2025 年 6 月 12 日|週四傍晚
那天,是我們第二次見面。
她剛來台灣不久,眼神裡藏著些微疲憊,卻還是對我點頭微笑——那種帶著異鄉溫柔的禮貌。語言依然是一道明顯的牆:她不懂中文,英文也只會幾句;我雖然能理解一些,但真正要表達彼此的心意,仍得仰賴 Google 翻譯。
我們現場的對話少之又少,更多時候是在 LINE 上鋪陳感情。她傳來貼圖,我回一段泰文翻譯的關心句子:
คุณเก่งมาก ฉันจะพบคุณเสมอ(你很棒,我會一直來找你。)
她回我簡單卻直白的告白:
ขอบคุณนะค่ะ ฉันรักคุณ(謝謝,我愛你。)
那一刻,我的心亂了,我則回她:
ตอนที่คุณพูดแบบนี้ หัวใจฉันจะละลายเลย~(當你這樣說,我的心都要融化了~)
隨後,我們聊到天氣,她說「ฝนตกค่ะ」(下雨了),又問我:
พรุ่งนี้คุณมา คุณซื้อขนมและข้าวมาฝากฉันด้วยนะค่ะ(明天來的時候,可以幫我買點心和飯嗎?)
我愣了一下,卻感受到她真實的信任,就答應了。
那天終於走到尾聲,我鼓起勇氣問她:
“Can I add your LINE?”
她先愣了一下,接著輕輕點頭,回一句簡單清楚的英文:
Yes.
那一刻,我們真正建立起了聯繫,LINE 帳號的交換成了我們關係的起點。
2025 年 6 月 12 日|回家途中(加完 LINE 之後)
在回家的路上,我忍不住分享了一張修車廠裡蠟筆小新的玩偶照片。她幾乎立刻回覆:
ฉันอยากได้มัน(我想要它。)
那一刻我心裡一暖,回應她:
我家也有一隻,下次帶給妳。
儘管我們依然隔著語言,但她接收到了那份願意帶給她的小禮物的心意。即使只是 LINE 上一句:「我家也有一隻」,卻在無形中拉近了我們的距離。
那天的兩個片段——現場的默契與 LINE 上的互動,都顯示了,「語言不通」並不是阻礙,而是讓彼此願意用更多心思去靠近的契機。