凝視他者凝視的他者(即我們):《穿越福爾摩沙1630-1930:法國人眼中的法國印象》

更新於 發佈於 閱讀時間約 5 分鐘

《穿越福爾摩沙1630-1930》一書構成的方式容易說明,主要以這三百年為限度,由法語撰寫關於台灣的見聞。經作者收集與挑選,撰寫者多半親自因緣際會走訪台灣,對當地的政治、風俗、社會、地理、政治、族群等紀錄觀察。另外是由本書作者的對於每篇文本的撰述者簡介,撰述者來台的時代與脈絡。最後,不短的〈後記〉,以作者龐維德的現代法國之眼,綜觀出這些文本的價值與基本的反思。

若是仔細探究,如此雖經過揀選,但大抵除了簡單說明外,直接呈現給讀者的方式,而非研究者以一個框架或研究分析之下的引述,讀者所見的,不是單純的第一手史料,更是不同的凝視。換句話說,作為讀者,我們是在閱讀這些法國人在特定時空下凝視的台灣,這些法國人不只是紀錄者或經驗的載體,也是歷史的一部分。他們的凝視本身是歷史,我們在閱讀他們的歷史凝視。透過他人(的歷史)之眼,當代的台灣讀者折射地瞥見台灣,並且是相當陌生、消逝的、遺忘的台灣歷史曾有過的文化與社會地景。

不僅如此。在這些特殊的凝視,譬如荷蘭東印度公司的法籍士兵、東寧王國(可能存在)的法國士兵、傳教士、航海家、副領事、旅行者、中法戰爭在基隆的法國軍人等等,本身都標記著歷史的脈絡。有的甚至標誌著巨大的事件,見證東寧王國滅亡的陸方濟(François Pallu),當然最具「歷史事件」感的還是1884-85年的中法戰爭,在戰勝者的光榮版本中,也讓我們以後見之明重新認識當時法軍的不光彩一面。這些「相遇」所造就的凝視,與留下來的紀錄,本身已經是某種歷史。在特定的條件下,這些法國人才會到台灣,甚至基於某種歷史性的因素,如傳教、殖民探險、貿易需求,才會記下他們的所見所聞。無論他們可能本著科學客觀的精神,以樸實的語言記下他們親眼所見的客觀事實,其主觀性都不可忽略,甚至,他們的主觀性是我們讀者最需要去客觀分析的焦點所在。

這一點相當符合人類學式的反省觀點。當過去這些早期的傳教士、探險家、商人,乃至於最初的一批對學科知識有建制的人類學者,他們的抵達、相遇與觀察,已經是在於一種歷史變動的條件。如同薛丁格的貓,他們秉持的客觀記錄,甚至保持著留下瀕臨消逝的文化的使命,但其實正因為他們能夠接觸,代表著他們所見的早已不是文化最原初的狀態。這些當地原住民們,是在被入侵、被干擾、被影響的狀態下被接觸且被觀察著。如果最初一批的觀察者們,帶著一種原初、純淨的想像,在全速斷裂於傳統且奔往現代的列車上,不無揣想或思鄉地前往遠方,深入「蠻荒」,想重現一種人類「原始」的圖景。那麼,諷刺或悲哀在於,他們能抵達的條件,正是建立在這些看似不變的人群早已被接觸、被擾動的狀態。經過更久,或更複雜的反思後,我們稍微知道,要反省的,恐怕不只是長期的殖民主義與新帝國主義,而是文化純淨、不變的想法本身。如此,我們才可能理解像這本書羅列的,這些遙遠的、無法再次重現的相遇中的驚鴻一瞥。


在後記中,甚至貫串整本書,作者都一再提醒我們這些文本中隱藏不了的偏見。大抵上,都是當時相當普遍的歐洲中心或白人中心主義,以其深信的高人一等去看待「野蠻」,並以一種紀錄奇風異俗的方式書寫。這些跨越數百年的法蘭西觀點,如同作者所言,法國長期而言的遠東殖民,除了中法戰爭當中孤拔從基隆、淡水攻打台灣,最後病逝於澎湖外,多半是偶然的、隨附的。總體而言,「法國在台灣的確從未扮演過重要角色」。

透過這些被作者定義為「文學」而非「歷史學」的文本,加上作者在這當中所簡略說明的「發現」,看到了最後,讀者與作者之間交會出另一種複雜凝視。龐維德作為一個與台灣淵源頗深的法國人,畢業於INALCO(東方語言學院,其發展史跟法國遠東經營與殖民歷史息息相關),因政治、外交(代表歐盟駐台)的因素與台灣結緣,他的呈現別具意義。歷史學一直有「過去就是異國」的精神,亦即我們不能輕易以今日觀點假想過去。今日法國人,凝視過去法國人的台灣凝視,不是相同觀點的複製,而是差異的對比。經過這中介又中介,讓我們台灣讀者在一種特殊的鏡像,看見我們的過去。不論我們各自看見的為何,至少作者一個誠摯的期望應該不難做到:

「我假定現在的台灣人能在這些篇章中找到足夠的資料,讓自己驚嘆於自己的歷史,或許從中發現一些過去不知道的故事,並在看完這本書之後,想要進一步探索與台灣社會的過往有關的知識。」

例如,在資料並陳時,我們再度感到某種文化與族群的消逝,所謂平埔族,平地原住民的徹底漢化或消逝。第四章杰韓(M. Guérin)留下相當多豐富的地理與族群資料,作者並試圖對照他所描述的部落。這當中儘管有可能有缺漏或誤記的部分,但更多的可能是我們無從應證且曾經存在的痕跡。在這樣的凝視中,我們或許能看見最後一種,也是最重要的凝視:凝視我們自身,與凝視我們的凝視。

平地原住民的文化與歷史的消逝,最大的原因,仍是我們今天台灣主體的漢人社會。一方面出自於迫害,另一方面是我們對自身的遺忘。構成我們文化主體的,正也是我們消逝的部分。透過這些機運下的特殊凝視,保留的時光,指引著我們看的,最終是我們的匱乏處,但也卻是我們尚未完全認識的豐饒處。

凝視的盡頭處,不是收攏,不是逝去,而是朝向過去但也蘊藏著未來追尋的,發著微光的開口。


本空間收藏朱嘉漢過去累積的短文與評論。 全文開放。若有意願,可小額贊助。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
如今,在眾多的人文社會科學領域,德勒茲之名以及他創造的許多概念,諸如「根莖」、「逃逸之線」、「無器官身體」、「戰爭機器」、「流變」等,都是無法繞過的。若我們不想淪為誤用理論名詞或斷章取義之人,回歸文本的總是重要的。相對於二手的引介作品,原典還原的論證、研究關懷以及概念本身的複雜與厚實,在尚未被普遍化
葛楚·史坦,巴黎花街二十七號,畢卡索,馬蒂斯,海明威。如果你曾經讀過《流動的饗宴》,年老的海明威談論起年輕時的巴黎印象裡,葛楚的教母形象如此鮮明,也深深影響年輕的創作者。這當然是不能可再次重現的時代了,一個美國實踐了法式沙龍,在巴黎的核心地帶,出現一個圈子,孕育了「作品」。 這本書特殊的地方,不僅
《跳舞的骷髏》書名乍看有些駭人,甚或黑色幽默,只要一翻開,難以言喻的哀傷與同情便會誕生。在「見證他人之痛苦」已經麻木的時代,視覺上的疲乏,瞥見此書描繪的場景,尤其專注在幼兒的營養不良及其疾病時,還是不免心碎。這是本書能影響人心,足以讓非專業人亦能共鳴的原因。那畫面猶如過往我們看見「飢餓三十」之類的宣
閱讀《愛與戰爭的日日夜夜》,在指涉的歷史事實、南美洲在二十世紀經歷過的種種獨裁與軍事政變之外,在無數的死亡、噤聲、暴力、殘酷、遺忘、荒謬之外,或是在彷彿等不到天明的本能性激情與溫柔外,最初或最終的強烈印象,是這本書的文體。片段的、破碎的,像是筆記般暫時記下的,欲言又止又像說得太多的一段一段文字。
「我們都和希特勒分享著同一星球,也分享著許多他的執迷;我們真正改變的比我們所以為的還要少。我們喜歡我的的生存空間。我們幻想著摧毀政府。我們貶抑科學。我們夢想災難將至。如果我們認為自己是某種星球的受害者,那麼我們就朝向希特勒更趨近一步。如果我們相信屠殺是猶太人、德國人、波蘭人、立陶宛人、烏克蘭人或任何
簡述包曼的著作所畫出的路徑,乃「直接」面對「現代性」——亦即,社會學此一學問,只要問題探究夠深,或讀者能與著述者達成默契,或多或少都在處理著「現代性」的問題。ㄧ如此導讀黃厚銘教授指出,沿著《現代性與大屠殺》(1989)、《現代性與含混曖昧》(1991)、 《後現代性及其不滿》(1997),直到我們手
如今,在眾多的人文社會科學領域,德勒茲之名以及他創造的許多概念,諸如「根莖」、「逃逸之線」、「無器官身體」、「戰爭機器」、「流變」等,都是無法繞過的。若我們不想淪為誤用理論名詞或斷章取義之人,回歸文本的總是重要的。相對於二手的引介作品,原典還原的論證、研究關懷以及概念本身的複雜與厚實,在尚未被普遍化
葛楚·史坦,巴黎花街二十七號,畢卡索,馬蒂斯,海明威。如果你曾經讀過《流動的饗宴》,年老的海明威談論起年輕時的巴黎印象裡,葛楚的教母形象如此鮮明,也深深影響年輕的創作者。這當然是不能可再次重現的時代了,一個美國實踐了法式沙龍,在巴黎的核心地帶,出現一個圈子,孕育了「作品」。 這本書特殊的地方,不僅
《跳舞的骷髏》書名乍看有些駭人,甚或黑色幽默,只要一翻開,難以言喻的哀傷與同情便會誕生。在「見證他人之痛苦」已經麻木的時代,視覺上的疲乏,瞥見此書描繪的場景,尤其專注在幼兒的營養不良及其疾病時,還是不免心碎。這是本書能影響人心,足以讓非專業人亦能共鳴的原因。那畫面猶如過往我們看見「飢餓三十」之類的宣
閱讀《愛與戰爭的日日夜夜》,在指涉的歷史事實、南美洲在二十世紀經歷過的種種獨裁與軍事政變之外,在無數的死亡、噤聲、暴力、殘酷、遺忘、荒謬之外,或是在彷彿等不到天明的本能性激情與溫柔外,最初或最終的強烈印象,是這本書的文體。片段的、破碎的,像是筆記般暫時記下的,欲言又止又像說得太多的一段一段文字。
「我們都和希特勒分享著同一星球,也分享著許多他的執迷;我們真正改變的比我們所以為的還要少。我們喜歡我的的生存空間。我們幻想著摧毀政府。我們貶抑科學。我們夢想災難將至。如果我們認為自己是某種星球的受害者,那麼我們就朝向希特勒更趨近一步。如果我們相信屠殺是猶太人、德國人、波蘭人、立陶宛人、烏克蘭人或任何
簡述包曼的著作所畫出的路徑,乃「直接」面對「現代性」——亦即,社會學此一學問,只要問題探究夠深,或讀者能與著述者達成默契,或多或少都在處理著「現代性」的問題。ㄧ如此導讀黃厚銘教授指出,沿著《現代性與大屠殺》(1989)、《現代性與含混曖昧》(1991)、 《後現代性及其不滿》(1997),直到我們手
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
現代社會跟以前不同了,人人都有一支手機,只要打開就可以獲得各種資訊。過去想要辦卡或是開戶就要跑一趟銀行,然而如今科技快速發展之下,金融App無聲無息地進到你生活中。但同樣的,每一家銀行都有自己的App時,我們又該如何選擇呢?(本文係由國泰世華銀行邀約) 今天我會用不同角度帶大家看這款國泰世華CUB
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
十四歲時,瑪妮.羅根夢想和強尼.戴普那樣的對象結婚,住在有豪華樓梯的大宅,雙門冰箱裡塞滿巧克力棒,從此過著幸福美滿的日子。二十五歲時,她想住在一棟貸款不多、有大花園的房子,現在,她願意接受水管沒問題、沒有老鼠肆虐的一樓公寓。
Thumbnail
這段期間,在柳溪的海希克家族成員,最關心的事就是卡門學走路的進度了。卡斯帕與多洛蕾絲每天看著女兒成長,踏出每一個蹣跚的步伐,內心只有滿滿的感動。 卡門是個很好帶的天使小孩,活潑但不會過動,大多數時候都乖乖聽話,減輕父母許多負擔。 隨著她走動能力越來越好,她開始會自己在屋中到處探險,光
Thumbnail
上面這張上證指數的日k線圖,說明了最近中國的金融大震盪。他們的經濟情況如何?這次就能夠止穩打底?未來能否再創高峰?這是幾天來網路上最多人討論的幾個主題之一。 【最近的一些中國比較重要的經濟政策以及經濟數據現況】  中國人民銀行在9月27 日上午 8 時宣布,即日起下調金融機構存款準備金率 0.5
Thumbnail
《另一種表達》藉作者收藏的外國畫報與版畫呈現西方人(法國人)眼中的清末中國。​
Thumbnail
若有人問我從哪裡來,我會毫不猶豫地大聲地說:「福爾摩沙」「台灣」。
Thumbnail
「現在想想,那個年紀的男生們,或許是沒有勇氣與喜歡的女生搭話吧。」Robin雲淡風輕地說。對於那些高中男同學來說,偷看與私下討論心儀的女性如同《那些年,他們一起追的女孩》的劇情般青春熱血,但當時的她卻不知道怎麼成為沈佳宜。因為在學會兩性相處前,她擁有的只是性別焦慮與自卑。這是她的性別創傷起點。
《穿越福爾摩沙1630-1930》一書構成的方式容易說明,主要以這三百年為限度,由法語撰寫關於台灣的見聞。經作者收集與挑選,撰寫者多半親自因緣際會走訪台灣,對當地的政治、風俗、社會、地理、政治、族群等紀錄觀察。另外是由本書作者的對於每篇文本的撰述者簡介,撰述者來台的時代與脈絡。最後,不短的〈後記〉,
Thumbnail
現代社會跟以前不同了,人人都有一支手機,只要打開就可以獲得各種資訊。過去想要辦卡或是開戶就要跑一趟銀行,然而如今科技快速發展之下,金融App無聲無息地進到你生活中。但同樣的,每一家銀行都有自己的App時,我們又該如何選擇呢?(本文係由國泰世華銀行邀約) 今天我會用不同角度帶大家看這款國泰世華CUB
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
十四歲時,瑪妮.羅根夢想和強尼.戴普那樣的對象結婚,住在有豪華樓梯的大宅,雙門冰箱裡塞滿巧克力棒,從此過著幸福美滿的日子。二十五歲時,她想住在一棟貸款不多、有大花園的房子,現在,她願意接受水管沒問題、沒有老鼠肆虐的一樓公寓。
Thumbnail
這段期間,在柳溪的海希克家族成員,最關心的事就是卡門學走路的進度了。卡斯帕與多洛蕾絲每天看著女兒成長,踏出每一個蹣跚的步伐,內心只有滿滿的感動。 卡門是個很好帶的天使小孩,活潑但不會過動,大多數時候都乖乖聽話,減輕父母許多負擔。 隨著她走動能力越來越好,她開始會自己在屋中到處探險,光
Thumbnail
上面這張上證指數的日k線圖,說明了最近中國的金融大震盪。他們的經濟情況如何?這次就能夠止穩打底?未來能否再創高峰?這是幾天來網路上最多人討論的幾個主題之一。 【最近的一些中國比較重要的經濟政策以及經濟數據現況】  中國人民銀行在9月27 日上午 8 時宣布,即日起下調金融機構存款準備金率 0.5
Thumbnail
《另一種表達》藉作者收藏的外國畫報與版畫呈現西方人(法國人)眼中的清末中國。​
Thumbnail
若有人問我從哪裡來,我會毫不猶豫地大聲地說:「福爾摩沙」「台灣」。
Thumbnail
「現在想想,那個年紀的男生們,或許是沒有勇氣與喜歡的女生搭話吧。」Robin雲淡風輕地說。對於那些高中男同學來說,偷看與私下討論心儀的女性如同《那些年,他們一起追的女孩》的劇情般青春熱血,但當時的她卻不知道怎麼成為沈佳宜。因為在學會兩性相處前,她擁有的只是性別焦慮與自卑。這是她的性別創傷起點。
《穿越福爾摩沙1630-1930》一書構成的方式容易說明,主要以這三百年為限度,由法語撰寫關於台灣的見聞。經作者收集與挑選,撰寫者多半親自因緣際會走訪台灣,對當地的政治、風俗、社會、地理、政治、族群等紀錄觀察。另外是由本書作者的對於每篇文本的撰述者簡介,撰述者來台的時代與脈絡。最後,不短的〈後記〉,