eternal sunshine真的是一張很溫柔的專輯♪ ♬ ヾ(´︶`♡)ノ ♬ ♪會越聽越喜歡💓就翻幾首喜歡的翻吧~
這首true story感覺像是寫給粉絲或觀眾,
❝But I'll play whatever part you need me to
但我能演好任何你所需要的角色
And I'll be good in it too
我都能演得淋漓盡致❞
真得有點心酸
希望你們喜歡!
🌟 🌟重要單字片語:
fantasize 幻想,夢想 v.
villain 反派,壞人 n.[C]
scene 場景,情景 n.[C]
dime 一角硬幣,少量錢 n.[C]
sneak 偷偷地走,潛行 v.
creep 悄悄移動,爬行 v./n.[C]
relate 理解,認同,敘述 v.
pray 祈禱,懇求 v.
demise 死亡,終止 n.[C/U]
🎵歌詞🎵
This is a true story about all the lies
這是一個關於所有謊言的真實故事
You fantasized
你幻想著
'Bout you and I
關於我們
This is a true story about all the games
這是一個關於所有遊戲的真實故事
I know you play
我清楚你在玩什麼
No, this is not what I need
但這不是我想要的東西
Gimme love, love, gimme love
給我愛,愛,給我愛
Not what I want
不是我想要的
Gimme love, love, gimme love
給我愛,愛,給我愛
Ain't gonna happen to me
這不會發生在我身上
Gimme love, love, gimme love, love
愛,給我愛,給我愛,愛
Love, gimme love, gimme love, love
愛,給我愛,給我愛,愛
Love, love, love
愛,愛,愛
I'll play the villain if you need me to
我可以成為那個反派,如果你需要
I know how this goes, yeah
我懂這故事的套路
I'll be the one you pay to see, play the scene
我會是你願意掏錢看的戲
Roll the cameras please
打開攝影機吧
Turning like a dime
情節轉折如硬幣翻面
Wasting all their time
浪費著大家的時間
Sneaking like a creep in the night
像夜裡的幽靈般潛行
But I'll play whatever part you need me to
但我能演好任何你所需要的角色
This is a true story about all the lies
這是一個關於所有謊言的真實故事
You fantasized
你幻想著
'Bout you and I
關於我們
This is a true story about all the games
這是一個關於所有遊戲的真實故事
I know you play
我清楚你在玩什麼
No, this is not what I need
但這不是我想要的東西
Gimme love, love, gimme love
給我愛,愛,給我愛
Not what I want
不是我想要的
Gimme love, love, gimme love
給我愛,愛,給我愛
Ain't gonna happen to me
這不會發生在我身上
Gimme love, love, gimme love, love
愛,給我愛,給我愛,愛
Love, gimme love, gimme love, love
愛,給我愛,給我愛,愛
Love, love, love
愛,愛,愛
I'll play the bad girl if you need me to
我可以扮演你想要的壞女孩
If it makes you feel better
如果這能讓你心安
I'll be the one you love to hate, can't relate
我會是那個讓你又愛又恨,無法共鳴的人
Too much on my plate
我有太多事要處理
See it in your eyes
凝視你的雙眸
You got too much time
你似乎很閒
For fun, you like to pray for my demise
你似乎樂於見到我垮台
But I'll play whatever part you need me to
但我能演好任何你所需要的角色
And I'll be good in it too
我都能演得淋漓盡致
This is a true story about all the lies
這是一個關於所有謊言的真實故事
You fantasized
你幻想著
'Bout you and I
關於我們
This is a true story about all the games
這是一個關於所有遊戲的真實故事
I know you play
我清楚你在玩什麼
No, this is not what I need
但這不是我想要的東西
Gimme love, love, gimme love
給我愛,愛,給我愛
Not what I want
不是我想要的
Gimme love, love, gimme love
給我愛,愛,給我愛
Ain't gonna happen to me
這不會發生在我身上
Gimme love, love, gimme love, love
愛,給我愛,給我愛,愛
Love, gimme love, gimme love, love
愛,給我愛,給我愛,愛
Love, love, love
愛,愛,愛