【中韓翻譯】OH MY GIRL-Underwater love 歌詞翻譯

更新 發佈閱讀 2 分鐘

자꾸 멋대로야 나는 왠지

總是隨心所欲的我

마음이란 게 참 어려워

不知為何搞不懂自己心意了

걷잡을 수 없는 이 테두릴

無法控制這邊界

오늘도 한참을 맴돌곤 해

今天也在此徘迴良久


잠깐 비가 온 뒤 고인 웅덩이

短暫雨後積下的水坑

이 수면 위에 담긴 네 모습이

水面上倒映你的模樣

눈뜨면 몇 배씩

睜眼時這畫面幾倍地成長

호수보다 점점 커져가다 바다가 돼

漸漸比湖泊還大 成了大海


마음이란 바다 저기 끝이 난 아득해

名為心的大海 那盡頭遙不可及

널 바라보다 나도 모르게 어느새 깜짝

凝望著你 我也不知不覺嚇了一跳

발이 닿지 않아 겁이 나지만

雖然腳觸不著地令人害怕

처음 느껴보는 떨림이야

是第一次感受到的悸動

손을 저으면 네가 느껴져

當我伸出手就能感覺到你


Yeah 자꾸 네 생각이

Yeah 我總是想到你

떠올라버려 하루에도 몇 번씩

一天之中會想起好幾次

투명했던 여기

原本透明的這裡

널 한 방울 톡 떨어트렸을 뿐인데

僅僅是滴入了一滴的你

순식간에 번져 버렸고 전부 너야

在瞬間擴散開來 全部都是你


혼자서 또 어디까지 흘러온 걸까

獨自一人又漂流到了哪裡

돌아갈 방향도 모르는데

就連回去的路都不曉得了


네가 너무 많이 좋은 나머지

因為太喜歡你了

뭘 어떡해야 할지도 모르지

不知道接下來該怎麼做了

널 보면 내 맘이

只要看著你 我的心

호수보다 점점 커져가다 바다가 돼

漸漸比湖泊還大 成了大海


마음이란 바다 저기 끝이 난 아득해

名為心的大海 那盡頭遙不可及

널 바라보다 나도 모르게 어느새 깜짝

凝望著你 我也不知不覺嚇了一跳

발이 닿지 않아 겁이 나지만

雖然腳觸不著地令人害怕

처음 느껴보는 떨림이야

是第一次感受到的悸動

손을 저으면 네가 느껴져

當我伸出手就能感覺到你


가만히 눈 감으면

靜靜地閉上眼睛

빨라진 심장만 들릴 뿐

只聽見加快的心跳聲

이제부턴 맘껏 나아가볼 거야

現在開始我要盡情向前

너의 마음과 만날 때까지 난 ooh

直到與你的心相遇為止 ooh


이 마음이란 바다 저기 끝이 난 아득해

這名為心的大海 那盡頭遙不可及

널 바라보다 나도 모르게 어느새 깜짝

凝望著你 我也不知不覺嚇了一跳

발이 닿지 않아 겁이 나지만

雖然腳觸不著地令人害怕

처음 느껴보는 떨림이야

是第一次感受到的悸動

손을 저으면 네가 느껴져

當我伸出手就能感覺到你


留言
avatar-img
律園
4會員
19內容數
律園的其他內容
2024/06/19
這首歌將自己比喻為總是孤零零待在角落的垃圾桶,深知對方只會丟下傷痛後離開,還是始終如一的待在原地,擁抱著對方丟下的垃圾生活,這樣深切又不求回報的愛。
Thumbnail
2024/06/19
這首歌將自己比喻為總是孤零零待在角落的垃圾桶,深知對方只會丟下傷痛後離開,還是始終如一的待在原地,擁抱著對方丟下的垃圾生活,這樣深切又不求回報的愛。
Thumbnail
2024/05/28
這首歌曲以塵埃形容對已經離開的那個人的感情,不斷堆積著且揮之不去,描述了對這段感情的掙扎和無法忘懷的感受。
Thumbnail
2024/05/28
這首歌曲以塵埃形容對已經離開的那個人的感情,不斷堆積著且揮之不去,描述了對這段感情的掙扎和無法忘懷的感受。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
本文分析導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)如何運用極簡的舞臺配置,將布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離效果」轉化為視覺奇觀與黑色幽默,探討《三便士歌劇》在當代劇場中的新詮釋,並藉由舞臺、燈光、服裝、音樂等多方面,分析該作如何在保留批判核心的同時,觸及觀眾的觀看位置與人性幽微。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
這是一場修復文化與重建精神的儀式,觀眾不需要完全看懂《遊林驚夢:巧遇Hagay》,但你能感受心與土地團聚的渴望,也不急著在此處釐清或定義什麼,但你的在場感受,就是一條線索,關於如何找著自己的路徑、自己的聲音。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
5 月將於臺北表演藝術中心映演的「2026 北藝嚴選」《海妲・蓋柏樂》,由臺灣劇團「晃晃跨幅町」製作,本文將以從舞台符號、聲音與表演調度切入,討論海妲・蓋柏樂在父權社會結構下的困境,並結合榮格心理學與馮.法蘭茲對「阿尼姆斯」與「永恆少年」原型的分析,理解女人何以走向精神性的操控、毀滅與死亡。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
《轉轉生》(Re:INCARNATION)為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,結合拉各斯街頭節奏、Afrobeat/Afrobeats、以及約魯巴宇宙觀的非線性時間,建構出關於輪迴的「誕生—死亡—重生」儀式結構。本文將從約魯巴哲學概念出發,解析其去殖民的身體政治。
Thumbnail
我為你高燒高燒不退 我的心情怎麼說給你知道 我不想錯過的青春進行式 
Thumbnail
我為你高燒高燒不退 我的心情怎麼說給你知道 我不想錯過的青春進行式 
Thumbnail
*歌詞修正+空耳皆為自己製作,有誤請指正 ❤️cover影片:https://m.youtube.com/watch?v=1vcSpgCuQXU
Thumbnail
*歌詞修正+空耳皆為自己製作,有誤請指正 ❤️cover影片:https://m.youtube.com/watch?v=1vcSpgCuQXU
Thumbnail
*歌詞皆為自己翻譯+空耳,有誤請指正~
Thumbnail
*歌詞皆為自己翻譯+空耳,有誤請指正~
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News