嗨嗨大家連假愉快🎉!今天再來繼續介紹泰勒絲新專歌曲“Opalite”!
這首歌曲名稱 “Opalite” 直譯是「蛋白石」,這是一種人造的合成玻璃,外觀通常是乳白色的、還會微微透著月光色,視覺有種柔和的感。而泰勒絲用蛋白石表示,不管以前發生過什麼事,現在都已一掃陰霾、天空透亮的就像蛋白石一樣讓人心曠神怡✨!
目前歌迷普遍認為,這首歌泰勒絲對未婚夫 Travis Kelce 的告白與感謝,也代表她已從過去的愛情陰影中走出,迎向一段健康美好的感情。個人覺得這首歌旋律很輕快,聽起來讓人放鬆、整個人好像輕盈了起來,很適合在通勤、工作、或是唸書很累想休息的時候聽,推薦大家把這首歌加入歌單喔!
作者題外話:這首歌其實不算難翻譯,但要怎麼翻得更有層次其實不簡單😂,例如歌名 Opalite 就是蛋白石,但直譯好像少了一股詩意(?),不過老實說我後來也沒想到更好的譯名,曾經想過像什麼「蛋白石天空」、「閃耀如蛋白石」之類的我都覺得不是很好懂??所以還是直接用「蛋白石」了XD。
以下不專業粉絲翻譯,所以如有錯誤歡迎指教😊。因為我按照上下文內容翻譯,所以有些翻譯可能會跟字面上不同,歡迎交流對歌詞翻譯的想法🤍
Taylor Swift - Opalite
I had a bad habit
我有個壞習慣
Of missing lovers past
總是懷念前任
My brother used to call it 'Eating out of the trash'
我弟弟跟我說「這是在垃圾桶裡撿食物」
It's never gonna last
這樣的關係不會長久
I thought my house was haunted
我曾以為我的房子鬧鬼了
I used to live with ghosts
但其實是我還活在回憶的陰影裡
And all the perfect couples said, "When you know you know."
所有模範情侶總說:「如果他是對的,你會知道的。」
And, "When you don't you don't."
「沒感覺的話,那就沒戲唱。」
And all of the foes and all of the friend
不管是敵人還是朋友
Have seen it before, they'll see it again
他們都有這些經驗,未來還會再經歷一次
Life is a song, it ends when it ends
生命像是一首歌,唱完就沒了
I was wrong
我錯了
But my Mama told me
但媽媽告訴我
It's alright
沒事的
You were dancing through the lightning strikes
就算當時雷電交加,你依然繼續狂舞
Sleepless in the onyx night
黑夜如此深沉,就像一塊瑪瑙,讓人輾轉難眠
But now the sky is opalite
但現在整片天空跟蛋白石一樣透亮
Oh oh oh oh, oh my Lord
喔,我的天啊
Never made no one like you before
沒有人跟你一樣特別
You had to make your own sunshine
以前你只能自己創造陽光
But now the sky is opalite
但現在整片天空跟蛋白石一樣透亮
Oh oh oh oh oh
You couldn't understand it
你以前無法理解
Why you felt alone
為何你這麼孤單
You were in it for real
你曾真心投入
She was in her phone
而她卻沉迷在手機裡
And you were just a pose
對她來說,你只是個裝飾品
And don't we try to love love
我們不都在努力去愛嗎?
We give it all we got
我們付出所有
You finally left the table
你終於離開那張餐桌
And what a simple thought
根本不費吹灰之力
You're starving til you're not
你會一直挨餓,除非你吃東西
And all of the foes and all of the friends
不管是敵人還是朋友
Have messed up before, they'll mess up again
他們都曾搞砸過,之後也還是會搞砸
Life is a song, it ends when it ends
生命像是一首歌,唱完就沒了
You move on
你繼續生活
And that's when I told you
而我在那時對你說
It's alright
沒事的
You were dancing through the lightning strikes
就算當時雷電交加,你依然繼續狂舞
Sleepless in the onyx night
黑夜如此深沉,就像一塊瑪瑙,讓人輾轉難眠
But now the sky is opalite
但現在整片天空跟蛋白石一樣透亮
Oh oh oh oh, oh my Lord
喔,我的天啊
Never met no one like you before
我從沒遇過像你這樣的人
You had to make your own sunshine
以前你只能自己創造陽光
But now the sky is opalite
但現在整片天空跟蛋白石一樣透亮
Oh oh oh oh oh
This is just
這不過是
A storm inside a teacup
一場杯水風波
But shelter here with me, my love
但我會為你遮風避雨,我的愛人
Thunder like a drum
雷聲震耳欲聾
This life will beat you up, up, up, up
人生會一次次把你擊倒
This is just a temporary speed bump
這只是暫時的顛簸
But failure brings you freedom
但失敗會帶來自由🕊
And I can bring you love, love, love, love, love
而我可以給你無盡的愛❤️
Don't you sweat it, baby
別擔心,親愛的
It's alright
一切都會沒事的
You were dancing through the lightning strikes
就算當時雷電交加,你依然繼續狂舞
Sleepless in the onyx night
黑夜如此深沉,就像一塊瑪瑙,讓人輾轉難眠
But now the sky is opalite
但現在整片天空跟蛋白石一樣透亮
Oh oh oh oh, oh my Lord
喔,我的天啊
Never met no one like you before
從沒遇過像你這樣的人
You had to make your own sunshine
以前你只能自己創造陽光
But now the sky is opalite
但現在整片天空跟蛋白石一樣透亮
Oh oh oh oh oh
這首歌我個人滿喜歡的~不過老實說跟其他歌比起來,真的沒什麼聽後心得XDD,會喜歡事因為這首歌旋律很洗腦、聽完也有種正向輕盈的感覺,歡迎大家留言分享你的心得喔💖!
如想轉載請留言並標明出處!歡迎留言討論歌曲心得🌟
以上如有不慎侵權之處煩請告知,會立刻修改下架,謝謝!