解析法讀英文

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

 (8) However, if we travel west we will be in advance of ourselves as far as our internal clock is concerned, and problems may arise.

【中譯】然而,如果我們向西旅行,就生理時鐘而言,我們是超前的(我們就超越了我們的生理時鐘),那麼問題就會產生了。

【結構分析】本句為「兩個對等子句用and連接」的句型

1.     第一個子句主結構為:We will be in advance of ourselves. 我們會超越自己。

主詞:we  

動詞:be

第二個子句主結構為:Problems may arise. 問題可能就出現了。

主詞:problems  動詞:arise

2.     第一個子句if we travel west we will be in advance of ourselves as far as our internal clock is concerned中,包含下列三個要素:

a. 主句:we will be in advance of ourselves(我們會超越自己)

b. 條件句:if we travel west(如果我們向西旅行)

c. 副詞子句:as far as our internal clock is concerned(就我們的生理時鐘而言)

3.     travel是「完全不及物動詞」,west作副詞用,修飾travel,意為「向西旅行」

4.     in advance of ourselves(超越自己)是「介系詞片語作形容詞用」,作主詞補語,形容主詞we。

avatar-img
2會員
24內容數
英文能力
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
總想試試看的沙龍 的其他內容
(7) Love is, indeed, magical, and it certainly can last if we remember our differences and respect each other. 【中譯】愛情的確是充滿魔力的,而且只要我們能記住彼此的差異和尊重對方,愛情絕
 (6) And how good a magic sword would feel in our hand as we go off to kill a dragon or win the hand of a beautiful princess. 【中譯】當我們出發去斬龍,或贏得美麗公主而歸,
(5) The cook’s plan to stop the dinner guest from complaining did not turn out as he had planned. 【中譯】廚師要讓用晚餐的客人停止抱怨,結果卻並沒有如他計劃的一樣。 【結構分析】本句為「完全不及物動
(4) At other times the dreaded event from daily life simply occurs in a dream in its real-life form; that is, the boy dreams of being bullied by the b
(7) Love is, indeed, magical, and it certainly can last if we remember our differences and respect each other. 【中譯】愛情的確是充滿魔力的,而且只要我們能記住彼此的差異和尊重對方,愛情絕
 (6) And how good a magic sword would feel in our hand as we go off to kill a dragon or win the hand of a beautiful princess. 【中譯】當我們出發去斬龍,或贏得美麗公主而歸,
(5) The cook’s plan to stop the dinner guest from complaining did not turn out as he had planned. 【中譯】廚師要讓用晚餐的客人停止抱怨,結果卻並沒有如他計劃的一樣。 【結構分析】本句為「完全不及物動
(4) At other times the dreaded event from daily life simply occurs in a dream in its real-life form; that is, the boy dreams of being bullied by the b
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
現代社會跟以前不同了,人人都有一支手機,只要打開就可以獲得各種資訊。過去想要辦卡或是開戶就要跑一趟銀行,然而如今科技快速發展之下,金融App無聲無息地進到你生活中。但同樣的,每一家銀行都有自己的App時,我們又該如何選擇呢?(本文係由國泰世華銀行邀約) 今天我會用不同角度帶大家看這款國泰世華CUB
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
2024.7.19 有時候,我們迫切找尋的不是解釋。
生活實驗 七八二    時間差 可能有點久 久到 跨了一個世紀 設身處地 比較像是被動的際遇 而不是主動的選擇 別人的難處 會原封不動 變成自己的 這樣的話 影響別人 到頭來是 為了自己 試不試 要想清楚 給出去的 我自己OK嗎?
Thumbnail
[未來的訊息] 如果 有人到未來 問未來的我 要是你能回到過去 你最想多最些什麼?   我想 他會說的 我現在已經接收到了   我會 多做一些的 別擔心
(13) Conversely, boys who appear to be inattentive in class may just be sitting too far away to hear the teacher. 【中譯】反之,課堂中不專心的男孩子可能只是因坐的座子離老師太遠無法聽到
(12) Because competition at all levels is extremely intense and job security is always unstable, many athletes train year round to maintain excellent
(11) Though the figures on attendance for each vary with every new season, certain arguments remain the same. 【中譯】雖然每一新球季各自的觀賽人數都不相同,某些論點仍舊沒有改變。 【結構
 (10) The mind and body work together to produce stress, which is a bodily response to a stimulus, a response that disturbs the body’s normal physiolo
 (9) To get a feeling for computer words, it helps to understand the world that created them-cyberculture, as it is often called. 【中譯】想要了解電腦字彙,認識創造這些
Thumbnail
現代社會跟以前不同了,人人都有一支手機,只要打開就可以獲得各種資訊。過去想要辦卡或是開戶就要跑一趟銀行,然而如今科技快速發展之下,金融App無聲無息地進到你生活中。但同樣的,每一家銀行都有自己的App時,我們又該如何選擇呢?(本文係由國泰世華銀行邀約) 今天我會用不同角度帶大家看這款國泰世華CUB
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
2024.7.19 有時候,我們迫切找尋的不是解釋。
生活實驗 七八二    時間差 可能有點久 久到 跨了一個世紀 設身處地 比較像是被動的際遇 而不是主動的選擇 別人的難處 會原封不動 變成自己的 這樣的話 影響別人 到頭來是 為了自己 試不試 要想清楚 給出去的 我自己OK嗎?
Thumbnail
[未來的訊息] 如果 有人到未來 問未來的我 要是你能回到過去 你最想多最些什麼?   我想 他會說的 我現在已經接收到了   我會 多做一些的 別擔心
(13) Conversely, boys who appear to be inattentive in class may just be sitting too far away to hear the teacher. 【中譯】反之,課堂中不專心的男孩子可能只是因坐的座子離老師太遠無法聽到
(12) Because competition at all levels is extremely intense and job security is always unstable, many athletes train year round to maintain excellent
(11) Though the figures on attendance for each vary with every new season, certain arguments remain the same. 【中譯】雖然每一新球季各自的觀賽人數都不相同,某些論點仍舊沒有改變。 【結構
 (10) The mind and body work together to produce stress, which is a bodily response to a stimulus, a response that disturbs the body’s normal physiolo
 (9) To get a feeling for computer words, it helps to understand the world that created them-cyberculture, as it is often called. 【中譯】想要了解電腦字彙,認識創造這些