Through this connection, we gain access to others' worlds. Separated by transparent glass, we can safely admire the stunning, tumultuous storms, the tender and exotic landscapes of distant lands.
A friend of mine who lives far away happens to be in the condom business. Every year during Double 11, I order three, four, or five boxes from him. Each time the package arrives, it includes a bunch of sample products as well. Even though we're separated by distance, the thoughtfulness behind it is truly touching. Yet, by the following year, I still haven’t used them all. I can’t give them away, and it's not like I can just walk up to someone on the street and say, “Hey, I’ve got some extra condoms—wanna help me use them up?” It doesn’t work like that.
憑藉這層關係,我們得以造訪他人的國度。隔著透明的玻璃窗,我們可以安然地欣賞那瑰麗的洶湧的雷電交加溫柔旖旎的異國風景。
剛好有個遠方的朋友在做生產保險套的生意。每每雙11的時候就向對方訂購了三四五盒,而且每次收到包裹,裡面都還收到許多試用的產品,雖然相隔距離,但這樣的心意令人感動。然而到了隔年卻用都用不完,用不完也無法送人,也不太可能上街說嘿,我有好些保險套是否要一起用光它那樣恣意。