在韓國,和臺灣一樣,對於廁所有著各種不同的稱呼,每個名詞都反映了不同的文化和歷史背景。以下是五種常見的韓國廁所名詞及其意義:
現代委婉稱呼廁所為화장실,也是現代最通用指代廁所的詞。比如,"공중화장실"(公共化妝室)或"장애인 화장실"(無障礙廁所)。화장실也反映了現代不只在廁所解決生理問題,也可以在此整理儀容。
而為了照顧不同需求的人群,越來越多地方開始設置「性別友善廁所」。性別友善廁所也有多種表達方式,例如"성별 구분 없는 화장실"(性別無區分廁所)、"유니섹스 화장실"(無性別廁所)、或者"성 중립 화장실"(性中立廁所)。
유니섹스/unisex/
這是一個源自英文的外來詞,用來指代廁所。
這個詞由韓文"뒷"和漢字"간"組成,「뒷」是後面,「간」是房間或空間,文義指的是房子後邊的房間,在古代,這個詞被用來委婉地指代廁所。因此,當提到古代民間傳說中的廁所鬼時,會使用"뒷간귀신"(廁所鬼)。現在通常用來形容鄉下比較簡陋的廁所,有點像茅廁的感覺。
"변소"(便所)是韓文中用來指代廁所的詞彙。這個詞是由漢字組成的,"변"(便)指的是排泄物,"소"(所)則是指地方或場所。因此,"변소" 就是指供人排泄的地方或場所,即廁所。
這個詞通常用於佛教寺廟中的廁所。這裡的"해우"意思是解除煩惱,所以"해우소"就是解除煩惱的所在,也就是解憂所的意思。