漢字視覺設計應用

閱讀時間約 3 分鐘


亞洲大學視覺傳達設計系教授游明龍,指導吳承諭、黃聖軒同學,以「鹿港老巷好」「字蹟」海報,榮獲具有「設計界奧斯卡」稱號的「紐約ADC獎」插畫海報類、字體設計類「雙銅獎」。

「半邊井」位於鹿港鎮瑤林街現已廢棄。老宅門牆上方書有「三槐挺秀」,因此又稱為「三槐堂王府」。「半邊井」實為一囗完整的井,富人鑿井後刻意用牆隔成屋內、屋外兩半。牆外的另一半井,供給沒有能力鑿井的人自由汲水取用。如此既照拂鄉里居民,也不會因鄰人頻頻求水而受打擾。富人的愛心表現出「甘霖均霑」的人情味。

「井」海報以漢字「半」為主體,左邊以磚砌式築牆及井,黑白色調,視覺依序觀察最深黑的「半」字、左移邊牆、下移到「井」,呈現「半邊井」圖像。

「九曲巷」是鹿港街道特殊景觀,順應地勢巷弄都是彎彎曲曲。形成原因可能:一、巷弄蜿蜒不規則,外人易迷路,本地人方便躲藏可以防盜防禦。二、鹿港靠近海邊,秋冬時經常颳「九降風」,用轉折彎曲的巷道牆面阻擋風勢,保護住戶免受寒風吹襲,故昔日「鹿港八景」中有所謂「曲巷冬晴」。

「曲」海報上「九」直接呈現,「曲」的部分,以窄小蜿蜒且有斷開的房舍、圍牆形成的巷弄代替筆畫,因濃墨的關係,會先讀到「九」然後「曲」字,最後觀看到「巷」的插畫形式。「曲」字的兩直畫向中間靠攏,有「V或U」的錯覺,無形中更有「曲」字的意象。

「十宜樓」又稱「跑馬樓」位於鹿港金盛巷內。鹿港「慶昌」是廈郊最大的商行。全盛時期產業自慶昌意樓至慶昌十宜樓。跑馬廊欄杆以紅色磚和暗綠色的琉璃花磚構築,內側舖紅色的素胎花磚,底部並設有方洞以利排水。

十宜樓意指「宜琴、宜棋、宜詩、宜酒、宜畫、宜花、宜月、宜博、宜煙、宜茶」,鹿港竹枝詞曾提及:「九曲巷中風不到,十宜樓上士閒吟」,說明十宜樓為昔日詩人墨客吟詩誦對聚會的地方。目前十宜樓的建築格局仍保存完整,民國92年(西元2003年)經登錄為歷史建築。

「宜」海報上漢字「十」字濃墨明顯是主幹,特意架高有「樓」之意。磚牆樓橋築構出「宜」字,以弦月代替「點」意喻這是文人雅士賞月、品茗、吟詠之所。

「鹿港老巷好」「字蹟」海報。作者藉由鹿港當地「半邊井、九曲巷、十宜樓」三大景點的圖像,結合漢字及插畫的筆畫做出巧妙的排列組合,字中有圖的表現,視覺效果突出。海報左上角有「鹿港老巷好、鹿港半邊井」,「鹿港老巷好、鹿港九曲巷」,「鹿港老巷好、鹿港十宜樓」,以橫式、直式粗、細不同字體表現。「老巷好」三字特意放大,強調古蹟的重要性。

視覺設計圖像表現手法採用「質感變化」應用漢字體及古蹟圖示,使文字有新的延伸意象。書法本身有源遠流長且具獨立的美學觀點。漢字書寫可以為視覺設計增添創作元素及靈感。作品如「半邊井」的半,看似書寫楷書字體,不過並非單獨存在,而是結合圖像。所以作品是視覺藝術而非書法藝術。海報優異的設計,令觀者視覺游移在漢字與古蹟之間,感受鹿港小鎮樸實傳統之美。

 

資料來源

國家文化記憶庫

半邊井-彰化縣鹿港鎮-文化部國家文化記憶庫 (culture.tw)

鹿港「九曲巷」(金盛巷)一景-文化部國家文化記憶庫 (culture.tw)

鹿港十宜樓-文化部國家文化記憶庫 (culture.tw)

國家文化資產網

鹿港十宜樓|文化資產複合查詢|文化部文化資產局--國家文化資產網 (boch.gov.tw)

亞洲大學視覺傳達設計學系 ( 編 ),《2017 臺灣國際學生創意設計大賽成果專刊》,教育部發行,2017 年 12 月  P、104

 



3會員
20內容數
我喜愛中國文學、音樂、書法及各種藝術展演。中國文學、國樂、書法都曾學習數年的時間。欣賞繪畫、雕刻、攝影、戲劇...等展演,是在學習書法之後,嘗試以觀看線條的生命力帶入繪畫,驚喜發現可以貫通,於是眼界更為寬廣,藝術在生活中成了不可或缺的精神食糧。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
雲山水的沙龍 的其他內容
阿拉伯書法筆畫簡潔流暢,字母從右向左書寫。重視文字的形式美,有優美的曲線,具強烈的節奏感及裝飾性。各種變化皆由書寫者設計調整,是最具有造形藝術設計的字體。
阿拉伯書法筆畫簡潔流暢,字母從右向左書寫。重視文字的形式美,有優美的曲線,具強烈的節奏感及裝飾性。各種變化皆由書寫者設計調整,是最具有造形藝術設計的字體。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
「職(しょく)業(ぎょう)柄(がら)」的「柄」是把手嗎?別看到漢字就亂猜意思。這個「柄」到底是什麼意思?日本人都怎麼使用「職業柄」呢?其實用法非常容易呢。
Thumbnail
寫過了中文的國名翻譯,其實日本的國名翻譯也是很有學問。除了原本就有漢字的國家,比方說台灣、韓國,現在日本的國名多會用片假名直接音譯,但是你也可能在日本的新聞報紙或是歷史文件上面看到一些獨特指涉國家的漢字。本篇就要來大揭密這些常用的漢字,看看到底是說哪些國家呢?
Thumbnail
這篇報導介紹“辛”這個漢字和從辛字衍生出來的其他漢字。 辛字的應該是象形字甲骨文是一根有握把的大針,這是用於刺青的針,從刺青的痛楚變成辛苦痛苦等意思。
Thumbnail
事情是這樣的,在網路上看到網友討論日本人有時會亂用漢字,他們提到了跟“室”這個字相關的字。 這讓我想到學初級日語都會學到的“教室”(きょうしつ)這個單字,室這個漢字日語發音是しつ(shitsu/situ)。 漢字在日語裡念成しつ的至少還有“失”,用閩南語唸就知道這是入聲字,羅馬拼音是“sit”。
Thumbnail
導演真的很討厭,結尾用如果還在一起的概念來收尾,人生不可能重來,所以才會有遺憾這兩個字,可是
Thumbnail
1、繁體漢字 = Formal Hanese = 式正的漢字 = 正體漢字 or 正式漢字 2、繁體漢字 = Formosa Hanese 或 Formosan Hanese
Thumbnail
我認為有本土關懷認同 ê 教會會當成做「語言 siū」ê 基地,這是一 ê 真符合時代方向 kap 信仰精神 ê 行動。
Thumbnail
「寫作要掌握關關,開心關心是關鍵」 如果要你上寫作課,你的想像會是什麼呢? 是期待上完一門課後,馬上就能妙筆生花地寫出千字文章? 還是, 認為經由老師的指導後,從此悠遊遨翔在寫作殿堂中?
Thumbnail
漢字就像是用一個個的零件所組合而成的 剛開始看漢字相關書籍時,不知有沒有老師跟我一樣,常被「部首」、「部件」、「偏旁」、「偏旁部首」等名詞,弄得暈頭轉向。  誒……要是有老師跟我一樣的,可以來看看這篇喔!
Thumbnail
繁體字跟簡體字在前幾年的新聞中,總是時不時會興起一陣波瀾,正在閱讀這篇文章的各位,不知道您對繁體字跟簡體字的想法是什麼呢?
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
「職(しょく)業(ぎょう)柄(がら)」的「柄」是把手嗎?別看到漢字就亂猜意思。這個「柄」到底是什麼意思?日本人都怎麼使用「職業柄」呢?其實用法非常容易呢。
Thumbnail
寫過了中文的國名翻譯,其實日本的國名翻譯也是很有學問。除了原本就有漢字的國家,比方說台灣、韓國,現在日本的國名多會用片假名直接音譯,但是你也可能在日本的新聞報紙或是歷史文件上面看到一些獨特指涉國家的漢字。本篇就要來大揭密這些常用的漢字,看看到底是說哪些國家呢?
Thumbnail
這篇報導介紹“辛”這個漢字和從辛字衍生出來的其他漢字。 辛字的應該是象形字甲骨文是一根有握把的大針,這是用於刺青的針,從刺青的痛楚變成辛苦痛苦等意思。
Thumbnail
事情是這樣的,在網路上看到網友討論日本人有時會亂用漢字,他們提到了跟“室”這個字相關的字。 這讓我想到學初級日語都會學到的“教室”(きょうしつ)這個單字,室這個漢字日語發音是しつ(shitsu/situ)。 漢字在日語裡念成しつ的至少還有“失”,用閩南語唸就知道這是入聲字,羅馬拼音是“sit”。
Thumbnail
導演真的很討厭,結尾用如果還在一起的概念來收尾,人生不可能重來,所以才會有遺憾這兩個字,可是
Thumbnail
1、繁體漢字 = Formal Hanese = 式正的漢字 = 正體漢字 or 正式漢字 2、繁體漢字 = Formosa Hanese 或 Formosan Hanese
Thumbnail
我認為有本土關懷認同 ê 教會會當成做「語言 siū」ê 基地,這是一 ê 真符合時代方向 kap 信仰精神 ê 行動。
Thumbnail
「寫作要掌握關關,開心關心是關鍵」 如果要你上寫作課,你的想像會是什麼呢? 是期待上完一門課後,馬上就能妙筆生花地寫出千字文章? 還是, 認為經由老師的指導後,從此悠遊遨翔在寫作殿堂中?
Thumbnail
漢字就像是用一個個的零件所組合而成的 剛開始看漢字相關書籍時,不知有沒有老師跟我一樣,常被「部首」、「部件」、「偏旁」、「偏旁部首」等名詞,弄得暈頭轉向。  誒……要是有老師跟我一樣的,可以來看看這篇喔!
Thumbnail
繁體字跟簡體字在前幾年的新聞中,總是時不時會興起一陣波瀾,正在閱讀這篇文章的各位,不知道您對繁體字跟簡體字的想法是什麼呢?