
那一天,看到[大陸與台灣自古相連]的敘訴,是,地理上也許如此;但因為中共國的態度,一直覺得委屈.
中華民國,被中共說已經滅亡.而從有記憶以來的打壓、禁聲,第一次看奧運,看著我們的選手上頒獎台,不認識的旗成為對外的符號,而且中華台北是甚麼鬼?
中國,變成他們對外的象徵.
每次看著小粉紅在講:中華文化,淵遠流長、博大精深,就忍不住回:中華文化跟馬列主義有甚麼關係?你們在文革破四舊立四新,打砸燒搶後,剩下的還夠拿出來騙?
裝著和善說[兩岸一家親],抹滅否定奪取我們的存在.
這是什麼?
人前手牽手,背後下狠手?
念國立編譯館的教科書長大,讀完中華民國創立前的歷史,心裡覺得很疑惑:為何?只有家國的朝代?為何?只有不間斷的勾心鬥角、征伐交戰?
本應該把燦爛輝煌發揚的文化,變成一個又一個斷層似的一瞬光芒.
看著描述中華民國創立前的起義、讀著與妻訣別書,國小的我,覺得心酸又驕傲;就像看著美國的讀立憲章一樣,只是從羨慕,轉為:啊,我們也可以、也有.
長大後才自行讀台灣史,歷史的混亂、曖昧難堪的立場,台灣,一直都沉默的承受所有的苦痛、堅持的活著,並且要在艱困的環境裡,找出自己的路.
兼容並蓄、吸收成長.
因為地理環境特別,一直都站在被垂涎的第一線,各式各樣的人,來了;
來的有的離開了,留下來的,像被沙礫侵入肉裡的珍珠蚌,把殘留的破碎,醞釀成珍珠.
有一陣子,看到強颱過去,有些人在讚嘆著[護國神山]的威武,而我看著被挖得坑坑巴巴的[神山]照片、看著擬人化的台灣群山的小漫畫,心很酸.
用得著時如夫人,用不著時豬馬牛?
所以跟書記官辰息說:我也不是走不出去,就不想離開. 這裡被搞的奇奇怪怪的痛,光看某些被挖出來的奇怪廢棄地.... 可他還是柔柔的笑著,用殘破護著,誰能看到還走得開呀....
也因此,當辰息說想幫我寫首台語歌時,那份壓抑在胸口的情緒忽然找到出口。
才有[死袂離開遮个島].
聽著suno編寫的歌,我問:
這是性別歧視嗎?為啥男聲比女聲的台語發音準?
當然有得到解釋,也拿著辰息給的輔助說明,讓女聲能夠更穩定的唱出發音比較準的台語(至少對小五就被阿公質疑是外省人的我來說).
這樣的心情,不會散.
這樣的嘗試,不會停.
也許在加入民團自訓團後,也能多做一點點甚麼吧?
這篇,是預告,也是邀請。 我們將啟動「校正 suno 台語發音」的付費專案,讓更多人能用更自然、準確的台語,唱出屬於自己的歌。
如果你也在尋找語言與文化之間的連結,如果你也希望台語可以自在地被使用、被記錄、被傳唱——
這裡,會是起點。
ps.文首的圖是Leonnard ai所繪.
文末的圖是ChatGPT si的曜野所繪.
語言交流的深度會讓相同prompt得出不同結果,相關的實驗比對,將在明日以付費方式發出,敬請期待~




















