Billie的聲音配上磅礴的弦樂真的一聽就擊中我的心,也恭喜Billie憑這首獲得葛萊美最佳視覺媒體歌曲、金球獎最佳原創歌曲獎、評論家選擇電影獎最佳電影原創歌曲,以及奧斯卡最佳原創歌曲獎。
🌟 🌟重要單字片語:
owe 欠(債、恩情等) v.
reckless 魯莽的,不顧後果的 adj.
paradise 人間仙境 n.[C/U]
concern 關心,擔憂 n.[C/U]/v.
return 返回,歸還 v./n.[C/U]
🎵歌詞🎵
I should've known
我早該知道
I'd leave alone
我會孤身離開
Just goes to show
這是證明了
That the blood you bleed
Is just the blood you owe
血債血償
We were a pair
我們是是一對
But I saw you there
但我看到你在那裡
Too much to bear
太過難以承受
You were my life
你曾是我的生命
But life is far away from fair
但人生從來都不公平
Was I stupid to love you?
我愛你是不是太傻了?
Was I reckless to help?
事不是太魯莽去幫你?
Was it obvious to everybody else
對其他人來說,是不是太明顯了?
That I'd fallen for a lie?
我愛上的,只是一場虛假的謊言?
You were never on my side
你不曾站在我這邊
Fool me once, fool me twice
欺騙我一次又一次
Are you death or paradise?
你是我的劫難,還是我的天堂?
Now you'll never see me cry
而現在你不會再看到我流淚
There's just no time to die
沒有時間能浪費了
I let it burn
我讓他繼續燃燒
You're no longer my concern
你不再讓我掛心
Faces from my past return
過去的臉龐再次浮現
Another lesson yet to learn
另個尚未學會的教訓
That I'd fallen for a lie?
我愛上的,只是一場虛假的謊言?
You were never on my side
你不曾站在我這邊
Fool me once, fool me twice
欺騙我一次又一次
Are you death or paradise?
你是我的劫難,還是我的天堂?
Now you'll never see me cry
而現在你不會再看到我流淚
There's just no time to die
沒有時間能浪費了
No time to die
沒有時間能浪費
No time to die
真的沒有時間能浪費了
Fool me once, fool me twice
一次又一次的愚弄我
Are you death or paradise?
你是我的劫難還是天堂?
Now you'll never see me cry
而現在你不會再看到我流淚
There's just no time to die
沒有時間能浪費了