2024-12-04|閱讀時間 ‧ 約 0 分鐘

《大雪》昔我往矣,楊柳依依



昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。


三千年前一個春日,告別了爹娘,踏上了征程。別時,楊柳碧如絲,我從樹下過。風一吹,楊柳絲絲拂面,離情依依。此番別去,山一程,水一程,戰事難料,我是個初次離家的美少年。此去經年,風一更,雪一更,我在返鄉的路上。去時楊柳依依隨風飄,來時雪花紛紛滿天飛。身似老,心已衰,歸途漫漫,白髮爹娘可安好?


《世說新語》裡記載了這麼一個故事,

謝公因子弟集聚,問:「《毛詩》何句最佳?」遏稱曰:「昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。」


謝公,東晉大名鼎鼎的傑出政治家謝安。「遏」,謝安最出名也是最能幹的姪子謝玄的小名。謝玄乃東晉名將,最著名事蹟是公元383年的淝水之戰,以八萬軍力對抗前秦符堅的八十萬大軍。以寡擊眾,以弱勝強,成功阻止了北方胡人政權的南侵。


天地悠悠,四季嬗遞,河水湯湯,時光流逝。總覺世間一切變幻,大抵不過「昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏」之境。初聞,應是紅燭昏羅帳的少年往事,愛上那帶著淒清韻味的朦朧美。青春少艾似楊柳,依依不捨是韶華。然,去時終須去,留也留不住。年歲愈長,愈為雨雪霏霏的蒼茫遼闊而動容。好似繁華去,落了個白茫茫大地,真乾淨。


《詩經》的千古名句,說的是士兵久戌歸來,返鄉途中的追憶唱嘆。邊關漸去漸遠,雨霏霏,雪紛紛,退役征夫踽踽行。道路崎又嶇,人兒飢又渴,撫今憶昔,百感交集。艱苦的軍旅生活,激烈的戰鬥場面,多少次、魂牽夢縈故園情。一幕幕,彷若隔世,欲斷腸。


《小雅·采薇》

采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。不遑啟居,玁狁之故。

采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。憂心烈烈,載飢載渴。我戌未定,靡使歸聘。

采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。王室靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來!

維爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。戎車既駕,四牡業業。豈敢定居?一月三捷。

駕彼四牡,四牡騤騤。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒?玁狁孔棘!

昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。行道遲遲,載飢載渴。我心傷悲,莫知我哀!


薇:野生的碗豆苗。

作:新長出來。柔:柔嫩。剛:指薇菜由嫩而老,變得粗硬。止:語助詞。

莫:暮的本字。歲亦莫止:一年將盡之時。

靡:無,沒有。

玁狁(ㄒㄧㄢˇ ㄩㄣˇ,xiǎn yǔn):北方少數民族,春秋時代稱狄,戰國、秦漢稱匈奴。

不遑啟居:沒有時間坐下來休息。遑,閒暇。啟,跪坐。居,安居、休息。

不遑啟處:同不遑啟居。

載:又。

靡使:沒有捎信的人。使:傳達消息之人。歸聘:帶回問候。聘,問候的音信。

王事靡盬( ㄍㄨˇ,gǔ):征役沒有停止。王事,指征役。盬,休止。

孔疚:非常痛苦。孔,很。

我行不來:我回不了家。

維爾維何:維,語助詞。花開盛貌。

維常之華:常,即常棣,又稱棠棣,薔薇科落葉灌木。

彼路斯何:什麼車子高又大?路,同「輅」,車前橫木。斯,語助詞。

君子:指將帥、主帥。

四牡業業:牡,雄馬。業業,高大的樣子。

四牡騤騤:騤騤(ㄎㄨㄟˊ,kuí ),馬強壯貌。

四牡翼翼:翼翼,整齊熟練貌。

小人所腓:小人,指士兵。腓,掩護。兵士掩護就靠它。

象弭魚服:象牙鑲飾的弓,魚皮製成的箭袋;形容裝備精良。

雨雪霏霏:雨(ㄩˋ,yù),作動詞,下雪。


採薇採薇一把把,薇菜從初發芽、柔嫩嫩、到變老,既是天地萬物無可逃脫的自然規律,也道出了時序的更迭、征夫內心的變化。春去秋來,韶華一年一年溜走,戰事依然沒完沒了,不知何時是盡頭?登高望遠,思念之情愈來愈濃釅。什麼時候能回家?可託誰捎封信給爹娘?會不會戰死沙場,從此成了孤魂野鬼?鄉關萬里,白髮將軍征夫淚啊!


漫天風雪中,陡見裳棣花開,層層密密。萬馬奔騰,威嚴赫赫。將軍英武,士兵勇猛,保家衛國,豈敢稍有鬆懈。


雨霏霏,雪紛紛。回想去時,楊柳依依,春暖花開。如今歸來,雨雪霏霏,天地寂廖。鄉關路,步履緩緩,又飢又渴。身已老,心也衰,誰能體會我、滿心哀傷,一腔悲愴!


征人淚,流不盡,流成了唐詩一重要流派,謂之為邊塞詩。以描寫邊塞風光、反映戌邊將土生活為主。最著名邊塞詩人為高適、岑參,合稱高岑。除此之外,李白、杜甫、王維、王昌齡等盛唐詩人,也寫過流傳千古的邊塞詩作。


王昌齡:秦時明月漢時關


《出塞》

秦時明月漢時關,萬里長征人未還。

但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。


龍城飛將:漢武帝時鎮守龍城的名將李廣,英勇善戰,曾多次打敗匈奴。

陰山:橫亙於內蒙古中部,東西綿延1200多公里,黃河流域北部的天然界線。


千年來,曾照著大秦帝國的明月,依舊冷冷地打在漢家天子的關塞上。星空浩瀚,大地蒼茫。萬頃波光灑下來,灑在染血的戰袍上,灑在戰士曰歸曰歸的相思淚。戰事連年不斷,鎮守龍城的飛將軍李廣如果還在,一弓可擋百萬師,何愁匈奴騎兵越過陰山,侵擾我大好河山?


開篇「秦時明月漢時關」,氣象磅礴,大有筆落驚風雨之勢。鏗鏗鏘鏘,喚來了千年的月色,揮出了千年的雄關。皓月當空,邊關依舊,千載悠悠一相逢,倏爾成千古絕唱!


詩人撫今懷昔,寫出了一幅月下邊關圖。格調激昂,意境雄渾,喻為唐代七絕壓卷之作。筆峰一轉,胸懷激蕩,唐朝男兒氣吞山河,不擊敗敵人、誓不還鄉。


《從軍行》

青海長雲暗雪山,孤城遙望玉門關。

黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭誓不還。


青海:青海湖,位於青藏高原,四面環山,湖面海拔3260公尺,中國境內最大湖。唐大將歌舒翰人築城於此,置神威軍駐守。

雪山:祁連山,山巔終年積雪,故云。在今甘肅、新疆之間,連綿數千里。因漢時匈奴稱「天」為「祁連」,所以祁連山也叫做天山。

玉門關:漢置邊關名,故址在今甘肅敦煌北,古代通往西域的交通要道。

樓蘭:位於今新疆維吾爾自治區,此時樓蘭國已不復存在。歷史上的「破樓蘭」之戰,發生於漢武帝時期。樓蘭於在漢與西域諸國之間的交通要道,屢殺害漢使,漢武帝遂派兵征伐之。此處泛指西北地區,經常侵擾唐邊境的少數民族。


青海湖,浩浩無邊,蔚藍空靈。祈連山,白雪皚皚,峰峰相連到天邊。驀地烏雲密佈,濃濃層層壓下來,山光水色頓時黯然失顏色。越過雪山,荒漠中聳立一孤城,與千里之外的玉門關,遙遙相對望。狼煙不絕,激戰連連,戰士黄沙裡來、塵土血污裡去。縱然磨穿了金甲,老卻了容顏,依然不減雄心萬丈,熱血奔騰。立誓不擊退胡人,絶不還鄉回家園。


戰士的意興遄飛,千載後讀之仍覺鏗鏘有力,虎虎生風。沒有一絲絲的蒼涼悲壯,只有恢宏開闊、意氣飛揚,心嚮往之!


王昌齡(約公元698 – 756年),活躍於開元、天寶年間。進士及第,然仕途不順,不是做做小吏就是在貶謫的路上。與李白、高適、岑參、孟浩然皆有交遊,被貶為龍標尉(湖南省黔陽縣)時,遠在揚州的李白,寄上一輪明月、一懷愁緒。

楊花落盡子規啼,聞道龍標過五溪。

我寄愁心與明月,隨風直到夜郎西。


安史之亂(公元755年)爆發後,王昌齡北上回鄉,竟被妒其才華的刺史閭丘曉所殺。


岑參:千樹萬樹梨花開


《白雪歌送武判官歸京》

北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。

忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。

散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。

將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。

瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。

中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。

紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。

輪台東門送君去,去時雪滿天山路。

山迴路轉不見君,雪上空留馬行處。

 

白草:西域草名,性至堅韌,經霜而脆,遂能斷折。

珠簾、羅幕:形容簾子、帳幕之華麗,乃誇張修飾用法。

角弓:兩端飾有獸角的弓。不得控:拉不開。

鐵衣:鎧甲。

瀚海:沙漠。闌干:縱橫交錯的樣子。此句指極目所見,到處結著厚厚一層冰。

飲:音ㄧㄣˋ,yìn,作動詞,飲宴。

胡琴琵琶與羌笛:皆為當時西域樂器,旨在傳達急管繁弦的場面感。

轅門:軍營之門。

風掣紅旗凍不翻:紅旗結凍了,北風吹不動。

輪台:今新疆維吾爾自治區米泉縣境內。


北風凜洌,北風蕭蕭,漫天瀰地,吹颳折斷枯白草。塞外苦寒,八月即飛雪。大雪紛紛何所似?宛若夢回江南好,忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。雪花飄、雪花飄,飄進了帳幕、打溼了珠簾。身著狐裘不夠暖,蓋著錦被嫌單薄。將軍手凍得拉不開弓,都護鎧甲冷得難穿上。一眼望去,大地結著厚厚一層冰。天空萬里,雲層低低壓下來,一付慘淡愁顏色。送君回長安,帳裡擺酒為餞行,胡琴、琵琶、羌笛續續奏,來助興。幕色濃,送君送到轅門前,門上紅旗凍住了,大雪下啊下不停。送君送到輪台東門外,你離去時,雪滿天山路。山迴路轉,你漸行漸遠,終至不見了背影。但見雪地上,獨留一行馬蹄印。


天寒地凍,大雪紛飛,塞外送別友人去。一句「忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開」,譬喻新巧,設想奇妙。北國冬日的肆虐蕭索,瞬間化做無邊春色,一片生機蓬勃。彷彿一夜之間,春風熙熙,吹得千樹萬樹梨花開。雪花片片,幻化成梨花朵朵,頓時去了寒意,飛來一幅瑰麗壯闊的畫面。沒有離情別緒的傷感,只有溫馨喜悅的浪漫。


送客出軍門,雪花亂飛,已黃昏。「紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。」天地間一片白茫茫,轅門上的紅旗,凍在了風雪中。飄飄冷色裡,飛來一抹紅,一動一靜,一白一紅。大雪紛紛下,意境更潔白,畫面更生動。


送客送到輪台東門路口,儘管依依不捨,終須一別。可雪滿天山,這路怎麼走啊!行人還是走了,路轉峰迴地,消失在雪地裡。詩人仍在深情目送,看著雪上留下的馬蹄跡,不禁心中惘然。是為行人關山路遠而發愁?抑是為自己歸期未卜而惆悵?未言之意,似有悠悠不盡之情!


此為岑參名作,推論作於唐玄宗天寶十三載(公元754年),當時西北邊疆一帶,戰事頻仍。


岑參(約公元715至770年間)出生在一沒落官僚之家,五歲讀書,九歲能文。刻苦學習,遍讀經史,然仕途多蹇。天寶三載(公元744年),詩人進士及第,守選三年,才當上了一名微不足道的小吏。小吏生涯頗不堪,徒消磨心志罷了。岑參不願久碌碌,嚮往功名馬上取的昂揚奮發,遂抓住機會兩次出塞,久佐戎幕,前後在邊疆生活了六年。對鞍馬風塵的征戰生活,冰天雪地的塞外風光,有深深的觀察與體會。


天寶八載(公元749年),岑參第一次出塞。辭別了妻子,踏上了漫漫征途,西出陽關往安西行。長安愈去愈遠,詩人雖心懷志業,也不免開始思念家人、思念妻子。想著走著,走著想著,不知走了多少天,碰到了前往長安的東行使者。嘩一聲,無計可消除的思鄉愁緒,一下子熊熊燃燒起來。

故園東望路漫漫,雙袖龍鍾淚不乾。

馬上相逢無紙筆,憑君傳語報平安。


鞍馬倥傯,相見語依依,淚漣漣。一個繼續西行,一個東歸長安。想託故人帶封信,偏偏無紙筆,只好把思念之情,化做一句平安、勿念。


高適:美人帳下猶歌舞


開元二十六年,客有從御史大夫張公出塞而還者,作《燕歌行》以示適。感征戌之事,因而和焉。

《燕歌行》

漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。

男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。

摐金伐鼓下榆關,旌旆逶迤碣石間。

校尉羽書飛瀚海,單于獵火照狼山。

山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風雨。

戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。

大漠窮秋塞草腓,孤城落日鬥兵稀。

身當恩遇常輕敵,力盡關山未解圍。

鐵衣遠戍辛勤久,玉箸應啼別離後。

少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首。

邊庭飄颻那可度,絕域蒼茫更何有。

殺氣三時作陣雲,寒聲一夜傳刁斗。

相看白刃血紛紛,死節從來豈顧勛? 

君不見沙場征戰苦,至今猶憶李將軍。


漢家:漢朝。唐詩人經常借漢說唐。

橫行:無所阻擋。

摐金伐鼔:鳴金擊鼓。摐(ㄔㄨㄤ ,chuāng),敲擊。

榆關、碣石、瀚海、狼山:皆為地名,未必實指。榆關:山海關,通往東北的要隘。

旌旆(ㄐㄧㄥㄆㄟˋ,jīng pèi):泛指各種旗幟。

憑陵:仗勢侵凌。

腓:病也,此指大漠深秋,百草枯萎。

關山:關隘與山峰,比喻難關。

鐵衣:指戰士。玉箸:玉筷,喻思婦淚水如注。

飄颻:同飄搖。

陣雲:即戰雲。刁斗:一種銅器,可用來巡更報時,也可用來煮食。

李將軍:漢朝李廣,匈奴稱之為飛將軍。李廣愛兵如子,一樣飲食,同甘苦共患難。


〈燕歌行〉是樂府舊題,據信為曹丕所創。「秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜」,就是最早的〈燕歌行〉,說的是閨中少婦之思。到了高適手上,一洗閨怨詩的悽惋格局,成了一首壯懷激烈,感慨深沉的邊塞詩。


詩人感慨最深的,自是「戰士軍前半生死,美人帳下猶歌舞」的無比腐敗與荒淫。將軍自以為所向無敵,「男兒本自重橫行」,大有旗開得勝、勢如破竹的迷之自信。帶著軍隊,浩浩蕩蕩,敲金擊鼔,旗幟飄飄地出了榆關。唐軍遠道而來,遭逢的是山川蕭條,草木零落。一片肅殺中,敵軍席捲而來,還伴著狂風暴雨。戰士拼了命相搏,或死或傷,將軍呢?正在遠離戰場的大帳中,邊飲酒邊看著美人唱歌跳舞哩!如此赤裸裸的顢頇與不公,怎能不令人憤怒?又怎能不吃敗仗?


孤城落日,衰草連天。眼前的荒涼,更烘托出殘兵敗卒的淒涼。寒夜寒聲中,裹著血袍、舔著傷口的戰士,迷迷離離夢回家園。一身戎裝,已走得太久太遠;妻子思念的淚水,流了又流。一邊是城南少婦肝腸斷,一邊是薊北征人空回首。思婦天天遙望邊關,怎麼也到不了。征人時時回首故鄉,怎麼也望不到。相隔萬里,戰事何時了?離別之苦,何日是歸期?


忽然,傳來一聲刁斗聲。敲破了寒夜,敲碎了戰士的故鄉夢。迎著黎明的晨光,士兵重拾劍㦸,與敵人浴血奮戰。他們視死如歸,淋漓悲壯,為的豈是個人功勳?而是保家衛國啊!


一廂是戰士「相看白刃血紛紛,死節從來豈顧勛 」的質樸勇敢,另一廂是將軍「戰士軍前半生死,美人帳下猶歌舞」的荒淫腐敗。將軍的可恨可憎,兵士的可悲可敬,自然催化出至今猶憶李將軍。悠悠千載,邊疆戰事何其多!不勝其數的是驅兵如雞犬的將帥,愛兵如子者只有飛將軍李廣一人,怎能不教人苦苦追思念想呢!


《燕歌行》,高適第一大篇,也是唐代邊塞詩的壓卷之作。諷刺、慷慨、悲憫、激越之餘,還有一腔戰士末路的款款柔情。為國捐軀前夕,夢回家園,頻頻回首。「少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首」,千年後讀之,依然動心弦。


諷刺對象應是受張守珪派遣,前往征討奚、契丹的安祿山。


高適(約公元704 – 765年),先後十三年內,四次出塞。最後一次投在河西節度使哥舒翰麾下。安史之亂時,守潼關的哥舒翰兵敗被俘,高適意外逃了出來。先後投奔玄宗、肅宗,終於一展平生志。既平了永王李璘之亂,又參與平安史之亂。晚年,封渤海侯。


唐玄宗天寶三載(公元744年),李白賜金放還,先遇杜甫,又逢高適。三人登台賦詩,漫遊梁園(今河南商丘一帶),狩獵孟諸野澤,成就了一樁千古佳話。


塞外期間,高適深刻體會到將士們的思鄕之苦,寫下了聞之迴腸盪氣的《塞上聽吹笛》。

雪淨胡天牧馬還,月明羌笛戍樓間。

借問梅花何處落,風吹一夜滿關山。


梅花何處落:此處將《梅花落》這首曲調拆開來,聽的是羌笛,腦海裡浮現的卻是瓣瓣梅花飄落,思鄉之情轉濃轉切。


胡天北地,冰雪消融,又到了牧馬季節。白日裡,戰士們打開城門出去牧馬,踏著無邊暮色歸來。夜遲遲,月光灑滿整座戌樓,遠處傳來悠悠羌笛聲,如泣如訴,如怨如慕,戌邊將士紛紛動了鄉關之情。萬千思念隨著樂音,如風吹梅花,片片飄落,一夜之間,落花滿關山。


王翰:醉臥沙場君莫笑


《涼州詞》其一

萄萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。

醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回?


涼州:今甘肅武威。


一個個晶亮亮的酒杯,斟滿著甘醇的葡萄美酒,將士們你吆我喝,興高彩烈。琵琶聲起,急促歡快,所有人更是你斟我酌,舉杯痛飲。軍樂聲起,金鼔鉦鉦,號角齊鳴,將士們,要喝酒得緊快,就算喝得醉醺醺臥倒沙場又何妨?君不見古來征戰苦,最終回來有幾人?何不狂狂狷狷走一遭,痛痛快快喝一場,轟轟烈烈殺一回。金戈鐵馬,馬革裹屍,不亦快哉!不亦快哉!


千百年來,此詩傳誦不絕。其情感之奮發,道出了盛唐睥睨一切的精神與氣度。節奏之跌宕,寫出了將士開懷暢飲、置死生於度外的熱情奔放。初讀,尚是少年不識愁滋味,甚有感於詩中酣暢淋漓、死生快意之境。世人對死往往帶有徧見,但莊子以為,生死不過是氣的聚散,猶如四時之更迭變化,自然而然。是以,生亦何歡?死亦何哀?死生意氣皆飛揚,心嚮往之。


《涼州詞》其二

秦中花鳥已應闌,塞外風沙猶自寒。

夜聽胡笳折長柳,敎人意氣憶長安。


胡笳:類似笛子的樂器,其聲悲涼。折楊柳:樂府曲辭,多描寫傷春、別離之意。


已是暮春時節,故鄉此時應奼紫嫣紅開了又落,枝葉繁茂,鳥兒忙著築新巢。可塞外依然寒風凜冽,塵沙飛揚。夜裡,傳來胡笳《折楊柳》聲,聽得戰士思鄉情更濃,不覺淚漣漣,淒淒又戚戚。


王翰(約公元687 – 726年),少即聰穎過人,性豪放。家境富裕,「櫪多名馬,家有妓樂」,喜遊樂飲酒。仕途不順,約卒於唐玄宗開元十五年。


此外,詩仙李白、詩聖杜甫、詩佛王維,雖未曾投身軍旅,也寫下迴盪天地、傳誦千古的邊塞名句。


李白:明月出天山,蒼茫雲海間。長風幾萬里,吹度玉門關。

杜甫:落日照大旗,馬鳴風蕭蕭。

王維:大漠孤煙直,長河落日圓。


意境雄渾,畫面開闊,氣勢磅礴。


只要詩在,長安就在!長相思,在長安!


昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。








分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
來自前現代的靈魂,誤闖入後現代的肉體。碰來撞去,都是密碼。心悸,卻又無可奈何。不合時宜,又跟不上時代,只好活在自己的小小時代。吴爾芙說,寫作,需要一間屬於自己的房間。歲月悠悠,年華似水流,靈魂和肉體依然問啊問、找啊找,何處心安是吾鄉?
© 2024 vocus All rights reserved.