現在的農曆新年,「年味」似乎越來越淡了。
但或許只是形式改變了,在不同時代裡,用自己舒服的方式保留儀式感,才是過節真正的意義吧。
今年,是孩子第一次「有意識地在過年」。
因為在學前班及共學教室裡,老師早在半個月前就開始鋪陳:教吉祥話、講過年故事、唱新年歌曲,教室裡也換上了滿滿的年節佈置。
而我,也提前準備了一本繪本,陪他一起進入這個節日的世界。
透過繪本,孩子慢慢知道:
• 為什麼要穿紅色(年獸怕紅色)
• 為什麼要放鞭炮(趕走年獸)
• 為什麼要吃團圓飯(家人團聚)
• 為什麼要說吉祥話(祝福與分享喜氣)
讓這些原本對幼兒來說有點抽象的「文化行為」,透過故事,被轉化成他能理解的因果與畫面。
也因此,今年過年他願意乖乖穿上紅衣,聽到鞭炮聲不再害怕,反而知道:「那是在趕走年獸。」(對兩歲孩子來說,「理解」會大大降低恐懼感,這點真的很有感。)
把文化,變成孩子參與的日常
除夕那天,在孩子奶奶家吃團圓飯,他開心跟著大家吃飯,飯後用學到的吉祥話討紅包,還跟著我們一起貼春聯。聽到外頭的鞭炮聲,他甚至興奮地想出去看。
那一刻會發現——當孩子「知道自己在做什麼」,參與感就會自然出現。
兩歲的語言創造力:最可愛的文化轉譯
初一早上,我試著跟他玩一點「食物吉祥話」:
• 發糕 → 發財高升
• 蘿蔔糕 → 步步高升
然後輪到雞蛋時,我卡住了(笑)。
結果他想了一下,自己說:「馬上有雞蛋。」
那一瞬間,我真的笑出來了,真心覺得很有創意。
這種把語言「自己重組」的能力,正是兩歲孩子語言發展的可愛階段,他未必完全理解,但已經開始用自己的方式參與文化。
孩子的學習,其實會「帶著走」
初一去公園走春時,看到清潔人員在打掃環境,他開心地說:「有人在打掃,過年就是要打掃家裡~」
我才發現,原來他不只是「聽過」,而是已經把這些過年的概念,帶進自己的世界裡。
從「讀到」到「活出來」的節日經驗
這幾天,他好幾次開心地跟我說:「跟那本過新年的故事書一樣!」
那種感覺很奇妙,書本不再只是故事,而是變成他理解世界的橋樑。
我小時候的過年,是熱鬧又美好的。因此現在,也希望能把這樣的記憶,用不同的方式,慢慢傳給他。也在陪伴他過節的同時,讓自己重新走進那個熟悉又溫暖的年節氛圍。原本今年還想讓他體驗仙女棒,可惜實在太難買到,那就,把期待留給明年吧。✨

過年前帶他去買一些春節色彩的花卉來布置家裡














