SEVENTEEN (세븐틴) 'CALL CALL CALL! (Korean Ver.)' 韓中歌詞/翻譯
SEVENTEEN
우린 세계 세계 세계 세계
我們的世界 世界 世界 世界
세계 세계 세계 세계
世界 世界 世界 世界
어디든지 계속 달려
不管到哪都要繼續奔跑
우리 끼리 끼리
我們一起 一起
끼리 끼리 끼리 끼리
一起 一起 一起 一起
끼리 라면 뭐든지 다 할 수 있어
一起的話就什麼都能做到
어느 때라도 널 위해서라면 쉬지 않을 거야 Ha!
不論何時只要是為了你就不會停歇 Ha!
겁먹지 마 언제나 너에게
別感到害怕 我會繼續
(뛰어갈게)
(朝你奔去)
툭 건드는 사람들이 많아
惹自己生氣的人很多
분하고 열도 많이 받잖아
很憤怒也發了很多火
문제가 문제가 되는 세상
問題產生問題的世界
걱정의 끝이 없는 너의 나날
一天天沒有止境的擔憂
누가 널 슬프게 할 때도 Yeah
有人讓你感到傷心時 Yeah
겁먹지 마 내가 너에게
別感到害怕 我會繼續
(뛰어갈게)
(朝你奔去)
어둠에 혼자 눈물 훔치는
獨自在黑夜中默默拭淚
너의 마음을 아무도 몰라줄 때
當誰都不曾去理解你的時候
그 어떤 날에 너의 마음이 펑크 펑크 나기 전에
在你的心變得千瘡百孔之前
지금 바로 전화해 Ah yeah (내게 전화해)
現在立刻通話吧 Ah yeah (打電話給我)
늘 혼자라고 느껴질 때에 그때
當你感到孤苦伶仃的時候
내게 전화해 Yeah (내게 전화해)
打電話給我吧 Ah yeah (打電話給我)
난 널 절대로 외롭게 두지는 않아
我絕不會放任你獨自一人
O-O-O-Oh O-O-Oh O-O-O-Oh
Chiring Chiring
O-O-O-Oh O-O-Oh
Chiring Chiring Chiring Chiring
Chiring Chiring Chiring Chiring Chiring Chiring
Hello?
별 볼 일 없는 이유로 상처는 깊게 패었어
因為不怎樣的理由被挖深傷口
바람 지나가듯 아무렇지 않다며 한숨을 쉬었어
如同風吹過一般假裝若無其事地嘆了口氣
툭 건드는 사람들이 많아
惹自己生氣的人很多
분하고 열도 많이 받잖아
很憤怒也發了很多火
존재가 문제가 되는 세상
存在就是問題的世界
걱정의 끝이 없는 너의 나날
一天天沒有止境的擔憂
누가 널 슬프게 할 때도 Yeah
有人讓你感到傷心時 Yeah
겁먹지 마 내가 너에게
別感到害怕 我會繼續
뛰어갈게
朝你奔去
아무도 모르게 눈물 훔치는
沒有其他人察覺默默拭淚
너의 마음을 누구도 몰라줄 때
當誰都不曾去理解你的時候
그 어떤 날에 너의 마음이 펑크 펑크 나기 전에
在你的心變得千瘡百孔之前
지금 바로 전화해 Ah yeah (내게 전화해)
現在立刻通話吧 Ah yeah (打電話給我)
네 목소리를 들려줄 차례 이제
現在該讓我聽聽你的聲音了
내게 전화해 Yeah (내게 전화해)
打電話給我吧 Ah yeah (打電話給我)
말해줬으면 해 너에게 귀 기울일게
只要告訴我 我都願意傾聽
Ay 밤에도 낮에도
Ay 無論白天還是黑夜
너만을 Everyday
只為你 Everyday
걱정해 난 너의
感到擔心 我是你的
SEVENTEEN
배터리 닳도록 너와 얘기할 수 있어
和你不停說話直到電池沒電
Call me call me call me call me
내게 내게 전화해 Ah yeah (내게 전화해)
打電話給我吧 Ah yeah (打電話給我)
늘 혼자라고 느껴질 때에 그때
當你感到孤苦伶仃的時候
내게 전화해 Yeah (내게 전화해)
打電話給我吧 Ah yeah (打電話給我)
난 널 절대로 외롭게 두지는 않아
我絕不會放任你獨自一人
O-O-O-Oh O-O-Oh O-O-O-Oh
Chiring Chiring
O-O-O-Oh O-O-Oh
Chiring Chiring Chiring Chiring
*使用/轉載請註明@jiaaa或網址,請勿二改*