台灣一名的來源與地區聯繫

閱讀時間約 3 分鐘

*本人所有內容僅為猜想,這個網站只是個人想法的存放點,未經同意請勿轉發或分享,謝謝!


虽然人们倾向于把郑成功占台湾时期视作台湾历史上的一个统治王朝,不过郑成功实际上并没有统治全岛,而是只占领台湾岛西南部的某个滨海地区。

raw-image
raw-image
荷兰人所建设的Fort Zeelandia/热兰遮城

荷兰人所建设的Fort Zeelandia/热兰遮城


下图是1690年的某张地图。

其中底部有一串文字:

raw-image

直译过来大概是:

福尔摩沙岛,被当地居民称为Ta Lieukieu,在汉语里意为大琉球。福尔摩沙,即在法语里所称作的Belle Isle(美丽岛),其主要的地点是设立着一个名为新热兰遮的方形堡垒的Theouan(台湾),坐落于同样被称作Theouan(台湾)的海峡上。岛上还有两个由葡萄牙人建造的堡垒,连同岛屿被荷兰人占领,(荷兰人)一直控制着该岛直到1661年,此后被海盗国姓爷(郑成功)驱逐,(郑成功)至今(即该地图的出版时间1690年)仍然掌握着该岛的控制权。

下图是上面那个地图中的台湾全图,

raw-image

可见Theouan是位于Formosa岛的西南部:

放大西南局部,可见Theouan

放大西南局部,可见Theouan

放大后可见Theouan和N. Zelanda紧密相连。(N. Zelanda就是热兰遮城,即今日之安平古堡)

也就是说,台湾这个称呼,一开始并不是指我们今天所认为的整个岛屿,而是仅指岛屿西南部的某个小岛。上图可见「Theouan」右边确实画有两个小岛。而该部也确实濒临海峡,而这应该就是该海峡被称作Theouan(台湾)海峡的原因。 而我们今天所认为的全岛在当时其实被叫做(大)琉球(中国人)或Formosa(葡萄牙人)。


以下三张地图分别是1726、1749、1880年的地图,

都可见,在FORMOSA岛的西南濒海地区,有一个叫做「台湾」(音译)的地区。

这个地区是Zeelandia/热兰遮城的所在地,在很长时间里都是FORMOSA岛的政治经济文化中心。它和Takau(高雄)都是彼时以至现在FORMOSA岛的重要城市。

这可能是流求岛后来被中国人改叫台湾的原因,类似于把美国叫做华盛顿,把中国叫做北京。Taiwan地区即今天台湾岛的台南市安平区。

也就是说台湾岛的capital在很长时间里一直是台南而非台北。台南一词其实是音译词,可能和荷兰人对taiwan地区的称呼Tayouan同源,荷兰人的这个称呼则是源自当地土著语言。台南最早是荷兰人建设起来的城市。

台北是后来才出现的,应该是当时人们误以为台南是台湾南方的简称,就到北方建了个台北。但其实台南是个音译词,不过考虑到该地区的地理位置算是音意结合吧。

另外,日本人管台湾岛叫高砂国/たかさご。这称呼源自takau,即高雄,当然高雄也是日本人根据takau起的名字。 高雄和台南都处于全岛西南部,台南是capital,处于同一区域又是良港的高雄自然存在感不会差,是全岛最大的港口。

avatar-img
1會員
16內容數
about history and geography
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
力陸的沙龍 的其他內容
其實我們從漢語史籍裡就能找到許多可以反駁「台灣自古以來屬於中國」的證據。
這篇文章解釋說明了一張酒的圖片及其背後的歷史背景,特別是「國產支那酒」的字樣。
本文探討流求國的歷史及其地理位置,根據《隋書》的記載,流求國位於海島之中,與現今臺灣相關聯。文中詳細介紹了流求國的國王、當地土著名稱及其與巴宰語的關聯,並分析流求國可能位於今日臺灣豐原地區的可能性。希望能帶領讀者更深入瞭解流求國及其文化背景。
其實我們從漢語史籍裡就能找到許多可以反駁「台灣自古以來屬於中國」的證據。
這篇文章解釋說明了一張酒的圖片及其背後的歷史背景,特別是「國產支那酒」的字樣。
本文探討流求國的歷史及其地理位置,根據《隋書》的記載,流求國位於海島之中,與現今臺灣相關聯。文中詳細介紹了流求國的國王、當地土著名稱及其與巴宰語的關聯,並分析流求國可能位於今日臺灣豐原地區的可能性。希望能帶領讀者更深入瞭解流求國及其文化背景。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
臺灣歷經多種文化的影響,包括原住民文化、荷蘭文化、明鄭時期、清朝文化、日本文化及中華民國文化等,形成了獨特的文化底蘊。不同文化的交融帶來多元性,未來或許會出現一種新文化,秉持自由、民主、和平與友善的價值,對全球產生正面影響。本文探討這些文化對臺灣的影響及未來的可能發展。
《台灣共和國》的台灣國民vs在台灣的《山寨版中國人》,應該有很明確的對比,《山寨版中國人》在國際社會沒有真正的中國護照。台灣獨立建國陣營的腳步、節奏,務必跟上國際腳步,才能及時做明確的決擇。台灣人沒有機會也不需要再討論是否廢棄中華民國體制獨立建國,因為中華民國台灣的法定位在國際社會早就已經非常清楚。
Thumbnail
哈囉!大家好!我是阿牛哥,不知道大家有沒有想過,討論到現在中華民國的處境,在名詞上可能會看到,中華民國在臺灣、中華民國是臺灣,又或是之前像是前總統蔡英文,現任總統賴清德提的「中華民國臺灣」,但他有什麼差別呢?又為什麼會有這樣的差別?而有這個「在」字的差別,到底大不大呢? 我知道有人可能會說,這
臺灣國語與臺語之間的差異,包括國語運動對臺灣本土語言的影響,以及臺灣國語的發音特色。
Thumbnail
「會不會有點小誇張?」  「不,一點都不誇張。」  「那這樣還有什麼利潤呢?」  「對啊,沒搞頭了嘛?!」  「志誠剛不是有提到飽和,就代表台灣這塊產業,仍有許多發展空間的。」  「也對。」  「據保守估計,台灣的這塊市場,有高達300億的潛力。」 
中華民國在台灣已經從中國的合法政府變成中國的非法政權。雖然台灣人大多數還容忍中華民國體制的統治,然只要台灣人民對「中華民國的法定位真相」有正確的認知,相信會有更多台灣人會覺醒,同時也能凝聚堅強的建國意志。
Thumbnail
黃土水〈出生於台灣〉:「生在這個國家便愛這個國家,生於此一土地便愛此一土地,這是人之常情。⋯⋯由於我們的台灣是美麗之島,特別令人懷念。」 台灣歷史總有它迷人的地方,就由我這個不專業美術生來用一點零碎的時間認識這本書吧~
台灣在參與國際組織方面所面臨的挑戰正好是一個例證,反映了前述的原則。這種挑戰不僅僅來自北京主張台灣是中國的叛逆省份;相反的,它根植於台灣相對較新的進入外交社群和國際組織的地位。
Thumbnail
在外流浪最常被問及來自哪裡,在紐期間我最常收到的反應是點點頭、複誦島嶼的名字「Ah~Taiwan」,就像其他常聽到的國家一樣;也有人會露出了一切了然於心的表情,讓我不禁疑惑他所知道的台灣是什麼樣的台灣!
Thumbnail
臺灣在地緣政治上始終是東亞亞太地區最不可忽視的重要角色。 有些臺灣人過了許久仍然喊出:「...........」等口號,令外媒不解。
Thumbnail
臺灣歷經多種文化的影響,包括原住民文化、荷蘭文化、明鄭時期、清朝文化、日本文化及中華民國文化等,形成了獨特的文化底蘊。不同文化的交融帶來多元性,未來或許會出現一種新文化,秉持自由、民主、和平與友善的價值,對全球產生正面影響。本文探討這些文化對臺灣的影響及未來的可能發展。
《台灣共和國》的台灣國民vs在台灣的《山寨版中國人》,應該有很明確的對比,《山寨版中國人》在國際社會沒有真正的中國護照。台灣獨立建國陣營的腳步、節奏,務必跟上國際腳步,才能及時做明確的決擇。台灣人沒有機會也不需要再討論是否廢棄中華民國體制獨立建國,因為中華民國台灣的法定位在國際社會早就已經非常清楚。
Thumbnail
哈囉!大家好!我是阿牛哥,不知道大家有沒有想過,討論到現在中華民國的處境,在名詞上可能會看到,中華民國在臺灣、中華民國是臺灣,又或是之前像是前總統蔡英文,現任總統賴清德提的「中華民國臺灣」,但他有什麼差別呢?又為什麼會有這樣的差別?而有這個「在」字的差別,到底大不大呢? 我知道有人可能會說,這
臺灣國語與臺語之間的差異,包括國語運動對臺灣本土語言的影響,以及臺灣國語的發音特色。
Thumbnail
「會不會有點小誇張?」  「不,一點都不誇張。」  「那這樣還有什麼利潤呢?」  「對啊,沒搞頭了嘛?!」  「志誠剛不是有提到飽和,就代表台灣這塊產業,仍有許多發展空間的。」  「也對。」  「據保守估計,台灣的這塊市場,有高達300億的潛力。」 
中華民國在台灣已經從中國的合法政府變成中國的非法政權。雖然台灣人大多數還容忍中華民國體制的統治,然只要台灣人民對「中華民國的法定位真相」有正確的認知,相信會有更多台灣人會覺醒,同時也能凝聚堅強的建國意志。
Thumbnail
黃土水〈出生於台灣〉:「生在這個國家便愛這個國家,生於此一土地便愛此一土地,這是人之常情。⋯⋯由於我們的台灣是美麗之島,特別令人懷念。」 台灣歷史總有它迷人的地方,就由我這個不專業美術生來用一點零碎的時間認識這本書吧~
台灣在參與國際組織方面所面臨的挑戰正好是一個例證,反映了前述的原則。這種挑戰不僅僅來自北京主張台灣是中國的叛逆省份;相反的,它根植於台灣相對較新的進入外交社群和國際組織的地位。
Thumbnail
在外流浪最常被問及來自哪裡,在紐期間我最常收到的反應是點點頭、複誦島嶼的名字「Ah~Taiwan」,就像其他常聽到的國家一樣;也有人會露出了一切了然於心的表情,讓我不禁疑惑他所知道的台灣是什麼樣的台灣!
Thumbnail
臺灣在地緣政治上始終是東亞亞太地區最不可忽視的重要角色。 有些臺灣人過了許久仍然喊出:「...........」等口號,令外媒不解。