原先抱持著外國的月亮還是比較圓的心態期待網飛版的翻拍,畢竟從預告看網飛版就是肉眼可見有錢、有場面、有特效,但這股崇洋媚外的高期待心態隨著一集又一集看過去,漸漸降到谷底,開場文革的大型批鬥場面曾國祥發揮自身強烈的鏡頭語言,用極為粗暴且血腥的方式還原這段歷史,為本劇揭開序幕。
拍出文革批鬥的場面一來是圓陸劇版無法還原的部分,二來文革本身確實也是葉文潔心路歷程轉變的核心之一,對於網飛版忠實到甚至有些過於偏激的還原並無意見,但是從開場的文革結束後一連串對第一本小說的改編,用高度濃縮的方式僅花5集的篇幅就改編完第一本小說的內容,這樣的改編只能令人搖頭。
葉文潔的心路歷程,以及在三體遊戲中解謎的樂趣,都因為篇幅的高度濃縮,最終只剩重點摘錄般很快就帶過,在陸劇版中雖然無法拍出文革大型批鬥的場面,但是編導仍舊為葉文潔保留一個完整人物弧線,細細鋪陳促使葉文潔按下死亡按鈕背後的抉擇是如何一點一滴促成的。若只看美版改編只能看到最扁平的刻板印象展現,無法看到更深入角色內心的轉變鋪墊,更無法對人物按下死亡按鈕的抉擇產生共鳴,美版的高度濃縮在改編第一本小說內容上無疑是令人失望的。
能理解權遊編劇為了後續長遠規劃而提前讓二三本小說的主角羅輯、程心、雲天明提前在第一季登場的決策,也能理解為了拿到續訂他們必須先拍二三集小說的內容,藉以拉高格局,為未來與三體人的抗戰打下基礎。將這群人設定為大學時期的好友比遵照原著接連登場更能方便組織群戲,繼而讓觀眾提前熟悉角色,但是這樣提前登場的方式反倒讓第一本小說的主角成了配角。
在陸劇版中是汪淼(艾莎岡札雷的角色)以及史強(班尼迪克王的角色)進入三體遊戲解謎三體行星運行地規律,美版改編換成了程心(程慬)以及第三本小說中極為配角的胡文(Jack)進入遊戲解謎,能理解美版換成程心進入遊戲解謎的用意,因為她是未來系列的長駐主角,但是請艾莎岡札雷來演原著中的汪淼卻又幾乎把她晾在一旁,實在不懂權遊編劇腦袋在想啥,論咖位艾莎岡札雷無疑是卡司陣容中最出名的,結果戲份卻因改編被降為配角,這樣請她來演出又有何用意呢?
1~4集的改編除了開場的文革批鬥,其餘都是令人失望的魔改,另外將葉文潔與麥克伊凡斯的矛盾完全刪除也是一大敗筆,觀眾看到了年輕時期的葉文潔與麥克伊凡斯相遇得過程,卻看不到後續進入老年時期他們同是主的追隨者如何分道揚鑣走向不同的道路。陸劇版中葉文潔代表的拯救派以及麥克伊凡斯代表的降臨派,其派系之爭以及理念衝突有非常完整的刻畫,美版介紹了兩人的相遇,後續的理念之爭導致走向不同道路的刻畫完全將其刪除,無疑非常可惜。
第5集改編最關鍵「古箏行動」,原先看完陸劇版後非常期待美版的改編,結果相比陸劇版只有增加血肉模糊的爽感,整體特效表現其實跟陸劇版差不多,氛圍掌控上差太多了,陸劇版充分將該行動的「偷襲」以令人屏息以待的靜默氛圍拍出來,結果網飛版拍成了大吵大鬧的逃亡,贏了血腥卻輸了以靜默屠殺為核心的偷襲之感。
不過看到本集結尾總算也看明白為何急著用5集的篇幅就把第一本小說的內容改編完畢,本集最後三體文明進攻的講解搭配智子展開的特效展現,總算有好萊塢特效大片的水準,到要講外星人對決時兩位權遊編劇總算才開始拿出一些烘托恐懼氛圍與人類渺小的戲劇張力。
不過8集看下來仍然相當費解為何這樣少量的特效表現卻需要花到1.6億美金,陸劇版在肉眼可見錢不多的情況下還做出了三體人的特效,網飛版甚至沒做出三體人外型的特效欸!若騰訊版能有這樣的天花板預算除了夠拍後面兩季外,鐵定也能將進入三體遊戲的CG畫面做得更加精緻。
6~8集是針對第二三本小說改編的部分,其中6、7集威爾得胰臟癌買下一顆行星、程慬推動階梯計畫進行是改編第三本小說的內容,第8集的面壁者計畫便是改編第二本小說《黑暗森林》的內容,最後這3集看下來只對第6集的改編滿意,其餘兩集的改編仍舊是一言難盡,不過這一言難盡感倒不是像前5集一樣因為大量魔改、角色換位而產生,敘事上扁平的推進劇情方式是主因之一。
後3集的全球危機感、格局感,甚至與陸劇版相同以蟲子為隱喻的精神喊話收尾,都做不出強而有力的戲劇張力,只有平淡流水帳的敘事推進,陸劇版收尾史強(王的角色)以蟲子為比喻的精神喊話是燃起希望的抗戰宣言,美版的改編同樣讓王的角色以蟲子為隱喻做出同樣的精神喊話,卻完全拍不出燃起希望的感覺,當然美版的改編讓王的角色變的極為扁平且毫無用處也是主因之一,不過更多感覺是走過場的為拍而拍。
整體來說網飛版的改編作為看過陸劇版的觀眾無疑是失望的,因集數限制濃縮且魔改了紅岸基地的劇情、壓縮了葉文潔的心路歷程、簡化了在三體遊戲中解謎的篇幅、刪除了葉文潔代表的拯救派以及麥克伊凡斯代表的降臨派矛盾促成的始末,各種因全球化的商業考量促成如今網飛版的樣貌,除了文革、特效場面可誇讚外,其餘無一樣有超越陸劇版的精神展現。
看完網飛版我真心為陸劇版感到驕傲,騰訊翻拍的《三體》才真的是尊重原著、理解原著,繼而改編原著的最佳展現,看網飛版《三體》就像在看網飛版《星際牛仔》一樣,看似很懂原著精神,實則是不懂裝懂的大雜燴改編,若拿到第二季續訂祝權遊編劇好運,若拿不到續訂只能說是你們活該。
若真的想了解《三體》的故事在講啥建議去WETV看陸劇版,剛好適逢陸劇版一週年騰訊特別剪了一個導演剪輯版(應該是特別跟網飛版較勁而挑同一個時間上線),從原本的30集刪到26集,雖然很長但真的是有情感、有鋪陳、有解謎的樂趣、有起承轉合的科幻劇,網飛版的出現又再次提升了騰訊版的偉大,尊重原著、理解原著繼而改編原著,騰訊版做了一個絕佳的示範。
PS:網飛版兩個年齡層的葉文潔表現都跟騰訊版一樣優秀,這點也是無可挑剔。
★★
#3體 #Threebodyproblem #艾莎岡札雷 #班尼迪克王 #洪杰茜 #艾利克斯夏普 #連恩康寧漢 #約翰布萊德利 #喬納森普雷斯 #曾靖 #趙家玲 #Netflix