
以下附上對應的中文字幕,並經由ChatGPT整理與歸納,希望能和大家邊看邊學~
若有任何錯誤或不清楚之處,歡迎留言指正,感謝您的閱讀🙏
- だが…(然而…)
- 自分を
欲情(よくじょう)の相手にしない1ばかりか2 あんな目で…(她不僅沒有受到我的誘惑,竟然還有那種眼神看我) - (猫猫)
じと~3(〈貓貓冷冷地瞪視〉) - (壬氏)あんな
軽蔑(けいべつ)した目で 見られたのは初めてだ(這還是我生平第一次被鄙視) - (高順)では 私は失礼します(那麼,我先告辭了)
1️⃣ 欲情の相手にしない
- 中文:不把對方當作欲望/誘惑的對象。
- 說明:由「欲情(慾望)」+「相手にする(把…當作對象)」+否定「しない」組成。
- 例句: 彼女は彼を欲情の相手にしなかった。 (她並沒有把他當成慾望的對象。)
2️⃣ ばかりか
- 中文:不僅~,而且還~;甚至~。
- 說明:用來表示不只前項,還有
更進一步的情況,常帶有意外或強調。 - 例句: 彼は遅刻したばかりか、宿題も忘れた。 (他不僅遲到,還忘了作業。)
🔹~ばかりだ
意思:不斷~;只會~(多用於事態朝某方向發展)
例:物価は上がるばかりだ。(物價只會不斷上漲。)
🔹~んばかりに/~んばかりの
意思:幾乎要~的樣子(實際上沒有做到,但感覺快要那樣)
例:彼は泣かんばかりの顔で私に謝った。(他幾乎要哭出來的表情向我道歉。)
🔹~ばかりに
意思:就因為~(某個原因導致不好的結果,多帶後悔)
例:ちょっと油断したばかりに、事故を起こしてしまった。(就因為一時大意,結果出了事故。)
3️⃣ じと~(擬態語)
- 中文:冷冷、不爽、不愉快的盯視(眼神很黏、沉重的感覺)。
- 說明:常用在形容眼神,例如
「じと目」=帶有厭惡、鄙視的眼神。 - 例句: 先生にじとっと見られて、動けなくなった。 (被老師冷冷地盯著,結果動也不敢動。)
















