2024臺北國際書展後話

馬立
發佈於文學
2024/02/27閱讀時間約 7 分鐘
raw-image

又一年的書展結束了。

我大概從2017年開始每年參加書展,期間基本上每天都會在展場報到。在那之前,偶爾也會去書展晃晃,但大抵仍將書展視為一種「買折扣書」的活動;直到2017年,才發現書展對我來說真正的意義,是參加展場中的相關活動。換言之,書展的特出之處,正是在於讀者有機會直接與作者、編輯、評論人或推薦人互動。

後來的幾年,我也偶有機會成為坐在沙龍台上的人。但,我想從今年自己參與的三場活動看下來,今年的書展對我來說,或許的確是獨一無二的充實經驗。下面,請讓我簡短地紀錄一下這三場活動的內容與心得。

raw-image

我參與的第一場活動在書展第四天,週五傍晚五點於讀書共和國人文沙龍的「霍爾的各種樣貌——動畫與原作之旅」,與活動宣傳圖不同的,是我其實比較接近主持的身分,然後與好人出版的主編岱樺對談。

「巫師霍爾」系列的第一本作品《霍爾的移動城堡》(Howl's Moving Castle, 1986)因為宮崎駿改編動畫的緣故,擁有相當的知名度;但實際上原著與動畫在許多層面上有所差異,除了故事細節外,在角色性格與發展上其實兩者也有相當出入。

個人以為,動畫版將作品主題縮限到了「愛情」本身,或有偶爾穿插其他內容;但在原著中,「事物表象之外的東西」卻是明確貫穿全書的。原著中的霍爾,某種程度上算是「渣男」,動畫開頭當蘇菲離開帽店前往蛋糕店尋找妹妹時,遇到兩名士兵搭訕,而後是霍爾出手將蘇菲救出窘境;然而在原著中,搭訕蘇菲的則正是霍爾。故事一直到中段左右,呈現出來的都是霍爾的不堪——然而正是這樣的安排,讓讀者能夠逐漸與蘇菲一同瞭解霍爾在如此偽裝之下,柔軟而真摯的性格;同樣的,蘇菲在被詛咒外面下的真面目,也因為長時間與霍爾相處,而逐漸被對方理解、接受。由此看來,戴安娜.韋恩.瓊斯(Diana Wynne Jones, 1934-2011)的原著,的確可以為讀者提供更多。

好人出版的「幻想之丘」書系的出版品主要為面向兒童的讀物,但「巫師霍爾」系列作為奇幻創作,為何能躋身此書系中呢?我認為,師從托爾金、路易斯的作者將兩位前輩的精神、精髓貫徹到了自己的作品中——為現代奇幻文學創造定義的托爾金,其實一開始並沒有將此一文類稱為「奇幻(Fantasy)文學」,而是「仙境故事」(Fairy-Story);這個名稱轉化自「童話」(Fairy Tale)一詞,傳達了托爾金認為的奇幻創作,是一種「大人也能閱讀的童話」。從這樣的角度來說,師承托爾金的戴安娜.韋恩.瓊斯,要說其作品是一種兒童、大人皆能閱讀的奇幻故事也無可厚非。

至於他的創作如何繼承路易斯的風格與元素,就要請讀者們自行閱讀了(眨眼。

raw-image

我參與的第二、三場活動則集中在書展第五天。中午於讀字樂園、讀字沙龍的「前政治幕僚的奇幻創作旅途」,以子藝《歸途第二部:駱沙利南》為主題,討論並分享了作者與包含我在內的兩名推薦人對系列故事的想法。2017年,子藝的《歸途第一部:納席華》上市;該作是我第一次受邀撰寫推薦序的作品,讓我受寵若驚——畢竟,子藝是臺灣最早開始創作奇幻文學的一代人,《歸途》最早在BBS時代就已經在網路上分享連載,但遲遲沒有真的出版上市。

《歸途》系列的構思與發想在上個世紀九〇年代末就已經開始,在二十年後終於出版。故事的架構基本上是「高度奇幻」(High Fantasy)的風格,雖然每一集的主角各不相同,但主軸大抵貫穿的:公國面臨強大帝國的入侵,想運用公國為傲的魔法擊退對方,卻發現帝國使用另一種與公國魔法截然不同的魔法體系與其對抗。這套系列在許多方面上都相當有趣,除了明顯影射現實地緣政治現狀的部分之外,魔法的體系差異也令我在閱讀過程中獲得許多啟發。

《歸途第二部:駱沙利南》的主角駱沙利南並非納席華那樣天賦異稟的魔法師,他的資質平庸,卻又身處政治世家,使得第二集的內容在他魔法學院的掙扎之餘,也有許多第一集所沒有的政治紛爭。身為曾經的政治幕僚,雖然虛構世界的政體與現實中的臺灣有極大差異,但對於政治的理想、計畫、謀算等面向卻可能是相差甚微的。年輕的「政二代」要如何從政治的、戰爭陰影下的風暴中生存下來,並且保護好他的親朋好友,是本作中的重要看點。

《歸途》系列目前出版的兩本作品,都由我擔任推薦序的撰寫;有興趣的朋友請不要錯過。

raw-image

最後一場活動,是週六晚間閉館前、於國際沙龍的「來自台灣的電馭叛客:Cyberpunk類型創作對談」。雖然過去有幾次在書展開講的經驗,但都是在獨立出版聯盟攤位上進行;這是我第一次在書展官方的沙龍場地進行活動,要感謝立衡兄給了我這個機會。

這場活動主要的目的理應是推廣立衡的cyberpunk小說《同步戰紀:失竊的原型機》,但在立衡的考量下,成為了一場以介紹類型、分享看法為主的活動。我快速、簡短地說明了cyberpunk誕生的前因後果,臺灣各家譯名的來源與立場,並與立衡一同討論這個西方文類在東方創作者手中如何轉化。相關主題的內容我已經有很多的演講經驗了,比較難的是要在短短一小時內簡要說明完畢,同時分配足夠、平均的時間給立衡……一開始的確有點緊張,但後面講開了之後就很順了。

比較想要特別提出來的,是我在討論的最後安排了「cyberpunk的流行是好事嗎」這個題目。這個提問出來,很明顯說明了我是抱持懷疑甚至恐懼的;cyberpunk的世界是反烏托邦的、某種道德淪喪的,女性被性剝削、男性被壓榨,雖然偶有反抗的契機,但基本上仍舊只是「個人的勝利或超脫」,無法改變資本主義架構下的極端社會體制——雖然cyberpunk的故事的確有種魅力,我也同樣被深深吸引,但我不會真的想要那樣的世界成為真實。

科幻從《科學怪人》算起,就一直是一種「警世」的文學,我想就算把cyberpunk視為一種最後誕生的主流科幻子類型,這種警世的意味依舊存在。很感謝立衡的邀請,《同步戰紀:失竊的原型機》也是相當值得閱讀的作品,有興趣的朋友歡迎參考看看。

回家確認照片的時候才發現田邊剛老師有看鏡頭XD

回家確認照片的時候才發現田邊剛老師有看鏡頭XD

除了自己的活動外,我想書展最大的樂趣,就是去參加我有興趣的、朋友的諸多講座。臥斧、双子、瀟湘、常婷、李函、夏民、勝博、瑜真、馭博……有些朋友只有書展遇得到,真的非常開心。

相較於去年《獵魔士》作者安傑.薩普科夫斯基(Andrzej Sapkowski)來訪,對我來說今年的重頭戲則是荷蘭的《福爾摩沙之王》作者貝喬思(Joyce Bergvelt)與克蘇魯漫畫家田邊剛的來台,前者的活動有點被喧賓奪主,坐在台下的我有點傻眼,也不想在這裡分享資訊讓他們獲得流量,所以就讓我略過不提;後者的書展活動也有一些狀況,只能說辛苦了前來協助活動的獨步編輯與行銷,仔細想想我當時應該要上前幫忙的,但我當時也只是傻眼貓咪地站在原地不知所措……但我想田邊剛與其責編應該很大器,處理與反應也都相當客氣,令人感激。

raw-image

荷蘭(我不懂為什麼不叫尼德蘭)主題館很漂亮,熱愛《大航海時代》系列遊戲的我看得津津有味,透過展區的介紹也才知道荷蘭是世界上第一個同婚合法的國家。除了《福爾摩沙之王》外,《歡迎來到黑泉鎮》感覺也是很值得閱讀的作品,有興趣的朋友可以自己找找看書訊!

raw-image

此外,去年書展之後開始認真追臺V的我,也發現國際書區的泰國館請來了泰國VTuber介紹泰國的BL創作,這種跨界合作不但能增加相關VTuber的曝光度,或許也能讓不太看書的潛在社群注意到書展的,甚至閱讀的魅力,或許是臺灣自己的出版社可以嘗試的新方向?

今年書展我的購書金額差不多八千塊,比去年少了一點,而連續六天的參與,雖然是累到昏天暗地的狀態,過程卻也非常開心;希望參與的出版社、編輯、行銷、版權、作者、譯者、評論、愛書人與只是想進來看看葫蘆裡在賣什麼藥的人,都能獲得某些東西。我們明年書展再見!

內容總結
2024台北國際書展
5
/5
105會員
105內容數
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!