財報英文解鎖 - Amazon FY24Q4

更新於 發佈於 閱讀時間約 5 分鐘
raw-image


看 Amazon 財報學商業用語 - Threads Link
raw-image


Cost to serve

- We also remain squarely focused on cost to serve in our fulfillment network, which has been a meaningful driver of our increased operating income. - Overall, we've reduced our global cost to serve on a per unit basis for the second year in a row...

- 2024 also marks the second year in a row where we've lowered our global cost to serve on a per-unit basis.


raw-image


raw-image


什麼是「Cost To Serve」 model?

Cost to Serve(CTS 或 C2S)模型是一種分析工具,用於計算企業在為客戶提供產品或服務時所產生的總成本。這些成本包括直接的生產或採購費用,以及間接的運輸、倉儲、行銷和客戶服務等開支。

▌透過 Cost To Serve 模型,我們能深入分析這些成本,評估每個事業群、客戶、產品、區域甚至是訂單的實際盈利能力,因此有些公司也會稱其為Profitability model。

▌事業群 ( BU ) - 不同事業群因結構不同,可能導致利潤、成本的差異。比如同樣的產品在B2B事業群可能單價較低,但同時物流成本也因為經濟批量而可以被壓低,而在B2C事業群則相反。 

▌客戶 (Customer ) - 不同客戶對服務的需求不同,可能導致成本的差異。例如,客戶A的單次下單量較大、下單頻率較低,單位成本可以壓得比客戶B來的低。

▌產品 (SKU ) - 低價值產品 (Low-ticket) 的銷售可能需要更高比例的營運、物流成本,例如包裝、促銷、配送。產品也會因為包裝的不同導致能否與其他物品一同包裝共同分擔配送成本。

▌市場 (Market ) - 不同地區可能會因為物流商的服務成本不同而導致配送成本有所差異。在美國,靠近市區的門市也會能會因為分區定價而有所不同。

raw-image


Top-line

- Starting with our top-line financial results. ...


raw-image


top and bottom line

Top-line growth 指公司收入(revenue)的成長,通常來自於新的市場及銷售額的提升。Bottom-line growth 則是指淨利(net profit)的成長,代表公司扣除所有成本、開支和稅務後的盈利能力。

- Our top-line growth was driven by a successful product launch and strong market demand.

- The company's top-line growth reflects its expanding customer base and increased sales. - We focused on cost-cutting measures to drive bottom-line growth this quarter. - Despite top-line growth, the company struggled to achieve bottom-line growth due to rising operational expenses.



謝謝您花時間將此篇文章讀完,若覺得對您有幫助可以幫忙按個讚、分享來或是珍藏喔!也歡迎Follow我的ThreadsFB,持續追蹤生產力工具、商業分析、商業英文的實用範例,提升自己的職場力喔!


avatar-img
39會員
81內容數
我們秉持著從原人進化的精神,不斷追求智慧的累積和工具的運用來提升生產力。我們相信,每一個成員都擁有無限的潛力,透過學習和實踐,不斷成長和進步。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
DigNo Ape 數遊原人 的其他內容
Vendor compliance Vendor compliance 指的是企業對其供應商設定的一系列標準和要求,以確保供應商在產品品質、Routing Guide、定價、道德準則及其他業務流程方面符合公司的預期與規範。比如我們常看到送來的棧板上鐵釘外露,讓撿貨人員暴露在危險裡,根據協議就會有些
外商面試 雜談「遠端職位」 即便back to office已經是許多美國公司主要的訴求,不時一些工作職位還是會有遠端(remote) 的機會/需求,申請者也相當踴躍,以下整理一些我自2020年以來面試遠距工作申請者的一些問題提供參考,之後也會分享一些我覺得回答相不錯的範例。
Liaison 前陣子組織調整,高階主管指派某主管 will serve as the primary Sales liaison with Finance team,其中「Liaison」指的是「聯絡人」或「聯絡角色」,負責Sales部門與Finance部門之間的溝通和協調工作,確保兩個
Pan out That new strategy project didn’t “pan out”. 這句話的背景是我們與業務組合作一個策略案呈報至高層,過1–2周後我問主管專案的狀況,他回我這句,意思是進展沒有成功、不順利。這片語跟過去掏金潮的背景有關,使用掏金用的平底盤pan,篩出金子過程
Vendor compliance Vendor compliance 指的是企業對其供應商設定的一系列標準和要求,以確保供應商在產品品質、Routing Guide、定價、道德準則及其他業務流程方面符合公司的預期與規範。比如我們常看到送來的棧板上鐵釘外露,讓撿貨人員暴露在危險裡,根據協議就會有些
外商面試 雜談「遠端職位」 即便back to office已經是許多美國公司主要的訴求,不時一些工作職位還是會有遠端(remote) 的機會/需求,申請者也相當踴躍,以下整理一些我自2020年以來面試遠距工作申請者的一些問題提供參考,之後也會分享一些我覺得回答相不錯的範例。
Liaison 前陣子組織調整,高階主管指派某主管 will serve as the primary Sales liaison with Finance team,其中「Liaison」指的是「聯絡人」或「聯絡角色」,負責Sales部門與Finance部門之間的溝通和協調工作,確保兩個
Pan out That new strategy project didn’t “pan out”. 這句話的背景是我們與業務組合作一個策略案呈報至高層,過1–2周後我問主管專案的狀況,他回我這句,意思是進展沒有成功、不順利。這片語跟過去掏金潮的背景有關,使用掏金用的平底盤pan,篩出金子過程
你可能也想看
Google News 追蹤