2020-10-05|閱讀時間 ‧ 約 7 分鐘

旅行,原來不只是出國.../ 清邁

    自從某一次旅程你意識到只要坐飛機,到了一個新地方,一下飛機開始,爸爸媽媽就突然講著你聽不懂的話,然後你發現周遭的人長得也不太一樣,你開始慢慢懂得這原來就是媽媽告訴你所謂的「出國」。
    「What’s your name? Little boy?」
    「My name is Jensen.」
    「How old are you?」
    「I am five.」
    每當有陌生的外國人靠近,你鼓起勇氣的答完這些老師教過的英文,然後就是一陣傻笑,傻笑之後就再也沒有然後了。
    「媽媽我要學英文!」
    在經歷過幾次「出國」後,你終於了解到原來學校教的ABC就是拿來「出國」講的,學不會出國就沒辦法跟小朋友玩。在每次旅行回程後的幾堂英文課,老師都會在連絡簿中說你變得比平日專心,然後沒多久後又開始放空。這也怪不得你,日常沒有練習的環境,誰能夠堅持呢! 媽媽突然想起我的大學聯考,英文才考18分,念英文對當時的我而言,它只是為了考試。
    早上八點,清邁古城有著蘭納風格的民宿餐廳裡,除了我們只有另一桌約莫五六十歲的一對夫婦在享用早餐。太太看起來比先生年輕很多,看到我們進來,對我們點了點頭,兩個人邊吃似乎邊在研究旅遊書。
    清邁所謂的民宿其實都已經到達精品旅館等級了,令我驚豔的除了是房價不到三千元就能有如住皇宮般的享受外,連早餐都很精緻。服務生一看有小孩,麵包一次就先送來一籃,再送上來的是小配菜和肉香四溢的烤豬肉串,我以為就沒了,沒想到又端上一盤米線捲配上肉湯汁,還有兩份黏而不膩的葉子包糯米,以及新鮮果汁。我只能說只是吃個早餐而已,還沒有出門我就開始覺得這會是一趟幸福的旅程。
    擺滿一整桌的幸福西式加泰式早餐
    擺滿一整桌的幸福西式加泰式早餐
    旅行,再搭配上美好的食物,會讓整個旅程的感受提升到另外一個層次。
    享用完早餐,我們請櫃檯幫忙租了一台包車,三千五百塊可使用十小時。剛剛吃早餐時遇到的夫婦,還多了另一位約七十幾歲白髮的男士和他們一起也正和櫃台查詢著租車資訊。
    車子來了到門口一看,居然是台十人座的大麵包車。我懷疑的問司機,我們也才不過兩大一小有必要給我們這麼大的一台車嗎?司機表示大小車價格一樣,這是他們的基本一日遊用車。
    「 媽媽,我要坐這台車!」你還沒有等我決定,就自己爬上麵包車,從車窗裡探出一個頭和我做鬼臉。
    「不如,去問看看那對夫妻要不要一起出去玩? 反正這麼多座位。」你爸爸看著我,往裡使了個眼色。爸爸是個熱心腸,看到那對夫妻似乎還在猶疑去哪玩,想著大家都出門在外,應該互相幫忙。
    「你確定? 」反正這種在旅途中的陌生邀約也不是第一次了,只是這次身旁多了一個才五歲的你,在安全上我還是有些考量。
    「Hi! I am Kathy. My husband and I happen to rent a car with bigger size. We have seats available. We are planning to go to Doi Inthanon National Park. It’s around 3-4 hours driving round trip. Are you guys interesting to join us?」我走回民宿大廳,和這三位陌生旅人做了自介並且邀請他們,沒想到他們望著我們一家人,再望望彼此,欣然答應了。
    就這樣,我們一行六個人坐上了麵包車開啟了這一天共遊的緣分。
    年紀看起來最長的白髮男士,是美國哥倫比亞大學退休的教授叫Will。而夫婦的先生也曾在同一間大學任職是位腦科醫生叫James。James 曾替Will動過手術救了他一命,因此兩人變成好朋友,James太太叫妙玲是馬來西亞華裔作家,他們在學校認識,因為妙玲常需要往返於馬來西亞和美國間,在一次入境美國時被海關以意圖非法居留遣返,James一氣之下隨著妙玲從美國搬到了馬來西亞定居,現在是紅十字會的志工醫生。而Will則是有快十年沒看到老朋友James了,所以兩個人約到清邁來一起旅行。完全不認識的五個人,在不過兩小時的車程裡,我們已經無話不談把彼此的人生故事互相分享完畢。
    旅行,是最快速投入另一個人生的通道。
    而才五歲的你呢? 雖然語言不通,卻老喜歡擠在這兩位白髮老外的座位中間,有一搭沒一搭的講著火星文,不知道是不是因為他們的鬍子很像繪本裡的聖誕老人讓你感到隔外親切? 我和爸爸在後座聽著你們一人講著中文、另一人講著英文雞同鴨講的聊起天來,覺得有趣。後來你乾脆連每一個景點下車走時都直接牽著Will的手在前面不理爸爸媽媽了。偶而從後方遠處,聽到你還會拼湊著幾個你唯一知道的單字指著路旁,像是「Car」和「Tree」。
    旅行,是逼迫自己學習另一門語文的方法。
    「You have a heart of gold.」這是美國俚語,意即你有一顆善良又慷慨的心。旅程快結束時,我在後座聽到Will這樣對你講著,然後手比成一顆愛心狀,你只是傻笑,也跟著比著愛心的手勢,我看著你們一老一小可愛的模樣禁不住笑出聲來。
    左起James, 妙玲, Will 於茵他儂國家公園
    小馬,Will要我告訴你,他好喜歡你,即使是語言不通你還會大方主動牽著他的手想要和他分享旅途上看到的一切,他很感動。而對於來自台灣的我和爸爸的慷慨邀約的這趟森林之旅,本來是彼此陌生的旅人卻能沒有隔閡的聊著不同的文化和際遇更是他這次泰國行最意想不到的收穫。臨別前,他邀請了我們全家人如果去美國猶他州一定要去找他,這可就幫我決定了下次去美國的路線了---等你三年級,我們可以安排一次大峽谷和錫安公園的自駕旅行。
    旅行,原來一路上最美好的風景是人,而不只是美景。
    雖然你媽媽小時候被外婆告誡外出時不要和陌生人講話,但是現在換成我教你,我還是希望在你日後面對自己的人生旅程,除了保持適當的警覺心外,也別忘了同時擁有「A heart of gold」,你怎麼對別人,別人也將怎麼對你。
    很快的今晚又到了你的每週英文線上課的時間,是你自己要求報名的,希望不要又是幾回熱。爸爸媽媽可以想辦法替你創造一個有利的學習環境,但是我們無法控制你想要做好這件事的真心。學習這件事,是你這輩子必須自修的課,學英文是這樣,學其他才藝也是這樣,你要自己喜歡或知道為何而做才會認真堅持。
    就像是旅行,如果你真的想要去體驗過程中不同層次的感受,你會拚了命的把英文學好。而當年大學聯考英文只考18分的媽媽,一樣也是下定了決心,重新開啟了學習,現在才能從容自在的遊走於世界,享受旅行中不只是欣賞風景的美好。
    加油了,小馬!
    Will and Jensen
    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.