Sick of that high horse,
厭倦了那一匹高高在上的駿馬I just can't take it no more
我只是再也受不了
텅 빈 대화
空洞而不含感情的對話
I'm lost and found
我曾經迷途但現在我尋找到了
판단하지 what you are
判斷你到底是怎樣的人
쉽게 말해 다 who you are, oh
能夠輕易說出你的身分
내 귀엔 their lies,
我耳邊都是他們的謊話
I hear what's inside
我聽到了當中的含義
So let's ride to the front line
一起騎到最前線吧
갈 수 있는 가장 끝까지
走到極限的盡頭
너와 더 멀리
和你走到更遠的最後
To end up where we're meant to be
最終到達我們命中注定要到達的目的地
Heartbreak 지겨워
厭倦了無數的心碎時刻
눈뜨기 싫은 every morning
不想睜開眼睛的每個清早
Run away 비좁은 frame
從短窄的框架中逃離
Heartbreak 지겨워
厭倦了無數的心碎時刻
눈뜨기 싫은 every morning
不想睜開眼睛的每個清早
Run away 비좁은 frame
從短窄的框架中逃離
내려다보는
俯視著看見的
따가운 시선
是無數熾熱的視線
뛰어넘어
超越一切
Go on, go on
繼續往前奔跑
They can't tell you what you are
他們不能夠定義你是誰
if y'already know who you are, oh
如果你清楚自己是一個怎樣的人
I will love you
我會愛著你
when all is gone
在一切灰飛煙滅之時
So let's ride to the front line
一起騎到最前線吧
갈 수 있는 가장 끝까지
走到極限的盡頭
너와 더 멀리
和你走到更遠的最後
To end up where we're meant to be
最終到達我們命中注定要到達的目的地
So let's ride to the front line
一起騎到最前線吧
익숙한 곳을 벗어나
離開最熟悉的家園
너와 있을게
會陪伴在你的身邊
꿈꾼 적 없는 곳까지
抵達從沒預想過的地方為止
Lights flash, bass drop
燈光閃爍,低音響起
Baby, I'm on whatever
寶貝我在無論如何的境地
Hands up, heartbeats
舉起雙手感受心跳
No telling where I'll go
不告訴任何人我的目的地
Heartquake 눈을 떠
心裡泛起漣漪的時候睜開雙眼
웅크렸던 every morning
每個捲縮著的清晨
Run away, do it my way
以我的方式逃離這一切吧
Sick of that high horse,
厭倦了那一匹高高在上的駿馬
our minds don't work like theirs
我們想像的一切跟他們並不一樣