紅石榴,外型像是放大版的紫洋蔥,外皮或為鮮紅、或為暗紅。
和蜿蜒南江互相纏繞的晉州市,距離釜山車程一到兩小時,自駕塞車最多兩小時就可以到,從釜山搭市外巴士快的話一小時、慢的話一個半小時可以抵達
鳴子峽(鳴子峡)以秋天色彩豐富的森林著稱,在紅葉名所2023網站裡,鳴子峽可是排名東北第一名的紅葉觀賞景點。而每年的10月下旬到11月上旬,正是觀賞紅葉的好時機 這次的旅途非常愉快,這次的旅途非常愉快,而且非常這是個非常放鬆的景點,路上還和一些不認識的日本人聊了起來,這就是大自然的力量吧,相當推薦!
剛好方格子可以一次多圖上傳+輪播了 (這功能真是太太太棒了!) 這篇的設定就是── 冰島秋日美景吃到飽!
加拿大模特兒Jessica Stam受邀擔任The Sunday Times Style Magazine UK 2023年10月22日號封面模特兒,拍攝地點為法國巴黎,我猜想大概是趁著她參加巴黎時裝週時,順便進行的拍攝工作。封面作品看起來好像只是一般街拍穿搭,但除了正好能提供讀者一種平日穿搭範本外
埃及的紅石榴季節從9月份開始,直到年底結束;進入秋季後,蔬果攤上開始出現大批的紅石榴,外型像是放大版的紫洋蔥,外皮或為鮮紅、或為暗紅。
和蜿蜒南江互相纏繞的晉州市,距離釜山車程一到兩小時,自駕塞車最多兩小時就可以到,從釜山搭市外巴士快的話一小時、慢的話一個半小時可以抵達
鳴子峽(鳴子峡)以秋天色彩豐富的森林著稱,在紅葉名所2023網站裡,鳴子峽可是排名東北第一名的紅葉觀賞景點。而每年的10月下旬到11月上旬,正是觀賞紅葉的好時機 這次的旅途非常愉快,這次的旅途非常愉快,而且非常這是個非常放鬆的景點,路上還和一些不認識的日本人聊了起來,這就是大自然的力量吧,相當推薦!
剛好方格子可以一次多圖上傳+輪播了 (這功能真是太太太棒了!) 這篇的設定就是── 冰島秋日美景吃到飽!
加拿大模特兒Jessica Stam受邀擔任The Sunday Times Style Magazine UK 2023年10月22日號封面模特兒,拍攝地點為法國巴黎,我猜想大概是趁著她參加巴黎時裝週時,順便進行的拍攝工作。封面作品看起來好像只是一般街拍穿搭,但除了正好能提供讀者一種平日穿搭範本外
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
川端康成於1955年發表唯一的長篇小說《東京の人》,最初是以章回形式連載,只計畫寫百來回,因讀者反應熱烈而最後發表了五百餘回。
Thumbnail
「 人在出生以後,如果沒能將那些來自境遇以及周遭,又或是出生以前所謂遺傳之類染於自身的東西洗去幾分,並加以擺脫到某種反璞歸真的程度的話,似乎就不能成為真正的自己。」
Thumbnail
我又來聊川端康成的電影了,今天來聊聊川端康成電影裡的花旦擔當,而且這裡說到的每一位都演過兩部川端康成的電影。為什麼我特別喜歡川端康成作品改編的電影呢?一來當然是我自己非常喜歡川端康成的小說,二來川端康成在日本的文壇無疑是個相當重量級的存在,除了電影公司要改編他的作品沒敢亂拍以外,能演出他作品電影的女
Thumbnail
"舞姬"是我多年前看過的小說,在川端康成的作品當中算是讀來比較辛苦的一本,不知道是因為翻譯的關係還是當年的心境無法進入狀況。 但是這部1951年改編自川端康成的同名小說拍攝成的電影就不一樣了,導演成瀨巳喜男一貫明快緊湊的敘事非常流暢,劇中家庭成員彼此關係的緊張感刻畫得相當深刻,原本是提不起勁看的片
Thumbnail
最近陸續閱讀了由劉子倩翻譯新版本的川端康成作品,分別是雪國、伊豆的舞孃、古都,也分別看了這幾本小說幾個版本的電影,可以稍微聊聊我的心得。 首先大牌出版由劉子倩翻譯的這個版本很好看,大推!這個版本是我第二次閱讀這幾本小說,比起上一次版本的大失所望,這個版本真的很好。 關於電影,先來說說 雪國,有三
Thumbnail
#充滿孤兒意識、欠缺安全感的弓子,無論她的人生抉擇如何,都有著淡淡的美麗與悲哀。 (一)川端文學的悲哀感 諾貝爾文學獎日本作家川端康成(1899-1972,Kawabata Yasunari),一般說來,其文學特點為孤絕、淒美、宿命、幽微、疏離、虛無、徒勞與悲哀。特別是川端文學的悲哀感,咸認來自
Thumbnail
當時年欲五十的川端決定作全集以茲紀念,便將中學時的日記、高等學校時的信件與往日之作,各種提及中學時的室友 清野的文稿加以整理,這些往事回憶以及他的化身——「宮本」的話串接成《少年》,一部記錄著同性之愛的半自傳私小說。也因多為節錄,整體而言小說性並不強,更像是本回憶錄。
Thumbnail
對於川端康成不時在作品表露無限綿延思懷的心境揣摩,在我看來,它是時間被碎片化社會底下不再出現的上古神物。強烈的矛盾,致使如果要進入川端文字並非容易的事。
Thumbnail
《菊與刀》裡面談到,日本人長期處在高度緊張的生活狀態,日本社會對感官享樂的寬容就是對此的補償。川端康成筆下的《睡美人》客棧,不僅存在於半世紀前˙的日本,十五年前的哥倫比亞,現在應該還存在於不同的城市中。所謂享樂,所謂寬容,所謂補償,一直在翻新。
Thumbnail
川端康成生長於「大正民主」時代,經歷軍國主義風行的昭和年間,見證戰爭爆發時日本社會如何群情激昂,更親身體會終戰帶來的舉國恥辱。在日本戰敗與摯友橫光利一死去的雙重打擊下,影響他畢生創作的「餘生意識」就此形成。如此苟活的餘生,該何以延續?他決心尋找讓日本人能夠藉此重新站起來的理由。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
川端康成於1955年發表唯一的長篇小說《東京の人》,最初是以章回形式連載,只計畫寫百來回,因讀者反應熱烈而最後發表了五百餘回。
Thumbnail
「 人在出生以後,如果沒能將那些來自境遇以及周遭,又或是出生以前所謂遺傳之類染於自身的東西洗去幾分,並加以擺脫到某種反璞歸真的程度的話,似乎就不能成為真正的自己。」
Thumbnail
我又來聊川端康成的電影了,今天來聊聊川端康成電影裡的花旦擔當,而且這裡說到的每一位都演過兩部川端康成的電影。為什麼我特別喜歡川端康成作品改編的電影呢?一來當然是我自己非常喜歡川端康成的小說,二來川端康成在日本的文壇無疑是個相當重量級的存在,除了電影公司要改編他的作品沒敢亂拍以外,能演出他作品電影的女
Thumbnail
"舞姬"是我多年前看過的小說,在川端康成的作品當中算是讀來比較辛苦的一本,不知道是因為翻譯的關係還是當年的心境無法進入狀況。 但是這部1951年改編自川端康成的同名小說拍攝成的電影就不一樣了,導演成瀨巳喜男一貫明快緊湊的敘事非常流暢,劇中家庭成員彼此關係的緊張感刻畫得相當深刻,原本是提不起勁看的片
Thumbnail
最近陸續閱讀了由劉子倩翻譯新版本的川端康成作品,分別是雪國、伊豆的舞孃、古都,也分別看了這幾本小說幾個版本的電影,可以稍微聊聊我的心得。 首先大牌出版由劉子倩翻譯的這個版本很好看,大推!這個版本是我第二次閱讀這幾本小說,比起上一次版本的大失所望,這個版本真的很好。 關於電影,先來說說 雪國,有三
Thumbnail
#充滿孤兒意識、欠缺安全感的弓子,無論她的人生抉擇如何,都有著淡淡的美麗與悲哀。 (一)川端文學的悲哀感 諾貝爾文學獎日本作家川端康成(1899-1972,Kawabata Yasunari),一般說來,其文學特點為孤絕、淒美、宿命、幽微、疏離、虛無、徒勞與悲哀。特別是川端文學的悲哀感,咸認來自
Thumbnail
當時年欲五十的川端決定作全集以茲紀念,便將中學時的日記、高等學校時的信件與往日之作,各種提及中學時的室友 清野的文稿加以整理,這些往事回憶以及他的化身——「宮本」的話串接成《少年》,一部記錄著同性之愛的半自傳私小說。也因多為節錄,整體而言小說性並不強,更像是本回憶錄。
Thumbnail
對於川端康成不時在作品表露無限綿延思懷的心境揣摩,在我看來,它是時間被碎片化社會底下不再出現的上古神物。強烈的矛盾,致使如果要進入川端文字並非容易的事。
Thumbnail
《菊與刀》裡面談到,日本人長期處在高度緊張的生活狀態,日本社會對感官享樂的寬容就是對此的補償。川端康成筆下的《睡美人》客棧,不僅存在於半世紀前˙的日本,十五年前的哥倫比亞,現在應該還存在於不同的城市中。所謂享樂,所謂寬容,所謂補償,一直在翻新。
Thumbnail
川端康成生長於「大正民主」時代,經歷軍國主義風行的昭和年間,見證戰爭爆發時日本社會如何群情激昂,更親身體會終戰帶來的舉國恥辱。在日本戰敗與摯友橫光利一死去的雙重打擊下,影響他畢生創作的「餘生意識」就此形成。如此苟活的餘生,該何以延續?他決心尋找讓日本人能夠藉此重新站起來的理由。