更新於 2024/09/05閱讀時間約 11 分鐘

【妙法蓮華經】陀羅尼品第二十六(原文+白話)

    作者:本師釋迦牟尼佛
    記錄:阿難尊者
    中文翻譯:三藏法師鳩摩羅什
    備註(一):阿難為佛祖十大阿羅漢弟子,被稱做「多聞第一」,因為他一直伴隨佛陀的講經說法,能夠把佛的一言一語都謹記無誤,參加了很多佛陀對不同聽眾的演講。
    備註(二):佛經中出現「如是我聞」,「我」即是指阿難,我阿難「親耳聽到佛這樣說的」。
    備註(三):佛將入涅槃,眾弟子都哭起來,尤其是阿難,他是佛的堂弟,又是侍者,所以泣不成聲,這時有阿那律尊者,就對阿難說:「你不能哭,應該趕快問佛,怎麼安排後事?」阿難說:「要問什麼後事呢?」尊者回應要請問佛四件事,其中第三件事則為「佛滅度後,將來結集經典時,一切經典,以何為首?」佛答:「一切經典,當安『如是我聞』,和六種成就,才能表示經典圓滿,及證明是佛所說的。」
    備註(四):息爭論:阿難還未證四果,當時佛的弟子,多是四果大阿羅漢,老參上座,資格和身份都比阿難高深,如果是阿難所說的經典,大家都不佩服,但若加上「如是我聞」,大家便知道,不是阿難說的,而是佛所說,阿難的記性特別強,佛在四十九年中,所說的經典,他都能詳細記得,有條不紊,不會雜亂。現經典前面加上「如是我聞」,這一切法,都是我阿難,從佛處所聽聞的,大眾才不會有爭論。
    備註(五):異外道:外道經首,多安阿或嚘作為開始,佛則咐囑安「如是我聞」,以便和外道不同。
    備註(六):法華經二十八品中,天台智者大師將〈序品〉至〈安樂行品〉為止的前十四品稱為「迹門」,從〈地湧出品〉至〈普賢菩薩勸發品〉為止的後十四品稱為「本門」,並把第二〈方便品〉與第十六〈如來壽量品〉,分別視作「迹門」和「本門」的核心。
    備註(七):第二十五〈觀世音菩薩普門品〉(觀世音經)是法華經中最有名的一品;在東亞地區的流行程度,甚至超過其他各品,許多寺廟及殯葬法事單位,會單獨將該品從法華經中抽取出來印刷,方便信徒唱誦。該品描寫觀世音菩薩以三十二種應化身尋聲救苦的事跡。
    --------------------------------------------------------------------
    妙法蓮華經陀羅尼品第二十六
    爾時藥王菩薩、即從座起,偏袒右肩,合掌向佛、而白佛言:「世尊,若善男子、善女人,有能受持法華經者。若讀誦通利,若書寫經卷,得幾所福?」佛告藥王:「若有善男子、善女人,供養八百萬億那由他恒河沙等諸佛,於汝意云何,其所得福、寧為多否?」「甚多,世尊。」佛言:「若善男子、善女人,能於是經,乃至受持一四句偈,讀誦、解義,如說修行,功德甚多。」爾時藥王菩薩白佛言:「世尊,我今當與說法者陀羅尼咒、以守護之。」即說咒曰:
    安爾 曼爾  摩禰  摩摩禰  旨隸  遮梨第  賒□  賒履多瑋  羶帝  目帝  目多履 娑履  阿瑋娑覆  桑履  娑履  叉裔  阿叉裔  阿耆膩  羶帝  賒履  陀羅尼  阿盧伽婆娑簸蔗毗叉膩  禰毗剃  阿便哆邏禰履剃  阿亶哆波隸輸地  漚究隸  牟究隸  阿羅隸  波羅隸  首迦差  阿三磨三履  佛馱毗吉利□帝  達磨波利差帝  僧伽涅瞿沙禰  婆舍婆舍輸地          曼哆邏  曼哆邏叉夜多  郵樓哆  郵樓哆憍舍略  惡叉邏  惡叉冶多冶  阿婆盧  阿磨若那多夜
    「世尊,是陀羅尼神咒,六十二億恒河沙等諸佛所說,若有侵毀此法師者,則為侵毀是諸佛已。」
    時釋迦牟尼佛讚藥王菩薩言:「善哉、善哉,藥王,汝愍念擁護此法師故,說是陀羅尼,於諸眾生、多所饒益。」
    爾時勇施菩薩白佛言:「世尊,我亦為擁護讀誦受持法華經者,說陀羅尼,若此法師得是陀羅尼,若夜叉、若羅剎、若富單那、若吉遮、若鳩槃荼、若餓鬼、等,伺求其短,無能得便。」即於佛前而說咒曰:
    痤隸 摩訶痤隸  鬱枳  目枳  阿隸  阿羅婆第  涅隸第  涅隸多婆第  伊致柅  韋致柅  旨致柅  涅隸墀柅  涅犁墀婆底
    「世尊,是陀羅尼神咒,恒河沙等諸佛所說,亦皆隨喜,若有侵毀此法師者,則為侵毀是諸佛已。」
    爾時毗沙門天王護世者白佛言:「世尊,我亦為愍念眾生、擁護此法師故,說是陀羅尼。」即說咒曰:
    阿梨 那梨  □那梨  阿那盧  那履  拘那覆
    「世尊,以是神咒、擁護法師,我亦自當擁護持是經者,令百由旬內、無諸衰患。」
    爾時持國天王、在此會中,與千萬億那由他乾闥婆眾,恭敬圍繞,前詣佛所,合掌白佛言:「世尊,我亦以陀羅尼神咒、擁護持法華經者。」即說咒曰:
    阿伽禰 伽禰  瞿利  乾陀利  旃陀利  摩蹬耆  常求利  浮樓莎柅  頞底
    「世尊,是陀羅尼神咒,四十二億諸佛所說,若有侵毀此法師者,則為侵毀是諸佛已。」
    爾時有羅剎女等,一名藍婆,二名毗藍婆,三名曲齒,四名華齒,五名黑齒,六名多發,七名無厭足,八名持瓔珞,九名睾帝,十名奪一切眾生精氣,是十羅剎女,與鬼子母、並其子、及眷屬,俱詣佛所,同聲白佛言:「世尊,我等亦欲擁護讀誦受持法華經者,除其衰患,若有伺求法師短者,令不得便。」即於佛前,而說咒曰:
    伊提履 伊提泯  伊提履  阿提履  伊提履  泥履  泥履  泥履  泥履  泥履  樓醯 樓醯  樓醯  樓醯  多醯  多醯  多醯  兜醯  □醯
    「寧上我頭上,莫惱於法師。若夜叉、若羅剎、若餓鬼、若富單那、若吉遮、若毗陀羅、若犍馱、若烏摩勒伽、若阿跋摩羅、若夜叉吉遮、若人吉遮、若熱病、若一日、若二日、若三日、若四日、乃至七日、若常熱病,若男形、若女形、若童男形、若童女形,乃至夢中,亦復莫惱。」即於佛前、而說偈言:
    若不順我咒,惱亂說法者,頭破作七分,如阿梨樹枝。
    如殺父母罪,亦如壓油殃,斗秤欺誑人,調達破僧罪。
    犯此法師者,當獲如是殃。
    諸羅剎女說此偈已,白佛言:「世尊,我等亦當身自擁護受持、讀誦、修行、是經者,令得安隱,離諸衰患,消眾毒藥。」佛告諸羅剎女:「善哉、善哉,汝等但能擁護受持法華名者,福不可量,何況擁護具足受持,供養經卷,華、香、瓔珞,末香、塗香、燒香,幡蓋、伎樂,燃種種燈,酥燈、油燈、諸香油燈、蘇摩那華油燈、瞻卜華油燈、婆師迦華油燈、優缽羅華油燈,如是等百千種供養者。睾帝,汝等及眷屬,應當擁護如是法師。」說是陀羅尼品時,六萬八千人、得無生法忍。
    --------------------------------------------------------------------
    妙法蓮華經陀羅尼品第二十六
    那時,藥王菩薩立即從座位站起來,袒露右肩、雙手合十、向釋迦牟尼佛行禮,繼而這樣說:「世尊啊!如果有善男、信女能夠受持法華經的話,要是讀誦得融會貫通,或是書寫成經卷,估計會得多少的福報呢?」
    釋迦牟尼佛對藥王菩薩說:「如果有善男、信女供養過八百萬億、那由他、恆河沙等那麼多的佛陀,你的意見如何?他所得的福報多不多呢?」
    藥王回答說:「是非常多的!世尊。」
    釋迦牟尼佛說:「如果有善男、信女能對於這部經典,即使只是受持經中四句組成的一偈,而讀誦並理解其中的涵義,按照經書所說的修行,功德也是非常多的啊!」
    那時,藥王菩薩對釋迦牟尼佛說:「世尊啊!我現在會給與演說法華經的人陀羅尼呪文,來守護他們的。」
    隨即就唱出呪文說:「奇異」「所思」「意念」「無意」「永久」「所行奉修」「寂然」「澹泊」「志默」「解脫」「濟度」「平等」「無邪」「安和」「普平」「滅盡」「無盡」「莫脫」「玄默」「澹然」「總持」「觀察」「光耀」「恃怙」「究竟清淨」「無有坑坎」「亦無高下」「無有迴旋」「所周旋處」「其目清淨」「等無所等」「覺已超渡」「而察於法」「合眾無音」「所說鮮明」「具足」「而懷止足」「盡除節限」「宣暢音響」「曉了眾聲」「而了文字」「無有窮盡」「無所思念」
    「世尊啊!這段陀羅尼神咒是六十二億、恆河沙等那麼多的佛陀所說的。如果有誰侵犯、毀謗這位法師的話,也就是侵犯、毀謗許多的佛陀了。」
    這時,釋迦牟尼佛稱讚藥王菩薩說:「好極了、好極了!藥王啊!你為愍念、擁護這位法師的緣故,而唱說這段陀羅尼,對於許多眾生都有莫大的裨益啊。」
    那時,勇施菩薩對釋迦牟尼佛說:「世尊!我也為擁護、讀誦、受持法華經的人,而唱說陀羅尼啊。如果這些法師獲得這段陀羅尼,則不論夜叉、羅剎、熱病鬼、起屍鬼、吸人精氣鬼、餓鬼等,想要伺機尋找他們的弱點,也不能得逞了。」
    隨即就在釋迦牟尼佛面前唱出呪文說:「晃耀」「大明」「炎光」「演暉」「順來」「富章」「悅喜」「欣然」「住止」「立制」「永住」「無合」「無集」
    「世尊啊!這段陀羅尼神咒是等於恆河沙那麼多的佛陀所說;他們聽了之後亦都隨即欣喜的。如果有誰侵犯、毀謗這位法師的話,也就是侵犯、毀謗許多的佛陀了。」
    那時,守護北方世界的毘沙門天王對釋迦牟尼佛說:「世尊!我也為愍念眾生、擁護這位法師的緣故,而唱說陀羅尼啊。」
    隨即就唱出呪文說:「富有」「調戲」「無戲」「無量」「無富」「何富」
    「世尊!就是以這段神咒,來擁護法師了;我自己亦會擁護受持這部法華經的人,令他們在一百由旬範圍內,沒有任何衰敗禍患的啊。」
    那時,守護東方的持國天王也在這個法會中,正與千萬億、那由他之多的乾闥婆們,恭恭敬敬的圍繞下,來到佛陀的住所,雙手合十,對釋迦牟尼佛說:「世尊!我們也要以陀羅尼神咒,來擁護受持法華經的人啊。」
    隨即就唱出呪文說:「無數」「有數」「曜黑」「持香」「曜黑」「酗祝」「大體」「于器順述」「暴言至有」
    「世尊啊!這段陀羅尼神咒是四十二億那麼多的佛陀所說的。如果有誰侵犯、毀謗這位法師的話,也就是侵犯、毀謗許多的佛陀了。」
    那時,有一群羅剎女等眾,第一個名叫藍婆、第二個名叫毗藍婆、第三個名叫曲齒、第四個名叫華齒、第五個名叫黑齒、第六個名叫多髮、第七個名叫無厭足、第八個名叫持瓔珞、第九個名叫皐諦、第十個名叫奪一切眾生精氣。
    這十位羅剎女與鬼子母,還有她們的孩子和夥伴,一起來到佛陀的住所,異口同聲地對釋迦牟尼佛說:「世尊啊!我們也想擁護、讀誦、受持法華經的人,消除他們的衰敗禍患啊。如果有誰想要伺機尋找法師的弱點,就令他不能得逞。」
    隨即就在釋迦牟尼佛面前唱出呪文說:「於是」「於斯」「乎爾」「於民」「極甚」「無我」「無吾」「無身」「無所」「俱同」「已興」「已生」「已成」「而住」「而立」「亦住」「嗟歎」「亦非」「消頭大疾無得加害」
    又說:「寧可惡鬼降臨在我們的頭上,也不准許他們去惱害法師;不論是以夜叉、羅剎、餓鬼、熱病鬼、起屍鬼、吸血鬼、食氣餓鬼、黑色鬼、青色鬼、夜叉起屍鬼、人形起屍鬼;還是以得了熱病一天、二天、三天、四天,甚至是七天或持續的熱病;又或是以男人模樣、女人模樣、少年模樣、少女模樣,甚至是在夢中等,都同樣不准許他們去惱害的。」
    更立即在釋迦牟尼佛面前,用偈語說:
    如果是不順從我的咒語,敢去惱亂說法華經的人,
    頭顱就會被破作成七份,就像阿梨樹的樹枝一樣。
    等如殺害父母那麼大罪,亦如私自榨油的會遭殃、
    如用大斗小秤來欺騙人、如提婆達多破和合僧罪,
    凡是冒犯這位法師的話,就會獲受這些罪的災殃。
    十羅剎女說完這些偈語後,便對釋迦牟尼佛說:「世尊!我們亦會親身擁護、受持、讀誦、修行這部經典的人,使他們得到安穩,脫離各種衰敗禍患,消除眾多的毒藥啊。」
    釋迦牟尼佛告訴十羅剎女說:「好極了、好極了!妳們只要能夠擁護受持法華名字的人,福報已不可衡量了。何況是擁護完全受持、供養經卷,以鮮花、香料、珠玉項鍊、抺香、塗香、燒香、幡蓋、歌舞;點燃各種燈,蘇燈、油燈、種種香油燈、蘇摩那花油燈、薝蔔花油燈、婆師迦花油燈、優鉢羅花油燈等,作過這些百千種供養的人啊。皐諦!妳們和夥伴都要擁護這樣的法師啊。」
    釋迦牟尼佛說完了這篇陀羅尼品時,就有六萬八千人悟得一切事物不生不滅的真理了!
    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.