韓語學習 | ㅂ 的不規則變化

更新 發佈閱讀 4 分鐘
raw-image

一、什麼是「ㅂ不規則變化」?

部分語幹以「ㅂ」為收尾音的詞,後面遇到母音時,「ㅂ 」脫落,並加上우或오,再做文法變化。常見會觸發的文法:

  • 아/어/여요
  • 아/어서
  • (으)면
  • (으)니까
  • (으)세요
  • (으)시 等

① 加「우」的情形(最常見)

多數「ㅂ」的不規則變化,都是「ㅂ 」脫落,並加上우
例:아름답다(adj.) 美麗的 ,後面接非格式體敬語아/어/야요變化時,變成「아름다워요」

1. 답「ㅂ 」脫落 =아름다
2. 加上 우 = 아름다우
3.經過1-2步驟,語幹部分已經變成아름다우
再依照非格式體敬語아/어/야 요變化 語幹最後一個音節的母音為:ㅏ ㅗ,語尾會連接아 語幹最後一個音節的母音為:ㅏ ㅗ以外&非하다結尾,語尾會連接어
最後아름답다的非格式體敬語活用型 = 아름다워요.

例句:

  • 오늘 하늘이 정말 아름다워요.今天天空真的很美。
  • 날씨가 너무 더워요. 天氣太熱了。
  • 이 가방은 생각보다 가벼워요. 這個包包比想像中輕。(輕=가볍다 → 가벼워요)
  • 혼자 있으면 좀 외로워요. 一個人的時候會有點寂寞。
  • 이 음식 너무 매워요! 這個食物太辣了!

常見ㅂ不規則形容詞:

  • 춥다 → 추워요(冷)
  • 덥다 → 더워요(熱)
  • 어렵다 → 어려워요(困難)
  • 쉽다 → 쉬워요(容易)
  • 무섭다 → 무서워요(可怕)
  • 귀엽다 → 귀여워요(可愛)

📌小提醒:多數「形容詞」都是不規則。


② 加「오」的情形

只要先記這兩個常用單字 곱다 (adj.) 美好的, 돕다 (v.)幫助 就好。

例句:

  • 피부가 정말 고와요. 皮膚真的很細緻。
  • 제가 도와줄게요. 我幫你。(돕다 → 도와주다)
  • 친구가 많이 도와줬어요. 朋友幫了我很多。

📌語感補充:곱다的美比較「柔順、細膩、淡雅」,跟漂亮예쁘다不完全一樣。


③ 規則變化的「ㅂ」

窄좁다, 穿입다, 咀嚼씹다, 抓잡다... ...(記憶小技巧:多數詞幹以「ㅂ 」為收尾音的動詞都是規則變化

二、語幹以「ㅂ 」為收尾音的常用詞

춥다(adj.)
冷的 덥다(adj.)
熱的 뜨겁다(adj.)
熱的 쉽다(adj.)
容易的 어렵다(adj.)困難的
맵다(adj.)辣的
싱겁다(adj.)(味)淡 ,没味道
가깝다(adj.)(距離)近
무겁다(adj.)重的
무섭다 (adj.)可怕的
외롭다 (adj.) 寂寞的
더럽다(adj.) 髒的
어둡다(adj.)黑暗的、黯淡的
귀엽다(adj.)可愛的
아름답다(adj.)美麗的
곱다 (adj.)漂亮的(可以描述衣服顏色淡雅漂亮、人的皮膚滑嫩、髮質很好、心地善良。 語感:柔順的美)
우습다 (adj.)好笑的/可笑的
아니꼽다 (adj.)令人生厭的

돕다(v.)幫忙
줍다 (v.)撿

留言
avatar-img
盛滿世界的探險碗_
55會員
102內容數
>>
2026/02/24
這篇文章透過韓劇《莎拉的真偽人生》的臺詞「如果跟真的沒辦法區分,還能說是假的嗎?」,介紹韓語文法 「V-(으)ㄹ 수 있다/없다 」的用法,包含表示能力、可能性、環境限制。文章筆記了文法用法、時態變化,並提供實用例句。
Thumbnail
2026/02/24
這篇文章透過韓劇《莎拉的真偽人生》的臺詞「如果跟真的沒辦法區分,還能說是假的嗎?」,介紹韓語文法 「V-(으)ㄹ 수 있다/없다 」的用法,包含表示能力、可能性、環境限制。文章筆記了文法用法、時態變化,並提供實用例句。
Thumbnail
2026/02/23
區分韓語中容易混淆的「다시」、「또」、「또한」三個詞。從「重新」、「重複」、「補充」的核心概念出發,透過咖啡店和飛機廣播的實際例子,認識它們的語氣差異和適用場合,幫助韓語學習者避免口語錯誤,提升溝通自然度。
Thumbnail
2026/02/23
區分韓語中容易混淆的「다시」、「또」、「또한」三個詞。從「重新」、「重複」、「補充」的核心概念出發,透過咖啡店和飛機廣播的實際例子,認識它們的語氣差異和適用場合,幫助韓語學習者避免口語錯誤,提升溝通自然度。
Thumbnail
2025/11/26
本篇文章介紹了韓語中「主語尊敬」與「談話對象尊敬」的區別,並提供「主語尊敬」「시/으시」的使用規則、特殊敬語詞彙,以及敬語助詞的詳細用法,包含「께서」、「께서는」,並補充日常禮貌問法。
Thumbnail
2025/11/26
本篇文章介紹了韓語中「主語尊敬」與「談話對象尊敬」的區別,並提供「主語尊敬」「시/으시」的使用規則、特殊敬語詞彙,以及敬語助詞的詳細用法,包含「께서」、「께서는」,並補充日常禮貌問法。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
如果你剛開始學韓語,一定曾經遇過這種情況。看韓劇或綜藝節目時,身邊的人都在笑,你卻不知道笑點在哪裡。或者有人開玩笑,你卻完全聽不懂意思。韓語裡有很多幽默與文字遊戲,只靠背單字其實很難理解。不過不用擔心。這篇文章會告訴入門與初級學習者,如何理解並享受韓語的幽默與諧音梗。只要讀到最後,你就能在韓語對話中
Thumbnail
如果你剛開始學韓語,一定曾經遇過這種情況。看韓劇或綜藝節目時,身邊的人都在笑,你卻不知道笑點在哪裡。或者有人開玩笑,你卻完全聽不懂意思。韓語裡有很多幽默與文字遊戲,只靠背單字其實很難理解。不過不用擔心。這篇文章會告訴入門與初級學習者,如何理解並享受韓語的幽默與諧音梗。只要讀到最後,你就能在韓語對話中
Thumbnail
剛開始學韓語時,最讓人緊張的情況之一就是自我介紹。說出名字看似不難,但接下來常常腦袋一片空白。課本裡學過的句子想不起來,硬背的內容又聽起來不自然。面對第一次見面的人,緊張感只會更強。也因此,許多初學者在用韓語自我介紹時會感到很大的壓力。這篇文章將介紹幾個實用的韓語自我介紹句型,幫助你更有自信地開口。
Thumbnail
剛開始學韓語時,最讓人緊張的情況之一就是自我介紹。說出名字看似不難,但接下來常常腦袋一片空白。課本裡學過的句子想不起來,硬背的內容又聽起來不自然。面對第一次見面的人,緊張感只會更強。也因此,許多初學者在用韓語自我介紹時會感到很大的壓力。這篇文章將介紹幾個實用的韓語自我介紹句型,幫助你更有自信地開口。
Thumbnail
你喜歡韓劇或K-pop,並開始學習韓語,但常常聽不懂反覆出現的詞語嗎。即使打開字幕,有時意思仍然不清楚,只好把畫面倒回去重看。對入門或初級學習者來說,這樣的情況非常常見。K內容中有許多在教科書裡幾乎看不到的專用詞彙。如果不了解這些詞,很容易錯過故事的重要情節和情感。因此,這篇文章將介紹對剛開始學韓語
Thumbnail
你喜歡韓劇或K-pop,並開始學習韓語,但常常聽不懂反覆出現的詞語嗎。即使打開字幕,有時意思仍然不清楚,只好把畫面倒回去重看。對入門或初級學習者來說,這樣的情況非常常見。K內容中有許多在教科書裡幾乎看不到的專用詞彙。如果不了解這些詞,很容易錯過故事的重要情節和情感。因此,這篇文章將介紹對剛開始學韓語
Thumbnail
許多初學韓語的學習者常常會遇到一個問題,那就是單字都看得懂,但卻無法理解角色之間的關係。看韓劇時,常常分不清角色是朋友、情侶,還是上下關係。即使是同一句話,因為關係不同,語氣與含義也會完全改變,這讓學習變得更加困難。不過,一旦掌握了人際關係相關的表達方式,韓語理解就會變得自然許多。這篇文章將透過常見
Thumbnail
許多初學韓語的學習者常常會遇到一個問題,那就是單字都看得懂,但卻無法理解角色之間的關係。看韓劇時,常常分不清角色是朋友、情侶,還是上下關係。即使是同一句話,因為關係不同,語氣與含義也會完全改變,這讓學習變得更加困難。不過,一旦掌握了人際關係相關的表達方式,韓語理解就會變得自然許多。這篇文章將透過常見
Thumbnail
很多剛開始學韓語的人,常常會遇到一個問題,就是聽得懂單字,卻抓不到情緒。看韓劇時,台詞好像很簡單,但角色的悲傷、生氣或委屈卻不容易理解。就算看了很多集韓劇,在實際說韓語時,情緒還是表達不出來。課本通常只教句型,卻很少解釋情緒的細微差別。這也是為什麼很多學習者會覺得,韓語聽得懂卻說不自然。其實,韓劇正
Thumbnail
很多剛開始學韓語的人,常常會遇到一個問題,就是聽得懂單字,卻抓不到情緒。看韓劇時,台詞好像很簡單,但角色的悲傷、生氣或委屈卻不容易理解。就算看了很多集韓劇,在實際說韓語時,情緒還是表達不出來。課本通常只教句型,卻很少解釋情緒的細微差別。這也是為什麼很多學習者會覺得,韓語聽得懂卻說不自然。其實,韓劇正
Thumbnail
當你開始學習韓語時,最早接觸到的主題之一幾乎一定是飲食。韓國料理在全世界都非常受歡迎,很多人都想學會在餐廳或咖啡廳能實際使用的韓語表達。不過,許多教材只介紹菜名,卻很少說明韓國人在日常生活中是如何談論食物的。結果就是,學習者在點餐或和韓國朋友聊到吃飯時,常常不知道該怎麼說。對入門或初級程度的學習者來
Thumbnail
當你開始學習韓語時,最早接觸到的主題之一幾乎一定是飲食。韓國料理在全世界都非常受歡迎,很多人都想學會在餐廳或咖啡廳能實際使用的韓語表達。不過,許多教材只介紹菜名,卻很少說明韓國人在日常生活中是如何談論食物的。結果就是,學習者在點餐或和韓國朋友聊到吃飯時,常常不知道該怎麼說。對入門或初級程度的學習者來
Thumbnail
剛開始學韓語時,很多學習者最容易感到困惑的情況之一,就是在談論食物的時候。看著菜單,聽到像是 밥 或 국 這樣的單字,卻不知道真正的意思,也不清楚該如何在日常對話中使用。甚至一句看似簡單的「밥 먹었어요?」,其實不只是詢問有沒有吃飯,而是一種表達關心的方式。理解基本的飲食相關單字,是讓韓語對話變得自
Thumbnail
剛開始學韓語時,很多學習者最容易感到困惑的情況之一,就是在談論食物的時候。看著菜單,聽到像是 밥 或 국 這樣的單字,卻不知道真正的意思,也不清楚該如何在日常對話中使用。甚至一句看似簡單的「밥 먹었어요?」,其實不只是詢問有沒有吃飯,而是一種表達關心的方式。理解基本的飲食相關單字,是讓韓語對話變得自
Thumbnail
剛開始學韓語時,很多人都會有一種感覺,就是單字看得懂,卻很難在實際對話中自然說出口。特別是形容詞,因為害怕用錯形式,往往讓人不敢開口。像 ‘좋다’、‘크다’、‘예쁘다’ 這些單字,在課本裡看起來很簡單,但真正要用在對話時卻常常卡住。許多初學者因此覺得韓語形容詞很複雜,甚至刻意避開不用。其實,只要掌握
Thumbnail
剛開始學韓語時,很多人都會有一種感覺,就是單字看得懂,卻很難在實際對話中自然說出口。特別是形容詞,因為害怕用錯形式,往往讓人不敢開口。像 ‘좋다’、‘크다’、‘예쁘다’ 這些單字,在課本裡看起來很簡單,但真正要用在對話時卻常常卡住。許多初學者因此覺得韓語形容詞很複雜,甚至刻意避開不用。其實,只要掌握
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News