歌詞中譯|夏賢尚《無論何時你在何處》하현상 - Wherever you are(언제나 네가 어디에 있든)

2023/10/23閱讀時間約 4 分鐘
單曲封面

單曲封面

發行日期:2023.10.17
中譯by kkkaja (轉載請註明出處)

|歌詞

노을에 물들어가던

浸染了晚霞的餘暉

그날의 네가

那天的我

바다처럼 모두 품었던

像大海一樣擁抱一切

사랑스런 얼굴이

惹人愛憐的臉蛋

퍼즐처럼 흩어진 밤

如拼圖四散的夜晚

어떻게해도 나는 네가 밉지 않아

無論如何我都不恨你

봄에서 겨울 너머

春去秋來

그 사이 예쁜꽃은 피고 지듯이

花開花謝

시간은 흐르고 계절은 돌아온다

時間飛逝 季節流轉

오래된 기도로 난 너를 기다릴게

久久祈禱著 我會等你


새들이 멀리 날으는 이유

鳥兒飛向遠方的理由

다시 노래하기 위해

是為了再次歌唱

언제나 네가 어디에 있든

無論何時你在何處

사랑하니까

我都愛你

난 소중한 사랑을 믿어

我相信珍貴的愛

사라지지 않을거라

不會消失

언제나 네가 어디에 있든

無論何時你在何處

잊지 않아

不會忘卻


나는 많이 웃고있었네

那時的我常笑呢

우리가 함께일 때

我們在一起的日子

애틋하던 골목길에

深情的巷弄小徑裡

너와 내 그림자 이젠 없지만

你和我的影子雖不復存在

오래된 기도로 난 너를 기다릴게

久久祈禱著 我會等你


새들이 멀리 날으는 이유

鳥兒飛向遠方的理由

다시 노래하기 위해

是為了再次歌唱

언제나 네가 어디에 있든

無論何時你在何處

사랑하니까

我都愛你

난 소중한 사랑을 믿어

我相信珍貴的愛

사라지지 않을거라

不會消失

언제나 네가 어디에 있든

無論何時你在何處

잊지 않아

不會忘卻


꽃들이 잎을 떨구는 이유

花瓣落下的理由

다시 살아나기 위해

是為了再次活下去

언제나 네가 어디에 있든

無論何時你在何處

만날테니까

我們會再見面的

난 소중한 사랑을 믿어

我相信珍貴的愛

사라지지 않을거라

不會消失

언제나 네가 어디에 있든

無論何時你在何處

널 사랑해

我愛你


|歌曲簡介

Two Tracks 2 vol.3 [하현상 Ha hyunsang- 언제나 네가 어디에 있든 Wherever you are]
Two Tracks 2 vol.3 夏賢尚《無論何時你在何處》

鳥兒飛向遠方的理由
是為了再次歌唱
無論何時身在何處
相信著會再次見面的歌

日常處處想起「你」的隱隱思念

趙東益(音譯)充滿能量的歌曲加上趙東熙(音譯)的美麗歌詞,
張弼順(音譯)嫻熟的合音,
咸春浩(音譯)和諧的吉他伴奏,搭配夏賢尚的感性,如秋風徐徐吹來。

原文:https://music.bugs.co.kr/album/4092060?wl_ref=M_contents_01_04


|Credit

Composing & Arrangement _ 조동익 Jo Dongik
Lyrics _ 조동희 Jo Donghee
_
Vocal _ 하현상 Ha hyunsang
Chorus _ 장필순 Jang Pillsoon
Bass, Keyboards, Programing_조동익 Jo Dongik
A Guitar. E Guitar _ 함춘호 Haam Choonho
_
Producer _ 조동희 Jo Donghee
Music Producer _ 조동익 Jo Dongik
Production _ 최소우주 Micro Universe
Co Production _ 뮤직카우 MUSICOW
Recording _ 김진평 Kim Jinpyung at Tone Studio
Mixing & Mastering _ 조동익 Jo Dongik at Rainbow Studio
Design _ 석지운 Zioon
PR Marketing / MV_ 프레인글로벌 Prain Global
Art & Visual _ 프레인글로벌 Prain Global
Press Promotion _ 최영균 Choi Youngkyun, 프레인글로벌 Prain Global
Supervisor _ 남태정 Steve Nam
A&R _ 안효진 An Hyojin
General Manager _ 정영희 Jeong Yeonghyi, 정유진 Jung Yujin
Distribution _ 카카오엔터테인먼트 Kakao Entertainment


8會員
23內容數
致力將夏賢尚的人物專訪翻譯成中文,搜集各雜誌、畫報、自媒體等來源的個人訪問。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!