近日,我買到《小津安二郎全日記》簡體中譯本,目的即要探究小津於1937年9月10日被徵召入伍,9月27日隨軍登陸上海,以及其後輾轉中國各地戰區所寫的「日記」紀要(真實感受)。可惜的是,我極想挖掘的這段戰爭史實(直到1939年12月小津回到日本)在中譯本「全日記」中被技術性的遺漏掉了。那麼作為小津的研究者該怎麼辦呢?我不知道。我唯一能想到的方法是,買來原文《全日記小津安二郎》,從頭到尾細讀比對,像清除地雷的戰車一樣,一個都不可疏漏。(2025年6月14日)
留言
留言分享你的想法!
邱振瑞的沙龍
15會員
408內容數
邱振瑞的沙龍的其他內容
2025/06/13
昨日,收到了《詹冰全集》發表會(6月25日)邀請函,我作為全集中第六卷(翻譯卷)的長文導論者,很欣喜又感到榮幸。
參與過「全集」的編輯都知道,要完整呈現作家所有作品,使之全集無遺漏而無憾,絕對是艱難的大工程。例如:整理字跡潦草模糊的日記或文稿,就是困難的工序之一。其後,編輯還得在校讀判讀原文
2025/06/13
昨日,收到了《詹冰全集》發表會(6月25日)邀請函,我作為全集中第六卷(翻譯卷)的長文導論者,很欣喜又感到榮幸。
參與過「全集」的編輯都知道,要完整呈現作家所有作品,使之全集無遺漏而無憾,絕對是艱難的大工程。例如:整理字跡潦草模糊的日記或文稿,就是困難的工序之一。其後,編輯還得在校讀判讀原文
2025/06/11
許多沒有關注《澎湃新聞》上的專文與書評,日前,讀到《記憶之場》中文全譯本主編助理宋逸煒的悼文:〈紀念皮埃爾.諾拉:一封没有發出的郵件〉,才知道1931年出生的法國歷史學家皮埃爾.諾拉於2025年6月3日辭世,我作為《記憶之場》的中譯本讀者,對於這個訃聞及其主編的著述仍然有思想方面的觸動。
2
2025/06/11
許多沒有關注《澎湃新聞》上的專文與書評,日前,讀到《記憶之場》中文全譯本主編助理宋逸煒的悼文:〈紀念皮埃爾.諾拉:一封没有發出的郵件〉,才知道1931年出生的法國歷史學家皮埃爾.諾拉於2025年6月3日辭世,我作為《記憶之場》的中譯本讀者,對於這個訃聞及其主編的著述仍然有思想方面的觸動。
2
2025/06/10
接續至台北紀伊國屋書店取書的話題。
周日下午,天氣仍然很詭異,一半晴朗一半陰暗占領天空。出門前,我在隨身提袋裡備了一把折疊雨傘,以防再次淪為落湯雞似的窘境。數月前的星期天,我看天氣晴朗(長安西路)沒攜帶雨具,就直奔茉莉二手書店而去了。我在書店待了二十分鐘左右,選購了幾冊日文書,正要去收銀台結
2025/06/10
接續至台北紀伊國屋書店取書的話題。
周日下午,天氣仍然很詭異,一半晴朗一半陰暗占領天空。出門前,我在隨身提袋裡備了一把折疊雨傘,以防再次淪為落湯雞似的窘境。數月前的星期天,我看天氣晴朗(長安西路)沒攜帶雨具,就直奔茉莉二手書店而去了。我在書店待了二十分鐘左右,選購了幾冊日文書,正要去收銀台結
你可能也想看












《胡思亂想很有用:吉竹伸介的靈感筆記
思わず考えちゃう》
✍️作者:吉竹伸介
原文作者:ヨシタケシンスケ
譯者: 詹慕如
語言:繁體中文
📚出版社:三采
出版日期:2020/03/27
📝這本小書是我喜歡的繪本作者吉竹伸介的小短文搭配插畫風格的作品,非常可愛也充滿趣味,應

《胡思亂想很有用:吉竹伸介的靈感筆記
思わず考えちゃう》
✍️作者:吉竹伸介
原文作者:ヨシタケシンスケ
譯者: 詹慕如
語言:繁體中文
📚出版社:三采
出版日期:2020/03/27
📝這本小書是我喜歡的繪本作者吉竹伸介的小短文搭配插畫風格的作品,非常可愛也充滿趣味,應

書名: 出門買蛋去
作者: 小川糸
出版時間: 2023/07/03
小川糸最讓人熟知的作品應該是山茶花文具店。那時就覺得他的文字淡淡的,讓人覺得很舒服,每個故事都沒有特別狗血,但卻寫到心理去。
看完之後,我就再尋找其他小川糸的作品,這一本因為書名很吸引我,所以一直在閱讀清單中。在一個有

書名: 出門買蛋去
作者: 小川糸
出版時間: 2023/07/03
小川糸最讓人熟知的作品應該是山茶花文具店。那時就覺得他的文字淡淡的,讓人覺得很舒服,每個故事都沒有特別狗血,但卻寫到心理去。
看完之後,我就再尋找其他小川糸的作品,這一本因為書名很吸引我,所以一直在閱讀清單中。在一個有

《續‧在森崎書店的日子
続.森崎書店の日々》
✍️作者:八木澤里志
譯者: 張秋明
語言:繁體中文
📚出版社:馬可孛羅
出版日期:2022/12/15
📝閱讀記錄:
看完《在森崎書店的日子》後,我繼續在圖書館借了這本續集,續集的故事內容其實即使沒看過前一本,也完全可以閱讀

《續‧在森崎書店的日子
続.森崎書店の日々》
✍️作者:八木澤里志
譯者: 張秋明
語言:繁體中文
📚出版社:馬可孛羅
出版日期:2022/12/15
📝閱讀記錄:
看完《在森崎書店的日子》後,我繼續在圖書館借了這本續集,續集的故事內容其實即使沒看過前一本,也完全可以閱讀

《在森崎書店的日子
森崎書店の日々》
✍️作者:八木澤里志
譯者: 張秋明
語言:繁體中文
📚出版社:馬可孛羅
出版日期:2022/12/15
📝閱讀記錄:
看過幾篇書評後,我到圖書館借閱了這本書。
因爲情傷與離職來到森崎書店的貴子,其實應該是性格較溫和,容易自責的人,而繼承販

《在森崎書店的日子
森崎書店の日々》
✍️作者:八木澤里志
譯者: 張秋明
語言:繁體中文
📚出版社:馬可孛羅
出版日期:2022/12/15
📝閱讀記錄:
看過幾篇書評後,我到圖書館借閱了這本書。
因爲情傷與離職來到森崎書店的貴子,其實應該是性格較溫和,容易自責的人,而繼承販
書裡總共收錄十四位作家的短篇,作品年代從昭和時代往前到江戶時代都有。選文標準是「譯者茂呂美耶喜歡」(認真),不過我覺得她選的文都還蠻有代表性的。另外每篇文末都附有作品解說與作者簡介,可以用來作為認識日本文學的入門參考。
書裡總共收錄十四位作家的短篇,作品年代從昭和時代往前到江戶時代都有。選文標準是「譯者茂呂美耶喜歡」(認真),不過我覺得她選的文都還蠻有代表性的。另外每篇文末都附有作品解說與作者簡介,可以用來作為認識日本文學的入門參考。

話說書腰寫到這書就是2016年日本哄動一時的「文庫X」真身,無知的我就好奇搜尋了「文庫X」到底是什麼。
原來當年日本澤屋書店的資深店員 — 長江貴士讀過這書後深受震撼,奈何非小說類作品的銷量向來不理想,於是斗膽提出另類的行銷策略。
長江將自己寫得密密麻麻的推薦文變成封套,再覆上膠膜,所以讀者購買

話說書腰寫到這書就是2016年日本哄動一時的「文庫X」真身,無知的我就好奇搜尋了「文庫X」到底是什麼。
原來當年日本澤屋書店的資深店員 — 長江貴士讀過這書後深受震撼,奈何非小說類作品的銷量向來不理想,於是斗膽提出另類的行銷策略。
長江將自己寫得密密麻麻的推薦文變成封套,再覆上膠膜,所以讀者購買