在看 K-POP 偶像訪談時,你是不是也有過這樣的經驗呢?
沒有字幕的時候,幾乎聽不懂他們在說什麼。
就算出現了學過的單字,整句話的意思還是很模糊。
特別是在粉絲見面會或綜藝訪談中,
常常會出現課本裡沒學過的說法。
所以很多人會覺得
「偶像說的韓語真的太難了」。
但其實,偶像訪談裡的表達
比你想像中還要固定、重複。
只要掌握幾個重點,理解度就會大大提升。
這篇文章會用入門、初級學習者也能輕鬆理解的方式,
整理偶像訪談中最常出現的韓語表達。
看到最後,你一定會發現,
下次再看訪談時,耳朵會變得更靈敏。

偶像訪談其實非常適合用來學自然的韓語會話。
因為提問與回答的結構經常重複,
情緒與感想的表達也相對單純。
現在就一起來看看最常出現的表達吧。
打招呼和開場時常見的表達
- 안녕하세요
- 안녕하세요 (你好 / an-nyeong-ha-se-yo)
- 幾乎所有訪談的第一句話。
- 오랜만이에요
- 오랜만이에요 (好久不見 / o-raen-ma-ni-e-yo)
- 在回歸訪談中非常常聽到。
- 이렇게 만나서 반가워요
- 이렇게 만나서 반가워요 (很高興這樣見到大家 / i-reo-ke man-na-seo ban-ga-wo-yo)
- 對主持人或粉絲表達禮貌時使用。
談活動感想時常用的表達
- 열심히 준비했어요
- 열심히 준비했어요 (我們很努力準備了 / yeol-sim-hi jun-bi-hae-sseo-yo)
- 介紹新專輯或舞台時經常出現。
- 많이 기대해 주세요
- 많이 기대해 주세요 (請多多期待 / ma-ni gi-dae-hae ju-se-yo)
- 幾乎是訪談結尾的固定句。
- 떨려요
- 떨려요 (好緊張 / tteol-lyeo-yo)
- 在首場舞台或發表會前常聽到。
提到粉絲時常見的表達
- 팬분들 덕분이에요
- 팬분들 덕분이에요 (都是因為粉絲 / paen-bun-deul deok-bun-i-e-yo)
- 表達感謝時一定會出現。
- 항상 감사해요
- 항상 감사해요 (一直都很感謝 / hang-sang gam-sa-hae-yo)
- 真心感謝粉絲的時候會反覆使用。
- 사랑해요
- 사랑해요 (我愛你們 / sa-rang-hae-yo)
- 訪談最後非常常出現的一句話。
爭取思考時間時用的表達
- 음…
- 음… (嗯… / eum)
- 想答案時自然發出的聲音。
- 그렇죠
- 그렇죠 (對啊 / geu-reot-jyo)
- 表示同意或共鳴時使用。
- 일단
- 일단 (首先 / il-dan)
- 整理想法後開始回答時常用。
談到團隊合作時的表達
- 멤버들이랑
- 멤버들이랑 (和成員們 / mem-beo-deu-ri-rang)
- 講團體生活時一定會出現。
- 서로 많이 의지해요
- 서로 많이 의지해요 (彼此很依靠 / seo-ro ma-ni ui-ji-hae-yo)
- 用來形容團隊氣氛。
這些表達在文法上並不困難。
入門或初級學習者也能很快記住。
看偶像訪談時,可以刻意去聽這些句子。
重複出現後,自然就會記住。
訪談不再只是娛樂,
而會變成輕鬆的韓語學習時間。
今天我們一起整理了
偶像訪談中最常出現的韓語表達。
只要掌握這些句子,你會明顯感覺聽懂的內容變多了。
LINGORA 結合原住民 1:1 會話與 AI 學習,讓學習者能在實際情境中反覆練習這些表達。
從學韓文字母、單字到會話,整個流程對初學者非常友善。
你可以先用 AI 練習句子與表達,再透過原住民老師的課程,培養真正能開口說的能力。
如果你也想更輕鬆聽懂偶像訪談,
現在正是開始的好時機。
現在邀請朋友加入,還能送給對方 1 個月的免費課程,一起學韓語真的更有動力。
👉 立即點擊了解詳情


















