松下幸之助,日本松下電器創始人,奠定了日本企業精神,被稱為日本的「經營之神」。
今後的世界,並不是以武力統治,而是以創意支配。
The world of the future will not be ruled by force but will be governed by creativity.
我想一個人的尊嚴,並不在於他能賺多少錢,或獲得了什麼社會地位,而在於能不能發揮他的專長,過有意義的生活。
I believe a person's dignity does not lie in how much money they can earn or what social status they achieve, but in whether they can use their talents to lead a meaningful life.
一百個人不能都做同樣的事,各有不同的生活方式。生活雖不同,可是發揮自己的天分與專長,並使自己陶醉在這種喜悅之中,與社會大眾共享,在奉獻中,領悟出自己的人生價值,這是現代人普遍期望的。
A hundred people cannot all do the same thing; each has their own way of life. Though different, living by one’s talents and strengths, finding joy in it, sharing it with society, and understanding one’s value through contribution are widely held aspirations today.
經營企業,是許多環節的共同運作,差一個念頭,就決定整個失敗。
Running a business is the result of numerous components working together; one wrong idea can lead to complete failure.
我們把一流的人才留下來經商,讓二流人才到政界去發展。
We retain top talent in business and let the second-tier talent move into politics.
不管別人的嘲弄,只要默默地堅持到底,換來的就是別人的羨慕。
Regardless of others' ridicule, if you persevere quietly to the end, it will eventually bring admiration.
非常時期就必須有非常的想法和行動,不要受外界價值觀干擾。
In exceptional times, exceptional thoughts and actions are necessary—do not be swayed by external values.
經營者除了具備學識、品德外,還要全心投入,隨時反省,才能領悟經營要訣,結出美好的果實。
In addition to knowledge and integrity, managers must fully commit themselves and constantly reflect to grasp the essence of management, which ultimately brings about fruitful results.
腦筋轉個不停,不但使計劃更周詳,別人也會受感染而願全力配合。
A constantly active mind not only makes plans more thorough, but also inspires others to join in with full cooperation.
把握任何時刻與機會,以謙虛有禮的態度,服務顧客。
Seize every moment and opportunity to serve customers with humility and courtesy.
吸引人才的手段,不是高薪,而是企業所樹立的經營形象。要求職者有誠心,肯苦幹,不一定非用有經驗的人。公司應招募適用的人才,程度過高,不見得就合用。
Attracting talent is not about offering high salaries but about the corporate image an enterprise establishes. Look for sincerity and a willingness to work hard in candidates; experience is not always necessary. Companies should recruit suitable talent—over-qualification may not always be beneficial.
我們不必羨慕他人的才能,也不須悲嘆自己的平庸;最重要的,就是認識自己的個性,而加以發展。
We don't need to envy others' talents or lament our own mediocrity; the most important thing is to recognize and develop our own unique qualities.
資料來源 : Panasonic Group、Wiki