
拉格納這次的這本《冰島謎蹤:雷克雅維克懸案》相較於之前的《冰島三部曲》來說,可真是一個像天一樣大的笑話了。

好吧!我們先講因為年輕女性總理攪和進來充當作者的一個宣傳詞,確實引發了我更大的閱讀動機,也不能說是更大啦!自從上次看完了冰島三部曲之後,我對拉格納的景仰就像多隆看到韋大人那樣地有如滔滔江水綿延不絕,只差沒有機會跟他燒黃紙斬雞頭了。而這次的《冰島謎蹤:雷克雅維克懸案》更是打著有共同作者,是一個叫做卡特琳‧雅各布斯朵蒂Katrín Jakobsdóttir冰島第三十二任總理(任期為二○一七年至二○二四年),當時是全歐洲最年輕的女性領導人,也是冰島歷史上最受民眾歡迎的政治人物之一。她畢業於冰島大學,主修冰島語文學,碩士論文主題是犯罪小說名家安諾德・英卓達尚的作品。她從小熱愛閱讀犯罪推理小說,但原本不曾想過自己會有時間親自執筆,直到在COVID疫情下與拉格納・約拿森合作。


我們先說說整個內容再停滯不前的劇情上冗長表現得可圈可點,外加冰島的歷史脈絡清晰明亮的徹底陳述,最後再刻意且明擺著湊篇幅的開門關門動作說明與風景蕭瑟的具體形容章節的映襯下,我認為,觀眾對於蘿拉的死亡已經有著關我屁事的一種碎念感了吧?
相較於之前法國作家的名著《HQ事件真相》裡的諾拉失蹤的探案故事,這本《冰島迷蹤:雷克雅維克懸案》內的蘿拉失蹤之謎,可真是一點都不讓我感到興趣,只是想說看都看了,就咬牙看完吧!除此之外,我覺得翻譯也是個讓我得滿嘴螺絲,血肉模糊這種基本款的虐待之外,還有無法吞嚥的二次傷害。實在不知道這個翻譯究竟是透過英文版本來翻的,還是從世界上最難的冰島語直譯的?
因為,據說還有第二集,我的媽呀~