更新於 2024/07/23閱讀時間約 2 分鐘

御書房| 超譯日本經典圖鑑

簡介

這一本介紹日本經典書籍的書,以年代分為三 個章節:奈良到平安時代、鐮倉到室町時代、 安土桃山時代到明治時代。共66部經典書籍

奈良到平安時代:萬葉集、古今和歌集、枕草子、源氏物語等。

鎌倉到室町時代:平家物語、方丈記、世界記述(東方見聞錄)等。

安土桃山到明治時代:信長公記、農業全書、日本植物誌等。

作者

伊藤賀一,京都出身、法政大學史學系,早稻田大學教育學院畢業,於Recruit 集團的線上預備課程教授日本史、公民、歷史、倫理等,獲「學生人數日本第一的社會學科講師」。

心得分享

個人覺得本書值得一看的點有幾個,第一是作者身份資格,網路時代我們可以從許多媒介得到關於日本歷史和經典書籍的相關內容,但是正確性與真實性卻難以查考。本書作者是史學出身的補教老師,所以所寫的內容有一定的正確性。

第二是總覽包含度,從奈良到明治時代的66本經典,就算是日本人,應該也很難全部知曉,更不用說閱讀或學習了。非日本人身份的我們可以藉由這本書,將在日劇或各個媒體得知而有興趣的日本經典,有一個概括的了解。這是一個難得的機會。

接著是內容,「背景」部分,從經典的地位,作者及相關關係,編撰著作的源由等,可對該當代歷史人物關係有初認識,如古今和歌集是第一本御製和歌集。「概要」除可知曉經典主旨也可算是略讀了內容,加上「關注」和「影響」的補充,可以讓我們收穫,啊!原來有這麼回事,也有這樣的影響。例如馬可波羅的「世界記述」把日本描寫成黃金之國,引起了忽必烈攻打日本的興趣。

「作者短評」部分除了有作者個人的心得抒發以外,也提供了一個古今串聯的視點。如「寬平御遺誡」給未來天皇繼承人的「帝王學」訓誡書,就如同現在父傳子的話語一樣。

綜觀而言,我覺得在對日本、日本文學有興趣的前提之下有意想閱讀日本經典文學和史書的非日本人,可以先就這本書做概括性的了解,在未讀之前先了解(能)讀了什麼,是不是你想讀的那樣。那麽,就不會只是讀了一個故事或幾首和歌。

許願

最後,我許願台灣也有這樣的史學者或國學者,撰寫類似的書籍,這樣本國人也好,外國人也好,在刻板的教科書以外,業餘的網路徒説以外,能對本國(一國)的經典有一個了解的來源。這樣的導讀書你是否也跟我一樣期待呢?一起許願吧!



分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

國王的沙龍 的其他內容

你可能也想看

發表回應

成為會員 後即可發表留言
© 2024 vocus All rights reserved.