熄燈了-Raymond Briggs與他的雪人the snowman正在起飛

閱讀時間約 13 分鐘
Raymond Redvers Briggs CBE (18 January 1934 – 9 August 2022)
Raymond Briggs是著名的英國繪本-雪人的作者,Raymond Briggs原版繪本其實沒有文字,故事描述一位英國男孩在聖誕節前堆雪人,與雪人成為好朋友的故事。後來改編成動畫,在英國家諭戶曉,成為每年固定慶祝聖誕節的節目。故事通過圖片、動作和音樂講述,配樂除了曲目Walking in the Air外,沒有文字。管弦樂配樂由倫敦交響樂團在影片中演奏,節目在英國電影協會曾列爲100 個最偉大的英國電視節目中之一,在 UKTV Gold 列爲最偉大的電視聖誕時刻。還被提名奧斯卡。2017年Raymond Briggs因為著作,得到大英帝國最優秀司令勳章(Commander,稱CBE),爾後他的名字後面都得以註明CBE,表尊敬。
Most Excellent
Order of the British Empire (CBE大英帝國司令勳章)
Raymond Briggs CBE出生在英國藍領階級,2022年八月九日離世在英國Brighton醫院,死於肺炎,享年88歲。歷經二次大戰,太太是思覺失調症的患者,死於白血病;爾後陪伴他40年的伴侶2015年死於帕金森症。他開始將作品注意力專注在自己的老化與死亡,創作了最後一部他多年來一直在修改的Time For Lights Out (熄燈時刻)作品。
Time For Lights Out (熄燈時刻)封面畫作者持著拐杖與狗
這本繪本是他在2019出版最後一本著作,與Covid-19同一年,也算是種致意.熄燈時刻Time for Lights Out”中,作品混合著草圖和詩句,探索令他一生著迷的主題:死亡的必然性。這個作品,跟當初1978年完全沒有文字的「雪人」,差別在文字比圖片豐富很多,用黑色幽默來闡訴老化的過程,以文字來做生命的統整。
Time for Lights Out作品混合著草圖
另外在他的著作雪人the snowman的原始繪本,小男孩是沒有名字的。雪人跟小男孩起飛在Brighton,也經過Royal Pavillion (喬治四世所建的英王閣宮殿,筆者留英時曾在裡面下午茶)
the snowman的原始繪本:雪人跟小男孩起飛在Brighton經過Royal Pavillion
Royal Pavillion下午茶
作者也解釋實際上這本繪本是關於死亡的。小男孩之所以不需要名字,因為小男孩可以是我們每一個人.
他說:
「這個繪本想法是澄淨、美好和沈默的。沒有幸福的結局。創造了看似自然和不可避免的東西」
「隨著雪人融化了,萬物皆如此一切都會消失,沒有什麼特別令人沮喪的,因為這才是生活中的事實。」
the snowman的原始繪本:雪人融化了,一切都會消失,這才是生活中的事實。
現實生活中無論我們擁有什麼終究都會消失,曾經擁有過的都將變成回憶.無論大人或小孩,在閱讀繪本的同時,了解到死亡的意義,感受到人生的無常,終究都會消失,無論精彩不精彩,快樂或不快樂都將面對消失的狀態.
就如他在熄燈時刻Time for Lights Out所寫的….
「當我們年輕的時候,總以為故事開始於『很久很久以前』,最終結局就是『從此過著幸福快樂的日子』.」
曾幾何時,當我們長大了,我們的故事不再是「很久很久以前」,而是現在。故事的結尾也不再是「從此以後過著幸福快樂的日子」,畢竟幸福或是不幸,最終我們都將沈睡邁向熄燈時刻結束。」
熄燈時刻Time for Lights Out
專注在現在發生的事,因為光陰有限最終不管發生了什麼,我們都得熄燈告別了.
他的生命故事已熄燈結束了?
留下來的著作,讓很多人珍惜在生命熄燈前的此時此刻。
Raymond Redvers Briggs CBE (18 January 1934 – 9 August 2022)
而今,小男孩已告別了肺炎的病痛跟雪人從英國的Brighton醫院起飛,徜徉在空氣中前往一個雪人不再融化的國度,就如他所說的享受著澄淨、美好、與沈默。
the snowman
筆者珍藏的Raymond Redvers Briggs CBE - The Snowman commemorative plate 紀念盤

Time for Lights out - Raymond Briggs is walking in the air with the snowman

Raymond Redvers Briggs CBE was an English icartoonist, graphic novelist and author. Achieving critical and popular success among adults and children, he is best known in Britain for his story The Snowman, a book without words whose cartoon adaptation is televised and whose musical adaptation is staged every Christmas.
The story is told through pictures, action and music, and is wordless, with the exception of the central song "Walking in the Air". The orchestral score was performed in the film by the Sinfonia of London. The special ranked on the 100 Greatest British Television Programmes. It came third in Channel 4's poll of 100 Greatest Christmas Moments.Its broadcast, usually on Christmas Eve ,has become an annual festive event in the UK. It was nominated for an Oscar as well. He was made a CBE for services to literature in 2017.
Raymond Briggs CBE was born in the British blue-collar class during World War II. He died of pneumonia at Royal Sussex County Hospital in Brighton on 9 August 2022, aged 88. Briggs's wife Jean, who suffered from schizophrenia, died from leukaemia. His long-term partner, Liz, who accompanied him for 40 years died in 2015 after suffering from Parkinson's disease- saw him turning his attention to his own mortality in a work entitled Time For Lights Out, which he had tinkered with for years.
This picture book is his last book published in 2019, the same year as Covid-19, which is also a tribute. For his final published work, “Time for Lights Out” (2019), Mr. Briggs mixed quotations, sketches and verse in the exploration of a theme that had enthralled him through life: the inevitability of death.Time for Lights Out is far heavier on words than on pictures; where once there would have been a cartoon strip, there are now little half-poems, sometimes even photographs. Comparing to the Snowman, it has black humour galore and unification of his life with words.
The author also explained that in fact The Snowman picture book is all about death. The little boy doesn't need a name, because the little boy can be every one of us.
"The idea was clean, nice and silent. I don't have happy endings. I create what seems natural and inevitable," he said.
"The snowman melts, Everything does. There's nothing particularly gloomy about it. It's a fact of life."
In real life, whatever we have will eventually disappear, and what we once had will become memories. Whether adults or children, while reading his picture books, they could understand the meaning of death and feel the impermanence of life. Everything will be disappear in the end. Whether it is wonderful or not, happiness or unhappiness will all face the state of disappearance.
As he mentioned in Time for Lights Out...
Now we are grown up,stories no longer begin
"Once upon a time" as "Once upon a time"
is Now
and after is not "ever after"after all.
Happily or unhappily,
sooner or later.
it will be bedtime,
"Time for lights out'
and THE END"
Focus on what's happening now, because time is limited and eventually no matter what happens, we'll have to turn off the lights and say goodbye to the world.
Is his life story lights out?
His works make many people cherish this moment.The book is illustrated with his characteristic understanding of real life. It remains haunting, fulfilling and maybe, just maybe, a guide as to where Raymond Briggs has gone now.
Now, the little boy had bid farewell to the suffering of pneumonia and took off from the Royal Sussex County Hospital in Brighton with the snowman. They are walking in the air to a place where the snowman no longer melts, as he said, enjoying clean, nice, and silent.
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
avatar-img
13會員
22內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
流星的沙龍 的其他內容
鄭硯允主編30部創作、連載漫畫,並寫一些關於文化題材的故事。他非常專注在台灣在地文化,並用臺灣人的生活來發想,尤其是美食文化的內容與生活,好比說2019桃園石門活魚節,他用寫實漫畫的繪畫技巧來記錄​​和創作。
延續上一篇作家王美霞讀書會:楊照『陰翳的日本美』的內容,用文學探究日本的美學,本篇就橫光利一新感覺派為主軸.以深入了解日本的文學史.並以橫光的思維觀察分析中國.
鳥屋讀書會主題是楊照的這本書:陰翳的日本美… 討論的面向很廣,本章就谷崎潤一郎的細雪為主軸. 講到細雪,華麗的和服一定要有的. 美霞老師爲求真切還特別提供日本色卡 回家立刻將日本振袖和服拿出來對照 果真沒跳脫同一色系 我初次看細雪是國中時期,感受日本關西華麗古典的美, 就好比細雪文中提到:
陳耀昌教授於永福國小接受卓越市民表揚儀式由市長黃偉哲頒獎(2021.11.12)筆者在思索演講的脈絡,從白色恐怖提到二二八,或許在那個年代,台灣人充滿著抑鬱哀傷的情調,但是這首歌卻為當時的台灣人所熱愛著,許多人在評論日治時代是台灣悲劇文學的鼎盛時期,戰後出生的一代,被壓抑著難道只剩悲情?
以台灣為中心記載的深刻歷史,而不是官方修改過的歷史 2021 1002 陳耀昌教授演講 從傀儡花的緣起到島之曦, 陳耀昌教授講述台灣人的歷史,一路上篳路藍縷的點點滴滴、坎坎坷坷….
2021年八月31日學苑老師安息主懷,馨香祝禱,享年81歲高壽.        學苑老師字體清瘦,靈秀,流暢,見字如見人,他從歷代的書法家字體中臨摹,獨樹一格.學苑老師民國二十九年出生於集集鎮,高中時就讀台中一中(當時的台中市立一中高中部),於屏東科大主修理科,在台灣師大持續進修,於
鄭硯允主編30部創作、連載漫畫,並寫一些關於文化題材的故事。他非常專注在台灣在地文化,並用臺灣人的生活來發想,尤其是美食文化的內容與生活,好比說2019桃園石門活魚節,他用寫實漫畫的繪畫技巧來記錄​​和創作。
延續上一篇作家王美霞讀書會:楊照『陰翳的日本美』的內容,用文學探究日本的美學,本篇就橫光利一新感覺派為主軸.以深入了解日本的文學史.並以橫光的思維觀察分析中國.
鳥屋讀書會主題是楊照的這本書:陰翳的日本美… 討論的面向很廣,本章就谷崎潤一郎的細雪為主軸. 講到細雪,華麗的和服一定要有的. 美霞老師爲求真切還特別提供日本色卡 回家立刻將日本振袖和服拿出來對照 果真沒跳脫同一色系 我初次看細雪是國中時期,感受日本關西華麗古典的美, 就好比細雪文中提到:
陳耀昌教授於永福國小接受卓越市民表揚儀式由市長黃偉哲頒獎(2021.11.12)筆者在思索演講的脈絡,從白色恐怖提到二二八,或許在那個年代,台灣人充滿著抑鬱哀傷的情調,但是這首歌卻為當時的台灣人所熱愛著,許多人在評論日治時代是台灣悲劇文學的鼎盛時期,戰後出生的一代,被壓抑著難道只剩悲情?
以台灣為中心記載的深刻歷史,而不是官方修改過的歷史 2021 1002 陳耀昌教授演講 從傀儡花的緣起到島之曦, 陳耀昌教授講述台灣人的歷史,一路上篳路藍縷的點點滴滴、坎坎坷坷….
2021年八月31日學苑老師安息主懷,馨香祝禱,享年81歲高壽.        學苑老師字體清瘦,靈秀,流暢,見字如見人,他從歷代的書法家字體中臨摹,獨樹一格.學苑老師民國二十九年出生於集集鎮,高中時就讀台中一中(當時的台中市立一中高中部),於屏東科大主修理科,在台灣師大持續進修,於
你可能也想看
Google News 追蹤
青春歲月是漫無目的,是無可匹敵的 你可以不管死亡為何物就把死亡掛在嘴邊 可以擁有一切仍感不滿 可以做盡憾事不感遺憾 今年下第一場雪時 我陪你慢慢走到戶外 卡車上已積了一層雪 像這世界披著糖衣,像你活著和說話的方式 我做了一個挖空了心、咧嘴笑著的小雪人放在車頂上 說它是你
Thumbnail
菲特烈•貝克曼擅長細膩的描寫人與人間交錯難解、糾結如麻的複雜情感,這些情緒隨著時間線的推移並未如童話一般被無知的簡化,反而碰撞出更多火花和傷痕。在被森林、冰雪包圍的小鎮中,沒有人是贏家,因為每一個早逝的生命都在控訴所有人的失職跟疏忽。
Thumbnail
聖誕老公公小時候發生了什麼事,使他決定要送禮物給全世界的小朋友呢? 一起跟聖誕老公公堆雪人、溜煙囟、製作雪橇、唱聖誕歌曲吧!
Thumbnail
樹屋裡有名獨自生活的少年,他沒有名字,在有明確的自我前認為這樣的獨自是放鬆的。少年害怕黑夜來臨,但又喜歡著讓他感到安心與溫暖的遠方,那無法觸及暈著藍綠光點的月亮與星星。
Thumbnail
在生命灰暗時節 誰掌一燈明燭予我 你說天邊的烏雲 是一時罩頂的情形 我卻想知道的是 我心裏何時能得見光明 在黝黑的心裏 藏著無法說盡的秘密情事 只好深藏深藏 假若臆想也能成真 那麼我們是否可乘風遨翔 世間到底還有什麼美麗與淒豔足以再次感動你 不了不了 老人的光景 歲月的走馬燈 學庸2
Thumbnail
《十二月天物語》霜降、春暖 電子書上架中。 https://www.bookwalker.com.tw/product/192999 序 誕生於某年某月某日的年月天,這個時代人們都信奉者各種神靈,是謂:八百萬神。 年月天,一個本應該是再平凡不過的存在,只因在六歲那年,媽媽過世而他意外地繼承
Thumbnail
等待確認的臉書好友、遺落巴士的移動硬盤、黑白的遺照、煙火與星洋——這就是《他的最後一個朋友》所描繪的故事。
Thumbnail
我不知道我怎麼到達白天的。 「這樣的生活到底有什麼意義?」我全身疲憊,帶著血水與灰,自言自語的躺坐在牆邊。仔細一看少年毫髮無傷,他飄在半空中,大概是幽靈之類的吧,我無法做多思考。 「意義呀?你問意義??啊哈哈」他又大笑起來,我不解 「這是你之前最不能理解的教義之一呢?」 「教義?」 「對喔
Thumbnail
這是一首由美國詩人羅伯特‧李‧佛羅斯特所作的詩作,描繪了一個冬夜旅人停留在樹林旁的景象。這首詩蘊含深遠的寓意,探討了生命中的抉擇和承諾。透過豐富的意象和押韻,呈現出美麗、深邃且富有詩意的冬夜場景。
青春歲月是漫無目的,是無可匹敵的 你可以不管死亡為何物就把死亡掛在嘴邊 可以擁有一切仍感不滿 可以做盡憾事不感遺憾 今年下第一場雪時 我陪你慢慢走到戶外 卡車上已積了一層雪 像這世界披著糖衣,像你活著和說話的方式 我做了一個挖空了心、咧嘴笑著的小雪人放在車頂上 說它是你
Thumbnail
菲特烈•貝克曼擅長細膩的描寫人與人間交錯難解、糾結如麻的複雜情感,這些情緒隨著時間線的推移並未如童話一般被無知的簡化,反而碰撞出更多火花和傷痕。在被森林、冰雪包圍的小鎮中,沒有人是贏家,因為每一個早逝的生命都在控訴所有人的失職跟疏忽。
Thumbnail
聖誕老公公小時候發生了什麼事,使他決定要送禮物給全世界的小朋友呢? 一起跟聖誕老公公堆雪人、溜煙囟、製作雪橇、唱聖誕歌曲吧!
Thumbnail
樹屋裡有名獨自生活的少年,他沒有名字,在有明確的自我前認為這樣的獨自是放鬆的。少年害怕黑夜來臨,但又喜歡著讓他感到安心與溫暖的遠方,那無法觸及暈著藍綠光點的月亮與星星。
Thumbnail
在生命灰暗時節 誰掌一燈明燭予我 你說天邊的烏雲 是一時罩頂的情形 我卻想知道的是 我心裏何時能得見光明 在黝黑的心裏 藏著無法說盡的秘密情事 只好深藏深藏 假若臆想也能成真 那麼我們是否可乘風遨翔 世間到底還有什麼美麗與淒豔足以再次感動你 不了不了 老人的光景 歲月的走馬燈 學庸2
Thumbnail
《十二月天物語》霜降、春暖 電子書上架中。 https://www.bookwalker.com.tw/product/192999 序 誕生於某年某月某日的年月天,這個時代人們都信奉者各種神靈,是謂:八百萬神。 年月天,一個本應該是再平凡不過的存在,只因在六歲那年,媽媽過世而他意外地繼承
Thumbnail
等待確認的臉書好友、遺落巴士的移動硬盤、黑白的遺照、煙火與星洋——這就是《他的最後一個朋友》所描繪的故事。
Thumbnail
我不知道我怎麼到達白天的。 「這樣的生活到底有什麼意義?」我全身疲憊,帶著血水與灰,自言自語的躺坐在牆邊。仔細一看少年毫髮無傷,他飄在半空中,大概是幽靈之類的吧,我無法做多思考。 「意義呀?你問意義??啊哈哈」他又大笑起來,我不解 「這是你之前最不能理解的教義之一呢?」 「教義?」 「對喔
Thumbnail
這是一首由美國詩人羅伯特‧李‧佛羅斯特所作的詩作,描繪了一個冬夜旅人停留在樹林旁的景象。這首詩蘊含深遠的寓意,探討了生命中的抉擇和承諾。透過豐富的意象和押韻,呈現出美麗、深邃且富有詩意的冬夜場景。