懂這首歌,從美劇《GIRLS》開始。歌曲出現於第一季第三集最後一個場景。那集主線圍繞主角 Hannah 發現自己從炮友 Adam 那兒得了 STD(=性病),接著與拍了幾年拖的前男友Elijah見面,得悉他(also 自己的老爸)居然是同性戀的噩訊。回到家中坐在床上,她開啟 Twitter 網站,想著要發表些什麼來表達她生活的荒謬絕倫、她自身的多重重創。 然後電腦播出 Dancing On My Own 開首的電子音調,Hannah 的身體開始隨著節拍舞動。最終她知道要在空白欄上寫什麼了:
𝙰𝚕𝚕 𝚊𝚍𝚟𝚎𝚗𝚝𝚞𝚛𝚘𝚞𝚜 𝚠𝚘𝚖𝚎𝚗 𝚍𝚘.|
接著她站起來,放肆隨音起舞。好友Marnie回家看見此情此景,索性也忘我地投入音樂。之後兩人輕描淡寫的談論Hannah前男友其實一直 seemed gay #但係無人發現,都覺得得啖笑。沒有怨天尤人,沒有悲春傷秋,沒有妄自菲薄,只有一個 fuck it 無法啦鬼叫我係個 adventurous woman 是但啦 I’m gonna dance it all off 的態度實在頂癮兼富警世意涵!