2022-11-21|閱讀時間 ‧ 約 3 分鐘

初級日文語序測驗講解:カップラーメンは世界中(せかいじゅう)の人(ひと)に食(た)べられています。

日文動詞的被動形可用於針對建築物、作品、活動等說明事實或公開發表時。經常使用發明「発明(はつめい)する」、發現「発見(はっけん)する」、製作「作(つく)る」、舉辦「開(ひら)く」等詞語。
1. 通常使用「~は~受身形て形います」來表示普遍性、常態性。
カップラーメンは世界中(せかいじゅう)の人(ひと)に食(た)べられています。
カップラーメンは世界中(せかいじゅう)の人(ひと)に食(た)べられています。
カップラーメンは世界中(せかいじゅう)の人(ひと)に食(た)べられています。
直譯:碗(杯)麵被世界上的人吃。
この歌(うた)はカラオケでよく歌(うた)われています。
この歌(うた)はカラオケでよく歌(うた)われています。
直譯:這首歌在卡啦OK常常被唱。
このお寺(てら)は東京(とうきょう)でいちばん古(ふる)いと言(い)われています。
直譯:這座寺廟被說在東京是最古老的。
2. 如果是說明過去的事實,則在句尾使用過去式(「~ました」/「~た」)。
この工場(こうじょう)は1980年(ねん)に建(た)てられました。
直譯:這間工廠在1980年被建造了。
3. 如果是說明一般性的事實,或是預定,則在句尾使用(「~ます」/「~動詞辞書形」)。
  3-1 一般性的事實 
    1)日本酒(にほんしゅ)は米(こめ)から作(つく)られます。
     直譯:日本酒是從米製造出來的。
 2)入学式(にゅうがくしき)は毎年(まいとし)4月(しがつ)に行(おこな)われます。
       直譯:入學典禮於每年四月被舉辦。
  3-2 表示預定
     1)今夜(こんや)ここでパーティーが開(ひら)かれます。
       直譯:今天晚上這裡派對會被舉辦。
     2)来月(らいげつ)スピーチ大会(たいかい)が開(ひら)かれます。 
       直譯:下個月演講大會會被舉辦。
🌸感謝你 (妳)來到這裡🌸 如果,喜歡我的文字和內容,請你(妳)按下追蹤或分享。 也可以搜尋臉書粉絲專頁:Issa先生日文線上教室祝福你(妳),生活更充實和美好。
🌸關於我:
喜歡研究日本文化和日文的日文老師
東吳大學日本語文研究所碩士
🌸聯絡我:
LINE ID:0972030907 issali0902@gmail.com
      
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

作者的相關文章

⛩️ISSA先生の日本語オンライン教室🗾 的其他內容

你可能也想看

發表回應

成為會員 後即可發表留言
© 2024 vocus All rights reserved.