2023-06-23|閱讀時間 ‧ 約 6 分鐘

北歐言語勉強系列:一篇搞懂瑞典文丹麥文挪威文數字說法(0-1000)

在介紹瑞典文丹麥文的時候,都有稍稍提到北歐語言的數字系統。這些語言都師承日耳曼語言一系,所以其實數字的說法不會到非常艱澀,但還是有些例外。本篇就要來介紹一下瑞典文、丹麥文還有挪威文基本的數字說法還有數數背後的邏輯。

瑞典語數字0-1000
  • 0 - noll
  • 1 - en/ett
  • 2 - två
  • 3 - tre
  • 4 - fyra
  • 5 - fem
  • 6 - sex
  • 7 - sju
  • 8 - åtta
  • 9 - nio
  • 10 - tio
  • 11 - elva
  • 12 - tolv
  • 13 - tretton
  • 14 - fjorton
  • 15 - femton
  • 16 - sexton
  • 17 - sjutton
  • 18 - arton
  • 19 - nitton
  • 20 - tjugo
  • 21 - tjugoen
  • 22 - tjugotvå
  • 30 - trettio
  • 40 - fyrtio
  • 50 - femtio
  • 60 - sextio
  • 70 - sjuttio
  • 80 - åttio
  • 90 - nittio
  • 100 - hundra
  • 1000 - tusen
瑞典文的數字系統跟英文如出一轍,在描述二十以上雙位數的時候,就是直接說出「幾十加上個位數」,要注意的是「20」的「tjugo」的「go」基本上不發音的,所以真實聽到的21,很有可能就是「tjuen」的念法。還有這些幾十後面的「o」也都是不發音的,所以聽起來跟英文的幾十念法有點雷同。
發音比較需要注意的就是數字「7」、「17」、「70」還有「20」的念法,這個「sj」或是「tj」的發音,對於外國人比較難掌握。另外,「40」的「y」,是有點像「ö」的音。

挪威語數字0-1000
  • 0 - null
  • 1 - en/ett
  • 2 - to
  • 3 - tre
  • 4 - fire
  • 5 - fem
  • 6 - seks
  • 7 - sju
  • 8 - åtte
  • 9 - ni
  • 10 - ti
  • 11 - elleve
  • 12 - tolv
  • 13 - tretten
  • 14 - fjorten
  • 15 - femten
  • 16 - seksten
  • 17 - sytten
  • 18 - arten
  • 19 - nitten
  • 20 - tjue
  • 21 - tjueen
  • 22 - tjueto
  • 30 - tretti
  • 40 - førti
  • 50 - femti
  • 60 - seksti
  • 70 - sytti
  • 80 - åtti
  • 90 - nitti
  • 100 - hundre
  • 1000 - tusen
挪威語的數字跟瑞典文也一樣,二十以上雙位數的組成也是「幾十加上個位數」。幾個發音上要注意的就是:數字十幾的「-en」結尾通常會被弱化,聽起來只有一個「n」的音。另外就是「17」、「70」的「y」也是有點像「ø」的音。

丹麥語數字0-1000
  • 0 - nul
  • 1 - en
  • 2 - to
  • 3 - tre
  • 4 - fire
  • 5 - fem
  • 6 - seks
  • 7 - syv
  • 8 - otte
  • 9 - ni
  • 10 - ti
  • 11 - elleve
  • 12 - tolv
  • 13 - tretten
  • 14 - fjorten
  • 15 - femten
  • 16 - seksten
  • 17 - sytten
  • 18 - atten
  • 19 - nitten
  • 20 - tyve
  • 21 - enogtyve
  • 22 - toogtyve
  • 30 - tredive
  • 40 - fyrre
  • 50 - halvtreds
  • 60 - tres
  • 70 - halvfjerds
  • 80 - firs
  • 90 - halvfems
  • 100 - hundrede
  • 1000 - tusind
來到最難搞的丹麥文了,除了發音已經很不規則之外,在丹麥文那篇曾經提過丹麥文的數字系統當中有20進位系統,就來看看是怎麼回事。
首先要看到描述幾十位數的時候,中間要加上「and」也就是「og」來連接,而且單位數是放在前面的,這種表達法跟德文一樣。
再來是「60」跟「80」,「60」原本的寫法是 「tresindtyve」 (tre-sinde-tyve),就是三乘上二十,後來簡化只寫「tres」。「80」也是一樣的概念,用四乘上二十「 fire-sinde-tyve」,後只簡記「firs」。
發現都是用二十當作基底了嗎?那同理「50」也一樣,只是寫成 「halvtredje-sinde-tyve」,也就是三的一半(2.5)再乘上二十的意思,後面也是簡化只寫「halvtreds」。「70」就是四的一半(3.5)再乘上二十「halvfjerde-sinde-tyve」;「90」則是五的一半(4.5)再乘上二十「halvfem-sinde-tyve」,最後都再簡化而成。
但是說了這麼多,根本就不需要記這麼麻煩,因為丹麥文的這些數字也都是一個蘿蔔一個坑,死記就可以了,不過就是沒有挪威文和瑞典文這麼直性。如果喜歡本篇文章,可以按一下愛心支持或是追蹤我來發掘探索更多跟北歐相關的資訊!

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

作者的相關文章

北緯五十度之間:🇩🇰🇳🇴🇸🇪🇯🇵 的其他內容

你可能也想看

發表回應

成為會員 後即可發表留言
© 2024 vocus All rights reserved.