【中韓翻譯】Red Velvet-Good, Bad, Ugly 歌詞翻譯

更新 發佈閱讀 3 分鐘

Na-na-na-na, oh-oh-whoa, oh-whoa

You, you're so beautiful, 날 향해 말해

「你是如此美麗」這樣對我說

어쩐지 좀 실망스러운 그런 날에도

即使在那些有點令人失望的日子裡

가끔 잊고 싶은 순간도 어느새

那些偶爾想要遺忘的瞬間

웃음 짓게 만들어, 별일 아닌 것처럼

也會讓人露出微笑 就像沒事了一樣


오늘은 또 어떤 맛일지

今天會是什麼味道呢?

달콤할지 조금 씁쓸할지

是甜的還是有點苦澀的?

천천히 하나씩 taste it

慢慢地一個個品嘗吧


때론 good, 때론 bad, 또 ugly

有時很棒 有時糟糕 有時是醜陋的

하지만 I love me

但是我愛我自己

완벽히 딱 내 마음에 들게

完美地正符合我的心意

골라낼 수 없는 package

無可挑剔的package

설레잖아 (설레잖아)

這不是很令人心動嗎(這不是很令人心動嗎)

상상을 해봐 (every day and every night)

試著想像吧( 每日每夜)

그 누구도 몰라 더 기대되는 걸

正因為無法預測才更令人期待

Life is a box of chocolates

人生就像一盒巧克力


눈물이 쏙 배어나게 쓴맛 가득한 기분

淚水涌上心頭 充滿苦澀的心情

입안이 다 얼얼하게, 어떤 선택은 bitter as a rum

讓整個嘴巴都麻木,有些選擇就像蘭姆酒一樣苦

하지만 잠깐인 걸 나도 몰래

但這只是暫時的 在不知不覺間

달콤함이 감싸면 눈 녹듯이 지워져

被甜味包覆著 苦味就像融雪一般消失


피해갈 순 없는 거잖니

這是無法避免的 不是嗎?

남김없이 즐겨보면 어때?

何不盡情享受呢?

천천히, 하나씩, taste it

慢慢第一個個品嘗吧


때론 good, 때론 bad, 또 ugly

有時很棒 有時糟糕 有時是醜陋的

하지만 I love me

但是我愛我自己

완벽히 딱 내 마음에 들게

完美地正符合我的心意

골라낼 수 없는 package

無可挑剔的package

설레잖아 (설레잖아)

這不是很令人心動嗎(這不是很令人心動嗎)

상상을 해봐 (every day and every night)

試著想像吧( 每日每夜)

그 누구도 몰라 더 기대되는 걸

正因為無法預測才更令人期待

Life is a box of chocolates



Oh, 눈을 감고 골라

Oh 閉上眼睛挑選

모르니까 더 attractive

未知才更有吸引力

두근거리는 이 betting

這令人心跳加速的賭注

끌린 대로 all in (all in)

順其自然all in (all in)

주저 없이 빠져볼래

毫不猶豫地沉浸其中

뭐든지 괜찮아 'cause I'm ready

不管是什麼都好 因為我準備好了


때론 good, 때론 bad, 또 ugly

有時很棒 有時糟糕 有時是醜陋的

하지만 I love it (oh, yeah, I love it)

但是我愛這一切(oh, yeah, I love it)

예쁘게 차린 chocolate buffet (oh)

像漂亮地擺設的巧克力自助餐(oh)

생각만으로도 설레 (달콤하게 설레)

光是想像就令人心動(甜蜜地心動)

또 내일은 (ooh, yeah)

還有明天(ooh, yeah)

어떤 맛일지 (아직)

會是什麼味道呢(還不知道)

그 누구도 몰라 더 기대되는 걸

正因為無法預測才更令人期待

Life is a box of chocolates

Every day, I just love me

Yeah, life is a box of chocolates

留言
avatar-img
律園
4會員
19內容數
律園的其他內容
2024/06/19
這首歌將自己比喻為總是孤零零待在角落的垃圾桶,深知對方只會丟下傷痛後離開,還是始終如一的待在原地,擁抱著對方丟下的垃圾生活,這樣深切又不求回報的愛。
Thumbnail
2024/06/19
這首歌將自己比喻為總是孤零零待在角落的垃圾桶,深知對方只會丟下傷痛後離開,還是始終如一的待在原地,擁抱著對方丟下的垃圾生活,這樣深切又不求回報的愛。
Thumbnail
2024/05/28
這首歌曲以塵埃形容對已經離開的那個人的感情,不斷堆積著且揮之不去,描述了對這段感情的掙扎和無法忘懷的感受。
Thumbnail
2024/05/28
這首歌曲以塵埃形容對已經離開的那個人的感情,不斷堆積著且揮之不去,描述了對這段感情的掙扎和無法忘懷的感受。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
*歌詞皆為自己翻譯+空耳,有誤請指正~
Thumbnail
*歌詞皆為自己翻譯+空耳,有誤請指正~
Thumbnail
這首歌表達人們與青春告別的情感,美好的過去固然使人眷戀,但世界不停在更迭變化,我們也該往前走了。
Thumbnail
這首歌表達人們與青春告別的情感,美好的過去固然使人眷戀,但世界不停在更迭變化,我們也該往前走了。
Thumbnail
超級優秀熱情的一首歌,有翻譯歌詞 不多廢話了,自己點開影片享受
Thumbnail
超級優秀熱情的一首歌,有翻譯歌詞 不多廢話了,自己點開影片享受
Thumbnail
PLAVE (플레이브) '예뻤어' (원곡 : DAY6 (데이식스)) 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
PLAVE (플레이브) '예뻤어' (원곡 : DAY6 (데이식스)) 韓中歌詞/翻譯
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News