歡迎收聽今天的 「輕鬆聊英文」,我是你們的主持人。今天我們就來聊聊明星八卦,畢竟輕鬆話題中還能偷偷學英文,這才是我們的風格!
(開場白)
主持人: 最近某位明星的緋聞真的鬧得沸沸揚揚,大家知道嗎? “Celebrity gossip” 可是每個人的 guilty pleasure(小小的罪惡享受)。欸,gossip這個字大家應該不陌生吧?就是「八卦」的意思。
「緋聞」怎麼說呢?
「緋聞」的英文就是 scandal 或是 rumor, depending on the situation(根據情境使用)。如果是傳得沸沸揚揚的新聞,可以說 celebrity scandal,如果只是一些沒有證據的傳聞,說 celebrity rumors 就可以了。
(對話情境開始)
主持人 A: Hey, did you hear about that celebrity scandal recently?
主持人 B: You mean the one involving Alex and Jessica? Yeah, it’s all over the news!
主持人 A: That’s right! 說起來,「緋聞情侶」的英文可以說 rumored couple,或者更口語化一點,就是 “alleged couple”。
主持人 B: Exactly! The media has been talking about them non-stop. 有沒有注意到我剛說的 non-stop?意思就是「不停地」或「一直」,用來形容媒體緊盯著他們不放!
主持人 A: But honestly, 我覺得這只是 baseless rumors. 「Baseless」 這個字就是「毫無根據的」,搭配 rumors,就能精準地表達「沒有根據的傳聞」。
主持人 B: Totally! 我們有時候看到這種消息,真的要冷靜思考一下是不是 fake news(假新聞)。
(語言重點總結)
今天學到了哪些字呢?
1. Gossip - 八卦
2. Scandal - 醜聞 / 緋聞
3. Rumor - 傳聞
4. Alleged couple - 傳聞中的情侶
5. Non-stop - 不停地
6. Baseless rumors - 毫無根據的傳聞
7. Fake news - 假新聞
好啦,今天的輕鬆聊英文就到這裡,你們覺得 Alex 和 Jessica 真的在一起嗎?
主持人: “Who knows? Only time will tell.”(誰知道呢?時間會證明一切!)
如果你喜歡我們的節目,記得訂閱,讓我們輕鬆聊八卦、學英文,下次見!