這是一本很特別的小說,通篇是主角的獨白或像喃喃自語,沒有時間軸,沒有情節推動,主角情緒緊貼著外在流動,內心世界和外在世界虛虛實實地交會在一起。
赫拉巴爾目睹了舊時代的式微,送走了時代偉人,思想知識被時間巨輪輾碎地殘破不堪,獨剩自己力挽狂瀾,身為一名知識分子的無助感,只能透過創作來咆哮。看完即明白赫拉巴爾說:我為了這個故事活著,為了它推遲了死亡。
我看到一個被捆綁的巨人胸脯繃得緊緊的,再吸一口氣鎖鏈就會斷裂,但鐵索把那個包牢牢抱住,一切在它的懷抱裡安靜了下來,恰像在骨灰罈罐裡一樣。
主角漢嘉是一位廢紙工廠的打包工,工廠裡晦暗又潮濕,他不只打包舊書,他還咀嚼內容,吞嚥了許多偉大思想,身上蹭滿了文字。漢嘉的生活裡只有舊書,如同故事的第一句話,這是他的love story,他不只細細打包舊書,還用世界名畫將它包裝成裹,有時用林布蘭、有時用高更或梵谷,完成一連串神聖的儀式後,才把它們丟進壓力機絞碎。每個章節重複著漢嘉的日常,打包、包裹、啟動、碾碎,也是漢嘉腦袋裡不停咀嚼思想的顯化。他的腦袋被捨不得放棄的思想擠得水洩不通,像是知識囤積症患者。
你的大腦不過是一台輾壓各種思想的壓力機而已。
書名的喧囂二字,如同漢嘉腦袋裡的思想嘰嘰喳喳個不停。不僅如此,漢嘉的袖口不時會有耗子爬出來,額頭的皺紋裡黏著蒼蠅的屍體,會喝到發酸的牛奶,然後吐出一隻青蛙.....還有酗酒習性帶來的混沌宿醉感。雖然赫拉巴爾把漢嘉塑造的又髒又臭,但也給了他冷冽的幽默感。例如:媽媽過世火化之後,決定把骨灰撒在甘藍菜田當作施肥,然後還煮來吃了!還有他久別重逢的情人,每次相遇,她的裙襬總是會沾到糞便,「帶屎」讓她終身無法脫離羞恥感。
赫拉巴爾把幻想和現實搓合得看不到縫隙。一下有耶穌、一下有老子,漢嘉操縱機台的時候這兩位聖賢就會出現,紅色按鈕向前、綠色按鈕後退,如同他比喻:耶穌向著未來前進、老子向著本源後退。耶穌有如漲潮、老子像是退潮。書中有很豐富的東西方哲學觀,既詩意又博學,赫拉巴爾喜愛老子精神,不停感嘆著天地不仁。漢嘉受不了新鮮空氣,不喜歡洗澡,一洗澡就會得病,如同他排斥新事物的心情,所以他願意一直待在地下室,繼續囤積被眾人摒棄的思想,彷彿向世界宣告:發臭的思想也傾倒給我吧!如同不受歡迎的老鼠和蒼蠅也喜歡在我身邊一樣。
依我看來這世界都是向前邁進之後又向後回歸,也猶如我這台壓力機,機槽裡的一切都在綠色和紅色電鈕的作用之下,一會兒跳向前、一會兒又跳向後,唯有這樣世界才沒有瘸了一條腿。
漢嘉一生別無所求,只想跟著壓力機一起退休,但新的機台、新的年輕人、新的信仰都舖天蓋地的出現了,新時代的巨輪終究輾壓入境。
我們猶如橄欖,唯有粉碎時才釋放出我們的精華。
初讀很難說出心情,光是讀完裡面大量的哲學觀已夠傷神,就像是漢嘉酗酒的恍惚狀態,讀起來頭重心沉。可是不急,擱置幾天,調整呼吸,等待內心安穩時再拿起閱讀。薄薄一本不到兩百頁,是一大片思想的汪洋,需要平靜的心才能穿越與赫拉巴爾相會,發現原來是這麼濃烈的愛。