True Love Leaves No Traces (真愛無跡可尋)
As the mist leaves no scar
如同薄霧 不曾留下損傷
On the dark green hill
於那座綠茵山丘
So my body leaves no scar
我的身軀 絕不留下損傷
On you and never will
於你,從今以後
-
Through windows in the dark
越過窗口,陰影壟罩下
The children come, the children go
稚子前來,稚子遠走
Like arrows with no targets
像是飛箭 不困於靶面
Like shackles made of snow
像是枷鎖 散雪所構
-
True love leaves no traces
真愛 不著半分痕跡
If you and I are one
假如你我 已成一體
It's lost in our embraces
愛消融於 每一次擁抱
Like stars against the sun
好似繁星 點點皆豔陽
As a falling leaf may rest
如同落葉得以偷閒
A moment on the air
片刻於漫天的紛飛
So your head upon my breast
你的頭 緊貼我的胸膛
So my hand upon your hair
我的手 輕撫你的秀髮
-
And many nights endure
數不盡的長夜承受
Without a moon, without a star
不見月光,不見星芒
So we will endure
那麼我們也能熬過
When one is gone and far
當一人 遠在 他方
-
True love leaves no traces
真愛 不著半分痕跡
If you and I are one
假如你我 已成一體
It's lost in our embraces
愛消融於 每一次擁抱
Like stars against the sun
好似繁星 點點皆豔陽