北歐言語勉強系列:瑞典語語序句子結構文法大全

更新於 發佈於 閱讀時間約 5 分鐘

學瑞典語的你,是不是也曾被語序搞得有點心煩?明明單字都會了,湊成句子卻總是不太對勁。別擔心,這不是你的錯,瑞典語的語序規則本來就跟中文和英文不太一樣,但只要抓住幾個重點,你會發現其實滿有邏輯的(應該吧。


核心概念:動詞在第二個位置(V2 原則)

在瑞典語的「主要子句」中(也就是可以獨立成句的),動詞通常會乖乖站在第二個位置。這不是說它是第二個字,而是句子裡的第二個「成分」。第一個位置可以是主詞、副詞、受詞或是補語都沒問題,但動詞要當老二,這是黃金規則。

例子來一下:

  • Jag äter frukost.(我吃早餐。)→ 主詞 + 動詞 + 受詞
  • Det vet jag. (這件事我知道)→ 受詞 + 動詞 + 主詞 (原本應該是 Jag vet det.)
  • Idag äter jag frukost.(今天我吃早餐。)→ 副詞 + 動詞 + 主詞
不管誰搶了第一位,動詞還是搶當第二位那個。不讓位。

這樣置換的語序常出現在書面語或稍微正式一點的語境中。瑞典人講話時常常會這樣說,所以習慣就好了。


注意,如果句中有兩個動詞(如一個助動詞跟一個一般動詞),則是第一個動詞放在第二個位置,再接上主詞,然後放上剩下的句子。

瑞典語不用像德文或是荷蘭文一樣要把另一個動詞放在句尾喔!
  • Den boken har jag läst.(那本書我看過了。)→ 受詞 + 助動詞 + 主詞 + 動詞


從屬句就是不一樣:動詞正常擺

如果句子前面有個「att(that)」「eftersom(because)」或「när(when)」這種從屬連接詞,後面的句子就變成了從句。這時候,V2 就在從屬子句內失效了,動詞會像一般的情形排到主詞後面。

來看例子(粗體的部分為從屬子句):

  • Jag vet att du är trött.(我知道你很累。)
  • Han sa att han hade sett filmen.(他說他看過那部電影了。)
  • När jag kommer hem, ska jag ringa dig.(當我回家時,我會打給你。)
只要有 att、när 這種從屬連接詞,動詞都會安安靜靜地待在主詞後。

這邊看到第三句例句,前面的När jag kommer hem從屬子句,可以視為一個補語,佔據一個句子的位置,所以後面遵照V2原則先講ska再接上句子的其他部位。

所以照理說第一個例句也可以變成 Att du är trött vet jag. 但這種敘述方式就比較少見,可能是詩句或是特別想要強調這個從屬子句的內容才會這樣說。

其他常見的從屬連接詞如下:

  • fast 雖然 - Fast jag inte var trött, vilade jag idag.雖然我今天不累,我還是請假了。
  • innan 之前 - Vi går hem innan det blir mörkt. 我們在天黑之前回家。
  • medan 同時 - Hon lagar mat medan han diskar. 她煮飯的同時,他在洗碗。
  • trots att 儘管 - Trots att han är sjuk, gick han till jobbet. 儘管他生病了,他還是去上班了。
  • så länge som 只要 - Du får stanna här så länge som du är tyst.
  • även om 即使 - Även om det regnar går vi ut.

想問問題?動詞先來

一般的是非問句,因為沒有像是英文當中「do」這個助動詞的出現,所以就是直接將一般動詞放在第一位。

  • Kommer du imorgon?(你明天來嗎?)
  • Bodde hon i Stockholm?(她之前住在斯德哥爾摩嗎?)


如果有疑問詞(vad, varför, när, hur),那就它先來,動詞還是第二位。若有其他的助動詞,就是先講助動詞,再接主詞,再放上句子剩下的成分。

  • Vad gör du?(你在做什麼?)
  • Hur mår du?(你最近怎麼樣?)
  • Var ska ni resa i Juli?(你們七月要去哪裡旅行?)



否定句中的 inte,要放在哪呢?

在主要子句裡,inte 放在主要動詞之後,受詞或其他成分之前。若是有倒裝的情形,則是接於主詞之後。
  • Jag läser inte boken.(我沒在讀這本書。)
  • Jag kan inte parata Danska. (我不會說丹麥文。)
  • Kommer du inte till skolan?(你不來學校嗎?)
  • Vågar du inte gå in i det där huset?(你不敢進去這間房子嗎?)
  • Den boken läser jag inte.(那本書我沒看。)
  • Att sjunga opera kan hon inte.(唱歌劇這種事她可不會。)
在從屬子句裡,inte 放在主詞之後,動詞之前。
  • Jag vet att han inte kommer.(我知道他不會來。)
  • Jag reser ensam till Taipei i morgon för ett affärsmöte eftersom min chef inte mådde bra.(我明天要一個人去台北出差因為老闆身體不太舒服。)


這部分的文法算是瑞典文當中比較複雜的部分,倒裝句序的敘事方法非常常見於瑞典口語當中,一定要搞清楚喔!如果喜歡本篇文章,可以按一下愛心支持或是追蹤我來發掘探索更多跟北歐相關的資訊!

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
北緯五十度之間:🇩🇰🇳🇴🇸🇪🇯🇵
44會員
50內容數
北歐專欄集中與北歐相關的主題文章,不管是文化、旅遊還是語言,一起來更加認識這個神秘而且昂貴的地方。如果你是想要學習瑞典文、挪威文或是丹麥文,也會有相關的文章來一起學習瑞典語、挪威語和丹麥語哦! 而日本專欄則集中日本各處景點攻略或是心得分享,分類上則是以日本各地理區為準,希望可以幫助大家完成心目中夢想的日本旅程!
2025/04/27
在瑞典語中,當你想表達「假如……會怎樣」這種虛擬、不確定或後悔的情境,就會用到假設語氣(konditionalis)。這跟英文的 If I were you 或 If it had rained 類似,而且瑞典語有自己的一套用法。
Thumbnail
2025/04/27
在瑞典語中,當你想表達「假如……會怎樣」這種虛擬、不確定或後悔的情境,就會用到假設語氣(konditionalis)。這跟英文的 If I were you 或 If it had rained 類似,而且瑞典語有自己的一套用法。
Thumbnail
2025/04/24
在學習瑞典語的句子結構時,關係子句(relativa bisatser)是一個非常重要的概念。它能幫助我們用更精簡、連貫的方式來補充說明句子中的名詞。這篇文章將介紹瑞典語常見的關係代名詞,並釐清它們與關係副詞的關係
Thumbnail
2025/04/24
在學習瑞典語的句子結構時,關係子句(relativa bisatser)是一個非常重要的概念。它能幫助我們用更精簡、連貫的方式來補充說明句子中的名詞。這篇文章將介紹瑞典語常見的關係代名詞,並釐清它們與關係副詞的關係
Thumbnail
2025/04/23
學瑞典語的時候,看到 känna、känna sig、känns,第一反應是不是:「都跟感覺有關吧,應該可以通用吧?」嗯……千萬不要這樣想,這三個詞雖然長得像,意思卻有本質上的差別。用錯,不只是小失誤,聽起來甚至會讓人覺得怪怪的!這篇文章要讓你清楚搞懂這三個「感覺」到底誰負責什麼,怎麼用才不會出錯!
Thumbnail
2025/04/23
學瑞典語的時候,看到 känna、känna sig、känns,第一反應是不是:「都跟感覺有關吧,應該可以通用吧?」嗯……千萬不要這樣想,這三個詞雖然長得像,意思卻有本質上的差別。用錯,不只是小失誤,聽起來甚至會讓人覺得怪怪的!這篇文章要讓你清楚搞懂這三個「感覺」到底誰負責什麼,怎麼用才不會出錯!
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
在學習日語的過程中,語法經常令人困惑,但其結構卻非常有邏輯。這篇文章詳細介紹了日語的基本語法,包括句子結構、助詞使用、動詞變化與形容詞的運用,並提供有效的學習技巧。通過實際例句與教學策略,初學者可以更輕鬆地掌握日語語法,享受學習的樂趣。
Thumbnail
在學習日語的過程中,語法經常令人困惑,但其結構卻非常有邏輯。這篇文章詳細介紹了日語的基本語法,包括句子結構、助詞使用、動詞變化與形容詞的運用,並提供有效的學習技巧。通過實際例句與教學策略,初學者可以更輕鬆地掌握日語語法,享受學習的樂趣。
Thumbnail
感謝大家撐到這裡,這次是文言文系列的最後一回啦(灑花)。回我們將把視野拉更大一點,看「段落與段落之間的關係」,並且提供幾個讀文言文時可以注意的小訣竅。
Thumbnail
感謝大家撐到這裡,這次是文言文系列的最後一回啦(灑花)。回我們將把視野拉更大一點,看「段落與段落之間的關係」,並且提供幾個讀文言文時可以注意的小訣竅。
Thumbnail
這篇適合有基礎外文能力的讀者,學完國中英文或初級日文就可適用。有基本單字量和基礎文法概念,學外語不求人,真的有可能!但你要學會內行人在用的方法,還要挑一個你會愛死的東西!
Thumbnail
這篇適合有基礎外文能力的讀者,學完國中英文或初級日文就可適用。有基本單字量和基礎文法概念,學外語不求人,真的有可能!但你要學會內行人在用的方法,還要挑一個你會愛死的東西!
Thumbnail
竟然有這麼多種?!沒錯,老外也怕講到膩,衍生出各種花樣的講法。課本有教的、沒教的、美劇台詞有在講的、遊戲角色說的,從簡單到進階一次收集打包任君挑選,向詞窮說再見!
Thumbnail
竟然有這麼多種?!沒錯,老外也怕講到膩,衍生出各種花樣的講法。課本有教的、沒教的、美劇台詞有在講的、遊戲角色說的,從簡單到進階一次收集打包任君挑選,向詞窮說再見!
Thumbnail
這個系列的文章希望讓大家能夠學習一些語言學的概念,並且利用它們更有效率地學習各種語言。在文法篇的部分,希望大家瞭解有關語言使用的規則,讓大家能夠更輕鬆地去學習一個語言。前面已經介紹語言的基本語序、修飾語序,瞭解每個語言都又不同的排列規則後,我們就可以開始學習一個語言要如何表達一個完整句子。
Thumbnail
這個系列的文章希望讓大家能夠學習一些語言學的概念,並且利用它們更有效率地學習各種語言。在文法篇的部分,希望大家瞭解有關語言使用的規則,讓大家能夠更輕鬆地去學習一個語言。前面已經介紹語言的基本語序、修飾語序,瞭解每個語言都又不同的排列規則後,我們就可以開始學習一個語言要如何表達一個完整句子。
Thumbnail
學習日文常見的難題,你也有遇到嗎? ・學完基礎日文後,如何繼續進步? ・沒有機會用日文,怎麼維持水平? ・追日劇專注劇情,學到日文有限? 如何學好一門語言:『理解』+『重複』
Thumbnail
學習日文常見的難題,你也有遇到嗎? ・學完基礎日文後,如何繼續進步? ・沒有機會用日文,怎麼維持水平? ・追日劇專注劇情,學到日文有限? 如何學好一門語言:『理解』+『重複』
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News