幫助忙碌上班族每日花20-30分鐘,閱讀歐美新聞網站英文標題,學習將時事新聞應用於中英文雙語工作環境,是我每日努力將國際英文新聞介紹給華人閱讀的初心。幫助華人上班族將每日在電視新聞台聽到的國際新聞,找到相關歐美英文報導出處,是幫助國人靈活運用時事英文與每日職場中的最有效的學習工具。
My original intention for introducing international English news to Chinese readers is to help busy working professionals spend 20-30 minutes daily reading English headlines from Western news websites and learn how to apply current events in bilingual Chinese-English work environments. Helping Chinese professionals find the original English sources from Western media for international news they hear on TV news channels is the most effective learning tool for helping them flexibly apply current events English in their daily workplace.
以下是今日我在瀏覽國際新聞時,發現華人可以藉由閱讀該新聞標題,深入學習七個實用的英文應用於職場或英文證照考試中。
Nvidia CEO Says He'd Be ‘Delighted’ to Meet With Trump
輝達首席執行長表示他將「很高興」與川普會面
· Huang says he hasn’t yet been invited to Trump’s home base
黃仁勳表示他尚未被邀請到川普的住所
· Trump enters office at a time of rapid change for AI industry
川普在人工智能行業迅速變化的時期上任
By Ian King and Edward Ludlow
作者:Ian King 和 Edward Ludlow
2025年1月8日 at 上午1:34 [GMT+8]
Updated on 2025年1月8日 at 上午11:04 [GMT+8]
更新於 2025 年 1 月 8 日 上午 11:04 [GMT+8]
Nvidia Corp.'s Jensen Huang, the CEO at the center of the artificial intelligence boom, said he’s ready to meet US President-elect Donald Trump and offer his help to the coming administration.
輝達公司的黃仁勳,這位處於人工智能熱潮中心的首席執行長,表示他已準備好會見美國總統當選人川普,並為即將到來的政府提供協助。
① CEO (noun) 首席執行長
Synonyms(同義字): chief executive officer, executive director, managing director
Collocations(搭配詞): interim CEO (臨時執行長)、newly appointed CEO (新任執行長)
The newly appointed CEO implemented several innovative strategies to streamline operations and boost company morale. (新任執行長實施了幾項創新策略,以簡化營運並提升公司士氣。)
② home base (noun) 住所;大本營、總部
Synonyms(同義字): headquarters, main office, base of operations
Collocations(搭配詞): return to home base (回到住所)、establish a home base (建立總部)
After years of operating remotely, the company decided to establish a permanent home base in Singapore. (在多年的遠距營運後,公司決定在新加坡設立永久總部。)
③ enter office (verb phrase) 就職、上任
Synonyms(同義字): assume position, take office, begin term
Collocations(搭配詞): officially enter office (正式就職),enter office amid controversy (在爭議中就職)
The new minister will enter office next month amid expectations of major policy reforms. (新部長將在下個月就職,各界期待重大政策改革。)
④ industry (noun) 產業、工業
Synonyms(同義字): business sector, trade, commerce
Collocations(搭配詞): emerging industry (新興產業),industry standards (產業標準)
The renewable energy industry has experienced unprecedented growth in the past decade. (再生能源產業在過去十年經歷了前所未有的成長。)
⑤ boom (noun/verb) 繁榮、激增
Synonyms(同義字): surge, rapid growth, prosperity
Collocations(搭配詞): economic boom (經濟繁榮),experience a boom (經歷繁榮)
The technology sector is experiencing a significant boom due to increased digital transformation initiatives. (科技產業因數位轉型計畫的增加而經歷顯著的繁榮。)
⑥ President-elect (noun) 總統當選人
Synonyms(同義字): incoming president, elected leader
Collocations(搭配詞): congratulate the President-elect (祝賀總統當選人),transition team of the President-elect (總統當選人的交接團隊)
The President-elect announced their transition team and key cabinet appointments yesterday. (總統當選人昨日宣布其交接團隊和重要內閣任命。)
⑦ administration (noun) 政府、行政部門
Synonyms(同義字): government, executive branch, management
Collocations(搭配詞): current administration (現任政府),administration officials (政府官員)
The administration's new environmental policies have garnered both praise and criticism from various stakeholders. (政府的新環保政策獲得了各方利害關係人的讚揚與批評。)
圖片及文章出處https://www.bloomberg.com/news/articles/2025-01-07/nvidia-ceo-says-he-d-be-delighted-to-meet-and-congratulate-trump