韓中歌詞|F*ck My Life|SEVENTEEN(세븐틴)

月彡-avatar-img
發佈於韓文歌詞翻譯 個房間
更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘
F*ck My Life/SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:WOOZI, BUMZU
이런 빌어먹을 세상
這該死的世界
/
이런 빌어먹을 세상 나만 혼자 바보 됐어
在這該死的世界 只有我一個人成了傻瓜
갈 길을 잃은 채 갈 곳을 잃은 채
迷失了方向 無處可去
나만 바보 됐어, 나만 바보 됐어
只有我成了傻瓜 只有我成了傻瓜
잊어버리자 이렇게 웃어 버리자 이렇게
忘掉吧 就這樣笑著吧 就這樣
되도 않는 위로를 해봐도
就算試著安慰自己
/
집에 돌아가는 길에 울컥
在回家的路上哽咽
울고 싶어 계속, woah-oh-oh, oh
一直想哭 woah-oh-oh, oh
사라져 가는 내 모습을
漸漸消失的我的樣子
다시 찾고만 싶을 뿐
我只想再次找回來
어릴 때 만화영화에 나오는 주인공은 왜
小時候動畫電影中的主角 為什麼
내가 될 수 없는지 내 맘은 아주 검은색
為什麼我無法成為他們 我的心是純粹的黑色
나와 하루만 심장 바꿔 줄 사람 어디도 없나
沒有人可以和我交換心臟一天嗎
/
이런 빌어먹을 세상 나만 혼자 바보 됐어
在這該死的世界 只有我一個人成了傻瓜
갈 길을 잃은 채 갈 곳을 잃은 채
迷失了方向 無處可去
나만 바보 됐어
只有我成了傻瓜
지금부터 fight for my life
現在開始 fight for my life
나를 위해 fight for my life
為了自己 fight for my life
무뎌짐이 익숙한 세상에서
在熟悉了遲鈍的世界裡
이제 나는 나를 찾고 싶어
現在我想要尋找自己
/
점점 난 지쳐가 혼자서 꾸는 꿈
我漸漸的疲倦 獨自做的夢
이젠 너무나 지겨워 그만두고 싶어
現在太厭煩了 想就此放棄
난 나에게 어제 나에게
我對自己 昨天對自己
부끄러운 내일이 되고 싶지 않아
不想成為讓我感到羞愧的明天
되도 않는 다짐을 해봐도
就算下不了決心
/
바보 같은 내 모습이 우스워
像傻瓜一樣的我的模樣真可笑
울고 싶어 계속, woah-oh-oh, oh
一直想哭 woah-oh-oh, oh
세상에 맘이 무뎌져서 내가 작아지는 기분
在這世上的心變得遲鈍了 覺得自己逐漸渺小的心情
말할 수 없는 비밀이 또다시 눈물이 되지
無法說出口的秘密再次成為眼淚
난 부끄러워서 누구에게도 말을 못 했지
我因為羞愧而無法向任何人傾訴
나와 하루만 심장 바꿔 줄 사람 어디도 없나
沒有人可以和我交換心臟一天嗎
/
이런 빌어먹을 세상 나만 혼자 바보 됐어
在這該死的世界 只有我一個人成了傻瓜
갈 길을 잃은 채 갈 곳을 잃은 채
迷失了方向 無處可去
나만 바보 됐어
只有我成了傻瓜
지금부터 fight for my life
現在開始 fight for my life
나를 위해 fight for my life
為了自己 fight for my life
무뎌짐이 익숙한 세상에서
在熟悉了遲鈍的世界裡
이제 나는 나를 찾고 싶어
現在我想要尋找自己
/
무뎌짐이 익숙한 세상에서
在熟悉了遲鈍的世界裡
이제 나는 나를 찾고 싶어
現在我想要尋找自己

今天音源一出馬上拋下本來的翻譯進度跑來翻譯歌詞:)救命欸真的好好聽!
最近發生了許多不好的事情,相關的新聞每次看到心情都好沉重,希望這首歌可以讓人放心的咒罵然後或多或少獲得安慰(畢竟直接在歌名公然罵髒話的偶像不多)(創世之舉)
我也會陸續補上其他收錄曲的韓中歌詞!
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
avatar-img
29會員
51內容數
SEVENTEENㄉ歌詞翻譯!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
月彡 的其他內容
HONG KONG(홍콩)/Jannabi(잔나비)/作曲:잔나비 최정훈/作詞:잔나비 최정훈
We Need to Talk(대화가 필요해)/The Jadu(더 자두)/作曲:Choi Junyeong/作詞:Choi Junyeong
【돌고 돌아(Circles) /SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, Nmore/作詞:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU】
dreams, books, power and walls(꿈과 책과 힘과 벽) /Jannabi(잔나비)/作曲:Jannabi崔政勳(잔나비 최정훈), 金度亨(김도형), 劉永㧋(유영현)/作詞:Jannabi崔政勳(잔나비 최정훈)
HONG KONG(홍콩)/Jannabi(잔나비)/作曲:잔나비 최정훈/作詞:잔나비 최정훈
We Need to Talk(대화가 필요해)/The Jadu(더 자두)/作曲:Choi Junyeong/作詞:Choi Junyeong
【돌고 돌아(Circles) /SEVENTEEN(세븐틴)/作曲:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU, Nmore/作詞:WOOZI (SEVENTEEN), BUMZU】
dreams, books, power and walls(꿈과 책과 힘과 벽) /Jannabi(잔나비)/作曲:Jannabi崔政勳(잔나비 최정훈), 金度亨(김도형), 劉永㧋(유영현)/作詞:Jannabi崔政勳(잔나비 최정훈)
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
승관/勝寛 (SEUNGKWAN) '나이' (원곡:윤종신) 韓中歌詞/翻譯
日子是形形色色的,有人過的紙醉金迷,有人過的刻苦耐勞。這是因為各人有各人的命擇,各𠕇各的因緣果報。而我很簡單,我不知道自己的命好不好?但是我絕對不過自己付不起的日子! 曾我年少時,還稱俊秀倜儻吧。但是風流雋秀,從來與我無關。因為每每要跨出一步時,我第一個想到的是,我負的起這個責任嗎?我願意而且可
Thumbnail
這首歌將自己比喻為總是孤零零待在角落的垃圾桶,深知對方只會丟下傷痛後離開,還是始終如一的待在原地,擁抱著對方丟下的垃圾生活,這樣深切又不求回報的愛。
Thumbnail
用“青春讚歌”去治癒令人厭倦的一天 背後一直有人在、SVT會在!!
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) '청춘찬가' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
青春是一個人最精華的時段,有著活力,汲汲營營的提升自己、膽大妄為、肆意揮灑的態度填滿了生活中的大小事,但也因個性的不同,每個人走了不一樣的青春。
三十歲之前,我活的很隨俗,大家怎麼過,我就怎麼做。雖然左右逢源,無事不順,但是每天我都覺得自己很噁心!早上一起床,就開始厭惡自己,一直到下班後,才稍稍心靈平靜。那時的我,某種程度上可以說厭世吧!不是那種厭世,一定會被動來的,我不會主動去做!然後開始站在很多事情的對立面,不再是永遠受歡迎的人,但是我開
最近,我開始意識到我鄙視這個世界的原因:我接受不到這個世界的一套,我接受不到被逼執行這個世界期望我做的事情。於是,我就顯得格格不入,我就透不過氣來。這個世界在壓逼著我,我就是那位異鄉人。 這是個荒謬的時代,在我醒來的時候,我不知道自己已經睡了多少天,但我知,這已不再是我熟悉的世界了。
Thumbnail
有時候很希望它不是我。 可惜無法如願,往往都是礙限於它,不論有多這麼怨恨,也無濟於補,只能憑任殘酷現實的手上操作,曾經求過死神把我的殘破不堪的生命結束。 也求過上帝把我毀滅。 一一沒有實現過,只能麻痺自己,接受了獨來獨往的命運,透過高低起伏的人生,恨自己如此無能力,恨它為什麼找上我。
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
승관/勝寛 (SEUNGKWAN) '나이' (원곡:윤종신) 韓中歌詞/翻譯
日子是形形色色的,有人過的紙醉金迷,有人過的刻苦耐勞。這是因為各人有各人的命擇,各𠕇各的因緣果報。而我很簡單,我不知道自己的命好不好?但是我絕對不過自己付不起的日子! 曾我年少時,還稱俊秀倜儻吧。但是風流雋秀,從來與我無關。因為每每要跨出一步時,我第一個想到的是,我負的起這個責任嗎?我願意而且可
Thumbnail
這首歌將自己比喻為總是孤零零待在角落的垃圾桶,深知對方只會丟下傷痛後離開,還是始終如一的待在原地,擁抱著對方丟下的垃圾生活,這樣深切又不求回報的愛。
Thumbnail
用“青春讚歌”去治癒令人厭倦的一天 背後一直有人在、SVT會在!!
Thumbnail
SEVENTEEN (세븐틴) '청춘찬가' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
青春是一個人最精華的時段,有著活力,汲汲營營的提升自己、膽大妄為、肆意揮灑的態度填滿了生活中的大小事,但也因個性的不同,每個人走了不一樣的青春。
三十歲之前,我活的很隨俗,大家怎麼過,我就怎麼做。雖然左右逢源,無事不順,但是每天我都覺得自己很噁心!早上一起床,就開始厭惡自己,一直到下班後,才稍稍心靈平靜。那時的我,某種程度上可以說厭世吧!不是那種厭世,一定會被動來的,我不會主動去做!然後開始站在很多事情的對立面,不再是永遠受歡迎的人,但是我開
最近,我開始意識到我鄙視這個世界的原因:我接受不到這個世界的一套,我接受不到被逼執行這個世界期望我做的事情。於是,我就顯得格格不入,我就透不過氣來。這個世界在壓逼著我,我就是那位異鄉人。 這是個荒謬的時代,在我醒來的時候,我不知道自己已經睡了多少天,但我知,這已不再是我熟悉的世界了。
Thumbnail
有時候很希望它不是我。 可惜無法如願,往往都是礙限於它,不論有多這麼怨恨,也無濟於補,只能憑任殘酷現實的手上操作,曾經求過死神把我的殘破不堪的生命結束。 也求過上帝把我毀滅。 一一沒有實現過,只能麻痺自己,接受了獨來獨往的命運,透過高低起伏的人生,恨自己如此無能力,恨它為什麼找上我。